Часть III
ДУХ

 Ничто в мире не одиноко; Все в нем, следуя

 высшему закону, Сливается в едином духе.

 Перси Шелли


21

 Вот дьявол! - подумал Салливан. - Ладно, пусть развеется, тогда и гнев утихнет, а если даже не утихнет, это все равно лучше, чем напряжение, в котором она сейчас живет».

 Купер понимал, как нужны были Лилиан эти два часа на свежем воздухе. Аромат шалфея и можжевельника кружил голову. Высоко в небе парил ястреб, а где-то на дереве токовал тетерев.

 Как бы она ни сердилась, прогулка в любом случае пойдет ей на пользу.

 Когда Лил наконец поехала медленнее, Купер поравнялся с ней. С первого взгляда он понял, что успокоиться Лилиан так и не удалось.

 - И как только ты мог сказать такое? - возмущенно спросила она. - Никто тебе не нужен, только я! Да ты меня бросил! Ты разбил мне сердце…

 - Если на то пошло, я не помню, чтобы кто-то из нас кого-то бросил. Когда мы решили, что нет смысла сохранять эти отношения на расстоянии…

 Когда ты это решил! Я проехала половину пути до Нью-Йорка, чтобы встретиться с тобой. Я бы с радостью проделала и весь путь, лишь бы побыть рядом. Но ты этого не захотел, - взгляд ее карих глаз пронзал Купера насквозь. - Полагаю, так тебе было проще меня бросить.

 - Лил, я тебя не бросал! Все было совсем не так.

 - А как это, по-твоему, было? Ты сказал, что дальше так продолжаться не может, что тебе нужно сосредоточиться на собственной жизни, собственной карьере.

 - Я сказал, нам нужно.

 - К черту! - Рокки дернулся, встревоженный криком, но Лил тут же успокоила жеребца, погладив его по холке. - Ты не имел права говорить за меня. Ни тогда, ни сейчас.

 - Но ты же мне ничего не возразила, - Купер попытался повернуть лошадь так, чтобы они с Лилиан оказались лицом к лицу. - Ты согласилась, - добавил он, раздраженный тем, что вынужден оправдываться.

 - А что, по-твоему, я должна была сделать? Упасть перед тобой на колени и умолять о вечной любви?

 - На самом деле…

 - Я проехала до самого Иллинойса в надежде встретиться с тобой. Мне казалось, что мы не виделись уже вечность, и я все время волновалась, понравятся ли тебе мое платье, моя прическа. Все эти идиотские мелочи.

 - Лил…

 - Но стоило мне увидеть тебя, и я сразу поняла - что-то не так. Ты приехал в этот мотель раньше, чем я. Помнишь? Я видела, как ты выходишь из ресторанчика, идешь через маленькую парковку.

 Голос ее изменился. Гнев утих, уступив место старой тоске. И если гнев Лилиан больно ранил Купера, то эта тоска просто убивала.

 - Ты не сразу меня заметил, и мне уже тогда все стало ясно… Но я пыталась убедить себя, что все придумала. А ты… ты и выглядел иначе. Стал как-то жестче.

 - Я действительно стал другим. Мы оба стали другими.

 - Мои чувства оставались прежними. В отличие от твоих.

 - Подожди, - Купер наклонился, чтобы придержать ее лошадь. - Подожди минутку.

 - Стоило нам закрыть за собой дверь номера, и мы тут же оказались в постели. Но я знала, что ты собираешься все закончить. А сколько раз до этого ты переносил нашу встречу?

 - Я переносил встречу? А как насчет тебя? Почему мы не виделись так долго? У тебя всегда что-то было - новый проект, новая поездка…

 - Ты меня обвиняешь?

 - Дело не в обвинениях, - начал было Купер, но Лилиан стала поворачивать лошадь.

 Салливан не позволил ей это сделать. Он взял Рокки под уздцы и спешился, чтобы привязать его и своего жеребца

 - Выслушай меня.

 - Я любила тебя, только тебя. Я бы все сделала для нас, для нашей любви.

 - Это и было частью проблемы.

 - Любить тебя - это, значит, проблема?

 - То, что ты все бы сделала для нас. Лил… Да постой же, ради бога! - Теперь она сама развернулась, чтобы уйти, и Купер схватил ее за плечи. - Ты всегда знала, чего хочешь добиться. Знала и стремилась достичь цели. Использовала для этого каждую возможность. Ты жила именно так, как тебе хотелось. Но я не мог быть частью твоей жизни, как не мог и мешать твоим планам.

 - Выходит, ты бросил меня ради моего же блага? Вот как ты предпочитаешь смотреть на это?

 - Так и было.

 Но я ведь не смогла справиться с этим, черт тебя побери! - в каждом ее слове опять звучал гнев. - Ты просто убил меня! Забрал часть моей души, и я уже не могу вернуть ее назад, не могу отдать другому мужчине. Я сделала больно хорошему человеку, и все потому, что не могла любить его, не могла дать ему то, что ты вырвал из моего сердца. Я пыталась… Мы с Жан-Полем идеально подходили друг другу, но я не смогла жить с ним, потому что он не был тобой. И он это знал… А теперь ты стоишь тут и уверяешь, что ушел от меня ради моего блага?

 - Мы ведь были так молоды, Лил…

 - Но это не значит, что моя любовь к тебе - пустой звук.

 - Ты шла своим путем, пыталась реализовать свой потенциал. И я желал для себя того же. Да, я действительно сделал это ради тебя и ради себя самого. Мне просто нечего было дать тебе тогда.

 - К черту! - Лилиан рванулась было из его рук, но Купер удержал ее.

 - У меня ничего не было. Я жил от зарплаты до зарплаты, в какой-то дыре, потому что не мог nor зволить себе снимать нормальную квартиру. Мне все время приходилось подрабатывать, чтобы свести концы с концами. Иногда я не приезжал сюда только потому, что у меня не было на это денег.

 - Ты говорил…

 - Я лгал. Я говорил, что занят, что не могу выкроить время. Часто так и было, поскольку я все время вкалывал. Но не это главная причина… Я продал мотоцикл. Порой мне даже приходилось сдавать кровь, чтобы заплатить за жилье.

 - Купер, но если все было так сложно, почему ты…

 - Не попросил помощи у деда с бабушкой? Они и так дали мне приличную сумму. Я не считал возможным обратиться к ним еще раз.

 - Но ты мог бы вернуться. Ты…

 Вернуться, так ничего и не добившись? Без цента в кармане? Мне нужно было доказать, что я

 чего- то стою. Я должен был получить кое-какие семейные деньги. Это позволило бы мне продышаться, организовать собственный бизнес, но отец сделал все для того, чтобы выплаты были отсрочены.

 Он страшно злился из-за того, что я посмел пойти против его воли. У меня оставалось немного от тех

 денег, которые дали бабушка с дедом, но отец заморозил и этот счет.

 - Как ему удалось?…

 - Он же юрист. Отец знает людей, знает систему. В общем, он взял меня за горло. Ему казалось, что теперь-то уж я сделаю все, как он скажет.

 - То есть отец лишил тебя поддержки и даже забрал то, что принадлежало тебе по праву, только потому, что хотел и тебя видеть юристом?

 - Да нет, - Купер видел: не исключено, что Лил так никогда и не поймет, о чем он говорит. - Отец сделал это, поскольку желал безоговорочного контроля. Он найдет способ остановить любого, кто осмелится пойти против его воли.

 Лил внимательно слушала, и Салливан продолжил:

 - Деньги - это мощное оружие, и мой отец прекрасно умеет им пользоваться. Он пообещал,

 что выплаты будут идти своим чередом, без задержки, если… В общем, там был целый список условий. Даже после того, как я наконец вернул свои деньги, мне пришлось немалую их часть отдать адвокатам. Я не мог допустить, чтобы ты приехала в Нью-Йорк и увидела, как я живу. Мне нужно было

 встать на ноги, достичь хоть чего-то… А ты тогда просто парила - отличная учеба, поездки, публикации в журналах.

 - Ты должен был все мне рассказать…

 Зачем? Ты бы стала уговаривать меня вернуться сюда. Не исключено, что я так бы и сделал. Вернулся бы ни с чем. Рано или поздно я бы возненавидел такое существование и стал бы обвинять во всем тебя. Могло быть и иначе… Ты бы приехала ко мне в Нью-Йорк, но тогда не создала бы свой заповедник. В результате ни ты, ни я не стали бы теми, кто мы есть сейчас.

 - Ты все решил за нас обоих…

 - Возможно. Но ведь ты со мной согласилась.

 - Тогда у меня ничего не оставалось, кроме гордости.

 - Значит, ты должна меня понять, ведь у меня, кроме гордости, тоже ничего не было.

 - У тебя была я…

 Куперу так хотелось коснуться ее лица - хотя бы кончиками пальцев. А еще он хотел, чтобы из ее глаз ушли эта тоска и боль.

 - Понимаешь, я должен был добиться хоть чего-то такого, что мог поставить себе в заслугу. Первые двадцать лет своей жизни я провел в надежде на то, что отец будет любить меня, будет гордиться мной. Думаю, мама прошла через то же самое. Отец умеет обставить все так, чтобы люди жаждали его одобрения. Но чем больше ты к этому стремишься, тем хуже себя чувствуешь… Тебя все время держат словно впроголодь.

 - Ты прав, - Лил вспомнила, каким был Купер в их первое лето - грустным и в то же время настороженным.

 - Пока не приехал сюда, я и не знал, что это такое - когда тебя любят, заботятся о тебе, гордятся тобой. После этого мне стало еще важнее добиться таких же чувств от родителей, главным образом от отца. Но все было бесполезно.

 Купер пожал плечами, словно говорил о чем-то, что уже не имело для него никакого значения.

 - Как только я понял это, все изменилось, в том числе мой характер. Возможно, я стал жестче,

 зато наконец-то занялся тем, что нужно было мне, а не отцу. Я был хорошим полицейским, а это немало. Позже, уйдя из полиции, я создал свой бизнес и стал хорошим частным детективом. И дело тут не только в деньгах, хотя, должен признать, без них нелегко, особенно если не знаешь, сможешь ли заплатить за жилье.

 Лил задумчиво смотрела вдаль, на отроги гор.

 - Неужели ты думал, я не смогу тебя понять?

 - Да я и сам понимал тогда далеко не все. И я не знал, как рассказать тебе об этом. Я люблю тебя, Лил. Я люблю тебя с тех пор, как мне исполнилось одиннадцать лет. - Он достал из кармана монету, которую Лилиан подарила ему в то лето. - Я всегда носил ее с собой. Но были моменты, когда я считал, что не заслуживаю тебя. Как бы ты ни сердилась на меня за это, нам действительно надо было пройти свою часть пути - и мне, и тебе. Вряд ли бы нам это удалось, не отпусти мы тогда друг Друга.

 - Ты не можешь знать это наверняка. И у тебя не было права решать за меня.

 - Я решил за себя.

 - И вот теперь, спустя десять лет, ты заявляешь, что наконец-то готов? А я, значит, должна с радостью принять и это твое решение?

 - Я полагал, что ты счастлива. Ты даже не представляешь, каково это было: думать, что ты живешь в свое удовольствие, но без меня. Ты все время шла вверх, к своей мечте. Строила заповедник, ездила по всему миру - это была то Африка, то Южная Америка. Даже если я приезжал сюда, ты всегда оказывалась занята.

 - Мне было невыносимо встречаться с тобой. Слишком больно.

 - Ты была помолвлена.

 - Это не так. Просто все вокруг были убеждены в обратном. Мы жили с Жан-Полем, вместе путешествовали. Я хотела иметь свой дом, семью…

 Но мне так и не удалось ее создать - ни с ним, ни с кем-либо другим.

 - Если тебе станет от этого легче, готов признать, что каждый раз, когда я слышал о нем или о ком-либо другом из твоих поклонников, меня это просто убивало. Порой я горько сожалел о том, что решил расстаться с тобой. Умом понимал, что поступил правильно, и все-таки, все-таки… Я думал, что для тебя наши отношения остались в прошлом, и это мучило меня еще сильнее.

 - Я не знаю, Купер, чего ты ждешь от меня. Что ты, собственно, хочешь услышать.

 - Да я и сам не знаю. Одно могу сказать - я достиг всего, чего хотел, и теперь делаю то, что мне действительно по душе. Я намерен обеспечить деду

 , с бабушкой максимум комфорта. А еще я намерен сделать все, что в моих силах, чтобы вернуть тебя. Я очень постараюсь, чтобы так и случилось. Когда-нибудь ты поймешь, что я люблю тебя, и мы снова будем вместе.

 - Мы уже не те, что прежде, Купер.

 - Мы изменились, но по-прежнему любим друг друга.

 - Теперь это будет уже не только твое решение.

 - Но ты ведь любишь меня?

 - Люблю, - повернувшись, она посмотрела на Купера своими огромными глазами, в которых уже не было тоски. - Но я тем не менее уже успела понять, что одной любви может быть недостаточно. Ты причинил мне такую боль, от какой я до сих пор не могу оправиться. И неважно, что теперь я знаю, почему это произошло. Не думаю, что тебе будет так уж просто наладить наши отношения.

 Я не ищу легких путей. Я приехал сюда, чтобы помочь бабушке и деду. Я не рассчитывал на то, что смогу тебя вернуть. Мне казалось, ты вот-вот выйдешь замуж, и я приучал себя к мысли, что так и должно быть, правда не слишком успешно. На мое счастье, ситуация изменилась. Я не буду торопить тебя, Лил. Я лишь хочу, чтобы ты знала - я не намерен никуда уезжать из Южной Дакоты.

 - Понятно, - Лилиан взяла было под уздцы Рокки, но Купер перехватил ее руку.

 - Я буду повторять это до тех пор, пока ты мне не поверишь. Любовь может сделать человека невероятно счастливым и невероятно несчастным. Она Может ударить прямо в сердце. Благодаря ей ты начинаешь видеть все ярче или, наоборот, перестаешь различать оттенки. Любовь делает тебя то королем,

 то шутом. Я сам прошел через это… Прошел благодаря тебе.

 Салливан жадно прильнул к ее губам, надеясь передать ту боль и ту страсть, которые в равной мере терзали его сердце.

 - Любовь к тебе сделала меня настоящим мужчиной, - отпустив Лилиан, он слегка улыбнулся.

 - Готова признать, что и я настоящей женщиной стала именно с тобой, но это все, в чем я уверена в данный момент.

 - Что ж, для начала достаточно.

 - Мне нужно возвращаться.

 - Ты уже не выглядишь такой уставшей, как час назад. Щеки слегка порозовели.

 - Прекрасно. Но это не значит, что я перестала сердиться на то, как ты меня сюда притащил. - Лилиан села на лошадь. - Боюсь, список моих претензий к тебе пополнился не самой слабой из них.

 . - Раньше мы никогда не спорили и не выясняли отношения. Видимо, это действительно свойственно только молодости…

 - Просто тогда ты не был таким поросенком.

 - Вряд ли дело только в этом.

 - Пожалуй. Скорее всего, ты и в то время был не лучше.

 Тебе всегда нравились цветы… Больше всего ты любила кататься верхом, когда в холмах было много цветов. Я думаю, мне стоит подарить тебе букет.

 - Конечно, и все тут же наладится, - тон ее был колючим, как сухой можжевельник. - Я не одна из твоих городских подружек, которых можно ублажить розами.

 - Что ты знаешь о моих городских подружках? Не исключено, правда, что именно это и не дает тебе покоя.

 - С чего бы? У меня и без тебя были мужчины… которые дарили мне цветы.

 - Ну что же… Один - ноль в твою пользу.

 - Купер, это не соревнование и не шутка.

 - Конечно, нет, - то, что Лилиан с ним разговаривала, уже было несомненной удачей. - Пока что я склонен называть это судьбой. Я усердно трудился над тем, чтобы наладить свою жизнь - там, без тебя. И вот я снова здесь, в самом начале пути.

 Лил не ответила. Они молча проехали через луг и начали спускаться вниз по тропе. Когда добрались до места, где оставили машину, и сели в нее, Купер сказал:

 - Я перевез к тебе кое-что из своих вещей. Собираюсь задержаться в твоем доме по крайней мере до тех пор, пока полиция не найдет Итана Хоува, и от всей души надеюсь, что этот парень окажется за решеткой. Мне потребуется ящик в комоде и место в шкафу.

 - Ты получишь и то, и другое. Только не воспринимай это как предложение остаться навсегда. Я благодарна тебе за помощь и хочу сделать твою жизнь чуть более комфортной.

 - Неотъемлемая часть моей жизни - секс.

 - Моей тоже, - она не улыбнулась.

 - И еще я должен где-нибудь поставить свой ноутбук. Если ты не хочешь, чтобы я занимал кухонный стол, найди мне другое место.

 - Можешь воспользоваться столом в гостиной.

 - Прекрасно. Спасибо.

 - Ты специально не рассказываешь мне о том, как был убит Джим Тайлер? Боишься, что я не справлюсь с эмоциями?

 - Просто я хотел поговорить о нас с тобой.

 - Мы это сделали. Теперь давай поговорим о Тайлере. И не надо меня щадить, Купер. Я не слабонервная.

 - Я знаю. Итак. Вскрытие еще не проводили, но, судя по тому, что сказал Билли, Джиму Тайлеру перерезали горло. Из одежды на нем оставались только брюки. Следовательно, рубашку и куртку убийца забрал с собой. Часы и бумажник он тоже прихватил. Телефон, скорее всего, уничтожен, или Тайлер потерял его в лесу. Убийца привязал к телу камни и опустил в реку, рассчитывал, что его еще долго не найдут, если вообще найдут, но дождь спутал ему планы.

 - Вероятно, от других трупов он избавлялся более успешно.

 - Да, это возможно.

 - Выходит, если Мелинду Баррет убил тогда Именно Хоув, он на этой тропе очень давно. Просто одни тела прятал, а другие по каким-то причинам оставлял полиции.

 - Видимо, так.

 Лилиан рассеянно кивнула. Она о чем-то размышляла.

 - Выходит, мы имеем дело с серийным убийцей. Таких далеко не всегда ловят, особенно если они переезжают с места на место и достаточно хладнокровны.

 - Я смотрю, ты читала специальную литературу.

 - Всегда это делаю, когда нужно собрать информацию. И все же, насколько я поняла, такие

 люди любят дразнить полицию или провоцировать разговоры там, где совершают убийства. Но Хоув этим не занимается.

 - Тут дело не в жажде славы. Для него это насущная необходимость. Убийство как таковое приносит ему удовлетворение. Каждое убийство - это очередное доказательство того, что он герой. Он лучше своего отца. Хоув все время это доказывает. Я знаю, о чем говорю.

 - Ты стал полицейским, потому что хотел быть героем?

 Губы Купера дрогнули в улыбке:

 - Поначалу, пожалуй, так и было. В университете я чувствовал себя совершенно не в своей тарелке. Единственное, что я понял, начав изучать юриспруденцию, - это то, что не хочу быть юристом. Но сила закона меня заворожила, поэтому я и пошел в полицейскую академию.

 - Решил сражаться с преступниками в городских джунглях.

 - Я любил Нью-Йорк, да и сейчас люблю, - пожал плечами Купер. - Ну да, сначала я считал, что буду ловить плохих парней и защищать честных граждан. Но очень скоро стало ясно, что большая часть времени уходит на бесконечные обходы и опросы свидетелей, а также на бумажную работу. Порой приходилось и рисковать, но в целом было очень много рутины. Так что я все время учился быть терпеливым. Все изменилось одиннадцатого сентября…

 Лилиан легонько коснулась его руки, передав этим жестом свои чувства - сочувствие, утешение…

 - Мы не находили тут места, пока не узнали наконец, что с тобой все в порядке.

 - Я в тот день не дежурил. Когда примчался к Всемирному торговому центру, вторая башня уже упала.

 Я была на занятиях, когда пришло известие, что в одну из них врезался самолет. Никто не мог понять, что происходит. А потом… время вдруг словно остановилось. Все будто вообще перестало существовать.

 Купер просто кивнул, не желая погружаться в воспоминания того страшного дня.

 - Я знал кое-кого из полицейских и пожарных, оказавшихся внутри. Это были люди, с которыми я работал или общался в свободное время… После того, что случилось, я не сомневался, что навсегда останусь в полиции. Это был мой город, и я хотел защищать его жителей. Но после смерти Дороти все изменилось. Я уже не мог оставаться там. Утратить чувство сопричастности с родным городом было почти так же больно, как потерять тебя.

 - Ты мог бы перевестись в другое место.

 - В каком-то смысле я так и сделал. Думаю, мне хотелось снова обрести равновесие, начать жизнь сначала. Даже не знаю, как тебе это объяснить…

 - Если бы Сэм не сломал ногу, ты так и не вернулся бы сюда.

 - Не уверен. По сути, там я себя исчерпал. Я начал готовиться к переезду еще до того, как с дедом случилось несчастье.

 - Это правда?

 - Да. Мне хотелось покоя.

 - Если принять во внимание последние события, ты его так и не обрел.

 Купер бросил на нее задумчивый взгляд.

 - Выходит, что нет.

 К заповеднику они подъехали уже в сумерках.

 - Я собираюсь помочь с вечерним кормлением, - сказала Лил. - Потом мне надо будет поработать с документами.

 - Ну что же. У меня тоже много дел, - Салливан придержал ее, не позволяя выйти из машины. - Я мог бы сказать, что сожалею о прошлом, но это не так, поскольку сейчас мы вместе. Мог бы сказать, что больше никогда тебя не обижу, но это тоже вряд ли. И скажу я одно: я буду любить тебя до конца своих дней. Возможно, этого недостаточно, но это правда.

 - Мне нужно время… Я должна подумать… Подумать и решить, чего я хочу на этот раз.

 - Конечно. Я подожду. Кстати, я собираюсь заехать в город. Тебе что-нибудь нужно купить?

 - Нет, спасибо.

 - Вернусь через час, - Купер наклонился и поцеловал ее.

 В этот вечер работа превратилась для Лилиан в некое подобие костылей, на которые можно было опереться, после того как у тебя из-под ног выбили почву. Лил носила мясо под дружное рычание своих питомцев. Борис, получив ужин, жадно набросился на него. Если все пойдет как надо, у него уже на этой неделе будет подружка. Им опять предстоят траты… Однако сейчас Лил не столько беспокоилась о непредвиденных расходах, сколько радовалась возможности приютить еще одно животное.

 - Ну и как твое приключение?

 Уже по тону Тэнси Лилиан догадалась, что подруга была свидетельницей ее отъезда. Да и те, кто его не видел, наверняка слышали об этом спектакле. Салливан ей за это еще ответит.

 - Все мужчины идиоты.

 - В принципе, верно. Отчасти поэтому мы их и любим.

 Купер решил поиграть в пещерного человека, а заодно поведать мне, почему десять лет назад разбил мое сердце. Оказывается, это было сделано для моего блага. Опять же мужская гордость и прочая чушь, как то - я была слишком молодой, чтобы понять его резоны. Куда лучше разорвать мне душу в клочья, чем спокойно поговорить со мной, правда? Типичный идиот. Ненавижу.

 - Ого!

 - Интересно, он хоть раз попытался представить, каково было мне? Все это время я думала, что не нужна ему, что он нашел кого-то получше… Почти полжизни потратила на то, чтобы вырвать из сердца любовь к нему… И вот теперь Купер заявляет, что поступил так, как поступил, чтобы мне было лучше. Интересно, чего он ожидал от меня? Что я начну прыгать от радости и брошусь ему на шею?

 - Даже не знаю, что сказать…

 - А я тебе скажу, что услышала от него. Он всегда меня любил. Я всегда была и буду для него единственной. И так далее в том же духе. И вот он заявляется в нашу контору и вытаскивает меня оттуда на плече, как мешок с картошкой. Опять же ради моего блага. Будь я менее цивилизованной женщиной, обязательно надавала бы ему пинков.

 - Ну, сейчас ты не выглядишь такой уж цивилизованной женщиной.

 - Тем не менее, - вздохнула Лил. - Я не желаю опускаться до его неандертальского уровня. Как-никак, я доктор биологии, известный ученый. И знаешь что?

 - Что, доктор Чанс?

 - Не смейся. До сих пор я как-то справлялась с этой ситуацией, но теперь не знаю, что и думать.

 - Купер сказал, что любит тебя.

 - Дело не в этом.

 - А в чем? Ты тоже его любишь. Ты ведь говорила, что с Жан-Полем вы расстались только потому, что ты не переставала любить Купера.

 - Он опять сделал мне больно, Тэнси… Просто рассказав, почему поступил так в первый раз. И ничего не заметил… Ничего не понял…

 Тэнси крепко обняла подругу:

 - Зато я тебя понимаю.

 - Знаешь, если смотреть на все с точки зрения логики, с чем-то я могла бы согласиться. Вроде того, что да, конечно, так было лучше для нас обоих. Лучше и разумнее. Но мне плевать на логику, плевать на разум. Я так его любила!

 - Не надо плевать на логику. И на разум тоже не стоит. Думай лучше о собственных чувствах. Если ты его по-прежнему любишь, то простишь. После того как он помучается, конечно.

 - Точно! Пусть помучается, - Лил улыбнулась.

 - Может, зайдем к тебе? Я могу даже переночевать здесь сегодня - это избавит меня от общения с другим идиотом - типичным представителем племени неандертальцев. Мы напьемся и организуем заговор, который позволит женщинам править миром.

 . - Звучит заманчиво. Я бы с радостью согласилась на такое предложение, только сегодня здесь ночует Купер Салливан. Он намерен охранять меня до тех пор, пока полиция не задержит Итана Хоува и не задаст ему несколько вопросов. К тому же я не могу напиться. Мне надо как следует поработать. Как-никак, этот неандерталец отобрал у меня два часа рабочего времени.

 Лил тряхнула головой, словно отгоняя от себя эти мысли.

 - Господи, Тэнси! Ведь убит человек… Подумай, каково сейчас его жене… А я тут стою и жалею себя.

 - Мы не можем изменить то, что уже произошло. И это не твоя вина, Лил.

 - Умом я понимаю, что это так. В случившемся действительно нет моей вины. Но в душе я чувствую другое. Джим Тайлер погиб потому, что оказался не в том месте не в то время. А это, в свою очередь, случилось из-за маньяка, который, судя по всему, кружит вокруг меня. Да, не моя вина… Но все-таки…

 - Думая так, ты позволяешь ему набирать очки, - Тэнси твердо глянула в глаза подруге. - Это как терроризм. Психологическое противостояние. Тайлер был для убийцы такой же добычей, как волк или пума. Он использовал ситуацию, чтобы еще больше испугать тебя. Не позволяй ему этого делать.

 - Я знаю, что ты права, - Лилиан обняла Тэнси. - Ты действуешь на меня на редкость успокаивающе. Даже без выпивки.

 - Конечно, без выпивки. Мы же цивилизованные женщины.

 - Точно. Ладно, поезжай домой. Полагаю, твой пещерный мужчина уже заждался. - Не исключено.

 Прощаясь, Тэнси сказала, что самку оленя, подлечив, они поместили в отдельный вольер. Если восстановление пройдет успешно, олениху скоро можно будет отпустить на волю. А если нет… Ну что ж, у них в зоопарке появится еще одно животное.

 Следующий час Лилиан провела в конторе. С наступлением вечера в заповеднике стали появляться волонтеры. Машины приезжали одна за другой.

 «Скоро будет установлена новая система безопасности, - подумала Лил, - и не придется отвлекать друзей и знакомых от своих дел. А пока спасибо им всем за помощь».

 Она вышла на улицу и сразу увидела Нодока.

 - Галл? Мы и не ждали, что ты придешь к нам сегодня.

 - Я все равно не смогу уснуть, - держался он внешне неплохо, без нервозности. - Мне даже хочется, чтобы этот сукин сын явился сюда ночью. - Все это ужасно, но если бы не ты, жена Тайлер до сих пор мучилась бы неизвестностью. Уж лучше знать трагические вести, чем пребывать в неведении.

 - Я слышал от Билли, что приехали их сыновья, - сказал Галл. - Так что теперь миссис Тайлер не одна.

 - Это хорошо, - Лил улыбнулась Нодоку, попрощалась с ним и пошла к своему дому.

 Салливан уже приехал и сейчас сидел на диване в гостиной. Перед ним на журнальном столике стоял ноутбук и лежали бумаги. Заметив вошедшую Лилиан, Купер, словно невзначай, что-то прикрыл.

 «Фотографии…» - догадалась молодая женщина.

 - Могу сделать сэндвичи, - сказала она. - Больше ни на что нет времени. Собираюсь пойти на дежурство.

 - Я привез из города пиццу. Она в микроволновке.

 - Чудесно. Пусть будет пицца.

 - Сейчас я все доделаю, а потом мы перекусим и вместе пойдем на дежурство.

 - Чем ты занят?

 - Да так… Надо кое-что посмотреть. Раздосадованная уклончивым ответом, Лилиан пошла на кухню.

 Первое, что бросилось ей в глаза, - желтые тюльпаны в вазе на столе. Сердце защемило, и Лилиан повернулась к цветам спиной. Купер вошел следом за ней в тот момент, когда она доставала разогретую пиццу.

 - Замечательные цветы. Большое тебе спасибо.

 - Пожалуйста. Хочешь пива?

 - Нет, - она повернулась к столу с тарелками в руках и едва не врезалась в Купера. - Что такое?

 - Мы могли бы устроить завтра выходной… Поужинаем в городе, сходим в кино…

 - Нет. Я не готова уехать на целый день, тем более сейчас.

 Ладно, как только установим систему безопасности, ты приготовишь ужин, а я привезу какой-нибудь новый фильм на диске.

 Он взял у Лилиан тарелки и поставил их на стол.

 - Тебе совсем не важно знать, сержусь я на тебя или нет?

 - Не важно. Во всяком случае, намного важнее, чтобы ты знала: я тебя люблю. Я готов ждать до тех пор, пока ты перестанешь на меня сердиться.

 - Это может случиться не скоро.

 - Пусть так, -Купер сел к столу. - Я ведь сказал, что не собираюсь никуда уезжать.

 Лилиан тоже села и подвинула к себе тарелку.

 - Я на самом деле здорово на тебя сердита, но сейчас так голодна, что не хочу об этом думать.

 - Пицца очень вкусная, - Салливан улыбнулся. - Ешь скорее!

 «И то правда», - подумала Лилиан.

 И тюльпаны. Такие замечательные тюльпаны!

22

 В своем логове в холмах он внимательно рассмотрел трофеи. Вполне возможно, что часы - более чем приличные - были подарком на Рождество или день рождения. Он представил, как Джим Тайлер берет в руки часы и с чувством целует жену - весьма симпатичную особу, если судить по фотографиям.

 Через полгода или чуть позже он сможет продать эти часы и выручить за них неплохую сумму. Ну а пока - спасибо мистеру Тайлеру! - у него и так неплохо с деньгами. Добыча составила около ста двадцати долларов.

 Еще он забрал у своей жертвы нож, ключ от гостиничного номера и цифровой фотоаппарат. Какое-то время у него ушло на то, чтобы понять, как тот работает. Потом он просто сидел и просматривал фотографии, сделанные Джимом. В основном там были пейзажи - лес и холмы. Еще он нашел пару снимков, сделанных в Дедвуде, и десяток фото миссис Тайлер.

 Впрочем, скоро он выключил фотоаппарат, чтобы не разряжалась батарейка, хотя предусмотрительный Джим положил в чехол запасную.

 Рюкзак тоже был очень хороший - удобный, вместительный. В нем он обнаружил кое-что из еды, бутылку с водой и множество полезных вещей. Взору предстала такая картина. Вот Тайлер составляет список всего, что ему может понадобиться в этой однодневной поездке. Спички, кое-какие лекарства, бинт, записная книжка, карта и, конечно же, путеводитель.

 Впрочем, невзирая на грамотный подход к сборам, Джим Тайлер оставался тем, кем он был, - любителем. Чужаком. Добычей.

 Надо отдать этому человеку должное - он оказался весьма шустрой добычей. Бегал горожанин неплохо. Впрочем, сие не помешало профессионалу отогнать любителя туда, куда было нужно, - подальше от тропы, к самой реке.

 Неплохая вышла охота.

 Ему достались хорошая рубашка и новая куртка, а вот с ботинками не повезло - Джим Тайлер носил обувь маленького размера.

 Потом хлынул ливень, и это тоже показалось ему хорошим знаком. Вряд ли полицейским, лесничим и всем этим дуракам добровольцам удастся обнаружить пропавшего туриста, после того как дождь смоет все следы.

 Хляби небесные избавили его от необходимости скрывать улики и прокладывать ложный след. Не то чтобы он возражал против подобной работы. В конце концов, это было частью охоты и тоже доставляло ему удовольствие.

 Но если природа захотела сделать ему подарок, он решил не отказываться.

 Беда в том, что то, что сначала показалось подарком, на самом деле стало проблемой.

 Дождь был таким, что вызвал наводнение… Если бы не это, Джим Тайлер еще долго оставался бы на дне. Нет, конечно, дело не в том, что он допустил ошибку. Когда живешь так, как жил он, любая ошибка может стоить жизни. Не зря отец, если сыну случалось совершить промах, бил его до полусмерти. Полусмерти, чтобы можно было подумать, как следующий раз не промахнуться. Нет, дело не в ошибке. Камень был тяжелый, а потом, он привязал тело Джима Тайлера ниже речных порогов. Он не пожалел на это времени. Ну, может быть, чуть-чуть, потому что очень проголодался за время охоты…

 Впрочем, он тут же отогнал эту мысль. Нет! Он все сделал правильно.

 Однако туриста все-таки нашли.

 Он мрачно смотрел на рацию, украденную у других праздношатающихся по холмам несколько месяцев назад. Он слышал, как переговаривались полицейские и лесничие, когда прочесывали местность. Ему это доставило немало удовольствия.

 Все было хорошо до тех пор, пока тот сукин сын не нашел тело.

 Галл Нодок. Не исключено, что в один прекрасный день они встретятся на горной тропе. Тогда Галлу точно не поздоровится.

 Конечно, он не будет поддаваться гневу. Все это Может подождать до лучших времен. Сейчас ему нужно обдумать ситуацию.

 Самым разумным было бы собрать вещи и на время скрыться. Отсидеться пару месяцев в Вайоминге, пока полицейские будут рыскать по холмам. Наверняка к убийству туриста они отнесутся серьезнее, чем к смерти волка или пумы.

 А на его взгляд, какой-то там турист из Сент-Пола не шел ни в какое сравнение ни с волком, ни с пумой. Волка он убил на охоте - это было честным соперничеством. Но пума… Из-за нее на самом деле пришлось провести несколько скверных ночей. Ему снилось, что дух дикой кошки вернулся, чтобы отомстить за то, что ее убили тогда, когда она не могла защищаться.

 Ему просто хотелось знать, каково это: убить хищника, когда он находится в плену, а не на свободе. Но он и подумать не мог, что дух зверя вернется, чтобы преследовать его во сне. Чтобы начать охоту на него. Ему все время снилось одно и то же - пума выпрыгивает из травы и впивается когтями ему в горло.

 Во сне дух убитой им пумы смотрел на него холодными, безжалостными глазами, и он каждый раз просыпался весь в поту, с бешено колотящимся сердцем.

 Впрочем, и это не главное. Что сделано, то сделано. Как-никак, он заставил Лилиан Чанс страдать, так что плюсов у того, что он прикончил пуму, все равно было больше, чем минусов.

 Но теперь, после того как найдено тело Джима Тайлера, полицейские всерьез займутся поиском убийцы. То есть будут искать его. Значит, было бы правильно покинуть на время опасную территорию.

 За Лил он может вернуться и через месяц, и через полгода. А пока пусть копы побегают по холмам, отыскивая его следы.

 Жалко, что сам он не сможет этого увидеть. Ни тебе забавы, ни удовольствия!

 А если остаться, он будет чувствовать их дыхание у себя за спиной. Вполне возможно, он и сам поохотится - подстрелит парочку ищеек. Вот это будет риск!

 Безусловно, именно умение рисковать доказывает, что ты не ребенок и не девчонка. Риск, охота, добыча - все это удел мужчины.

 Он не станет отсиживаться шесть месяцев в соседнем штате. Он и так долго ждал.

 Решено - он остается. Это земля его предков, а значит, и его собственная. Никто не сможет прогнать его отсюда. Если он не в состоянии пустить ПО ложному следу несколько десятков полицейских, то недостоин считаться настоящим охотником.

 Здесь, и только здесь, его судьба. Сам же он - знала она о том или нет - был судьбой Лилиан Чанс.

 Работа по установке системы безопасности продвигалась отлично. Дело пошло еще быстрее, когда на место прибыл Брэд Дромбург.

 Теперь нужно было научиться ею пользоваться.

 - Сначала возможны ложные тревоги, - объяснял Брэд, шагая рядом с Лил по дорожке. - Мой вам совет - ограничьте доступ к контрольной панели. Доверьте коды только ключевым сотрудникам. Это в значительной мере уменьшит риск ошибки.

 - Как я понимаю, к концу дня система будет Пряностью готова?

 - Думаю, да.

 - Быстрая работа. Не сомневаюсь, что во многом мы обязаны этим вашему приезду. Стоит ли говорить, как я вам признательна?

 - Не стоит. Я делаю то, что должен делать. Наряду с этим я получил возможность вырваться из

 городских джунглей и насладиться обществом давнего друга. Я уже не говорю о жареных цыплятах и оладьях, вкуснее которых ничего в жизни не ел.

 - Да, Люси у нас мастерица, - Лил остановилась, чтобы погладить маленькую обезьянку. - Надо сказать, я удивилась, узнав, что вы остановились на ранчо Уилксов, а не в гостинице в Дедвуде.

 - В гостинице я могу остановиться в любое время в любом штате, а когда еще мне представится возможность пожить на ранчо в Южной Дакоте?

 Это было сказано так преувеличенно серьезно, что Лилиан невольно рассмеялась.

 - К тому же сие позволяет мне понять, почему Купер Салливан променял удовольствия жизни в большом городе на трудности таковой среди Черных Холмов. Надо сказать, что они очень точно соответствуют описаниям, - добавил Брэд, задумчиво разглядывая склоны вдали.

 - А Купер рассказывал вам, как приезжал сюда мальчишкой?

 - Он рассказывал все - как эти холмы выглядят, каково бродить по ним или ездить верхом. Еще он рассказывал, как ухаживал за лошадьми и рыбачил с вашим отцом. Знаете, мне очень скоро стало ясно, что именно эти места Купер считает своим домом.

 - Правда? А мне всегда казалось, что дом для него - это Нью-Йорк…

 - На мой взгляд, Нью-Йорк был территорией, которую Куперу предстояло завоевать, а здесь он всегда обретал покой. В свое время я полагал, что мой друг слегка романтизирует Черные Холмы, приукрашивает их воспоминаниями из детства. Если честно, то же самое я думал и о вас. Должен признать, что ошибся - в обоих случаях.

 - Благодарю за комплимент. Не думаю, однако, что Купер много рассказывал обо мне… Все было так прозаично.

 - Ну что вы! Он часто вспоминал вас и то, как приезжал сюда на лето. А еще он показывал мне ваши статьи.

 - Даже так? - Лил была озадачена. - Они вряд ли могут представлять интерес для неспециалиста.

 - На самом деле это было очень увлекательно. Ваша первая поездка во Флориду, путешествие по Аляске… Потом были равнины Африки, американский запад, Непал с его тайнами людей, флоры и фауны. Вы объездили почти весь мир. Кстати, ваши статьи, посвященные Черным- Холмам, которые я вспомнил, когда вам понадобилась система безопасности, помогли мне понять, какой именно она должна быть.

 Они немного помолчали, и Дромбург заговорил снова:

 - Пожалуй, долг дружбы в том, чтобы я ничего не говорил, но я все-таки скажу, что Купер носит в бумажнике вашу фотографию.

 - Много лет назад он принял решение расстаться со мной.

 - Я знаю. Скажите, Лил, вы знакомы с его отцом?

 - Нет.

 - Это очень жесткий человек, абсолютно бесчувственный. У меня тоже бывали разногласия с отцом, но я всегда знал, что он меня любит. Мистер Салливан-второй совсем не таков. Единственное, что значило для него в сыне, - это имя. Не такого просто обрести самоуважение, если человеку, который, казалось бы, должен любить тебя безоговорочно, до тебя просто нет дела.

 - Я знаю… Купер всегда переживал из-за этого. Мне было трудно разобраться во всем этом, если учесть, что самой-то достались лучшие родители на всем белом свете за всю историю человечества.

 «Тем не менее, - подумала Лил, - говорим мы сейчас совсем о другом».

 - Как по-вашему, что здесь логичного: оставить людей, которые любят и ценят тебя, чтобы жить среди тех, для кого ты ничего не значишь? - вопрос был не по адресу, но она все-таки его задала.

 - Но как вы поймете, что заслуживаете любви и уважения, если прежде всего не докажете этого себе?

 - Чисто мужская логика…

 - Пожалуй. Но ведь я разговариваю сейчас с женщиной, которая полгода провела в Андах, вдали от своего дома. Я понимаю, это работа, - добавил Брэд, прежде чем Лилиан успела что-нибудь возразить. - Работа, которой вы посвятили себя без остатка… Думаю, не в последнюю очередь вы сделали это потому, что хотели доказать себе и окружающим то, о чем я только что сказал.

 - Да, это так.

 - После того происшествия, когда Купер был ранен, а Дороти убита, он сделал попытку помириться с матерью.

 «Ну конечно, - подумала Лил. - Именно тогда. В этом весь Купер Салливан».

 - И знаете, ему это удалось, - Брэд улыбнулся, но тут же снова нахмурился. - Тогда же он попытался наладить отношения и с отцом…

 - Правда? - Лил подалась вперед. - Ну а как же иначе?… Он должен был так поступить.

 - Но тут у Купера ничего не вышло. После этого он создал собственный бизнес. Полагаю, это был способ доказать самому себе, что он не нуждается в семейных деньгах.

 - Я не знакома с его отцом, но могу себе представить, что он заявил Куперу, когда тот попробовал помириться с ним. Наверняка сказал, что сын ничего не сможет добиться без его финансовой поддержки. Не сомневаюсь, что Купер тут же решил доказать отцу, что это не так.

 Он не раз доказывал это мистеру Салливану. Но я бы сказал, что именно с той минуты Купер перестал нуждаться в отцовском одобрении, причем во всех своих ипостасях. Возможно, он никогда

 этого не признает, но мне и так все ясно. А вот ваше одобрение всегда было для него крайне важно.

 - Он никогда не интересовался моим мнением. - Неужели? - как бы вскользь спросил Брэд.

 - По крайней мере… - Лилиан обернулась, услышав шум мотора, и увидела, что около конторы остановился крытый фургон. - Это наша тигрица.

 - Да что вы? Та самая тигрица из стрип-клуба? Можно мне на нее посмотреть?

 - Конечно. Только учтите, танцевать она не будет. Пока мы намерены поместить ее в вольер, - Лил уже шла к машине. - По другую сторону ограды будет находиться Борис. Он у нас старичок, но очень энергичный! Тигрица-то молодая… - Доктор Чанс уже вся была в своих мыслях. - Ее практически все время держали в клетке и на цепи. Она никогда не общалась с другими кошками. Посмотрим, как они будут реагировать друг на друга.

 Около фургона Лил обменялась рукопожатиями с водителем и сопровождающим и представила последнему вышедшую на крыльцо Мэри:

 - Это миссис Блант, наш менеджер. Она займется бумагами, а я пока взгляну на тигрицу. Вы не возражаете?

 Лилиан поднялась в фургон и присела перед клеткой. Из темноты на нее смотрели настороженные глаза. Впрочем, кошка не проявила ни малейших признаков агрессивности. Судя по всему, повадки хищника у нее были подавлены.

 - Привет, киска! - тихо сказала Лил. - Я говорю, здравствуй, Делайла. Добро пожаловать в новый дом. Везите ее к вольеру, - сказала она шоферу. - Я поеду тут, вместе с ней.

 Скрестив ноги, Лилиан села на полу. Тигрица не двигалась.

 - Больше никто не станет тебя обижать. Тебе будет у нас хорошо.

 Как и в тот раз, когда привезли Клео, они установили клетку перед входом в вольер и открыли дверцу. Однако, в отличие от подвижной и игривой Клеопатры, Делайла не сделала попытки выйти на волю.

 Борис, находившийся неподалеку, припал к сетке, нюхая воздух. Через минуту он поднял голову и зарычал.

 Лилиан отметила, что Делайла напряглась.

 - Она нервничает. Давайте отойдем. В вольере есть и еда, и вода. К тому же Борис пытается ей что-то сказать. Она выйдет из клетки, когда наберется смелости.

 Лусиус, который успел подойти к вольеру, опустил камеру.

 - Она выглядит измученной и понурой.

 - Тэнси поработает с ней. А если понадобится, пригласим зоопсихолога.

 - Кого вы пригласите? - переспросил изумленный Дромбург. - Зоопсихолога? Это тигриный психотерапевт?

 - Вроде того. Специалист по поведению животных. Мы уже обращались к нему пару раз, в самых тяжелых случаях, - улыбнулась Лил. - Надеюсь, тут Тэнси справится сама. Надо дать Делайле понять, что ее здесь любят, никто никогда не причинит ей зла.

 - Я смотрю, большой полосатый парень вне себя от счастья, - Брэд улыбнулся, глядя, как Борис трется боком о сетку.

 - Он долго был один. Тигры любят общество самок. В этом отношении они куда любезнее, чем львы. - Лил села на скамью, стоявшую неподалеку. - Хочу немного понаблюдать за ними.

 А я пока проверю, как там дела у моих ребят. Думаю, еще два-три часа, и мы сможем протестировать систему.

 Через десять минут к Лил присоединилась Тэнси. Она принесла с собой две бутылки колы и одну протянула Лилиан. Впрочем, внимание подруг тут же сосредоточилось на Делайле и Борисе.

 - Тигрица боится выходить из клетки. Ей кажется, что она сразу будет наказана. Но рано или поздно ей придется это сделать, там ведь еда. Если до завтра Делайла не осмелится, переведем ее в вольер… Конечно, лучше бы она выбралась сама и поняла, что ей это ничем не грозит.

 - Борис не сводит с нее глаз.

 - Еще бы! И кстати, он не только смотрит на Делайлу, но и зовет ее. Не исключено, что кошка пойдет на его призывы, а не из-за голода. Это было бы еще лучше, - Тэнси сделала несколько глотков и повернулась к подруге. - Ветеринар, занимающийся большими животными, уже лечил Делайлу от нефрита. А еще ей пришлось удалить два зуба. Мэтт сейчас изучает медицинскую документацию. Он хочет осмотреть тигрицу сам, но только после того, как она освоится. Послушай, как дела у вас с Купером?

 Последний вопрос никак не был связан с тем, что они сейчас делали, но, видимо, очень занимал Тэнси. Лилиан улыбнулась.

 - Мы заключили что-то вроде перемирия. Сейчас самое важное - установить систему безопасности. Кроме того, я думаю, что он помогает Билли. Знаешь, Купер все время сидит, уткнувшись в какие-то бумаги, а мне их не показывает… Я решила подождать…

 - Как Делайла.

 Неплохое сравнение. Кстати, я нашла в ящике комода две обоймы к пистолету. Вообще-то у меня в этом ящике лежит белье. Какого Дьявола он засунул туда железяки?

 - А что за белье, обычное или секси?

 - Секси. Я давно собиралась убрать его куда-нибудь подальше. Там в основном вещи, которые мне дарил Жан-Поль.

 - Выброси их совсем и купи себе новые.

 - Ну… Это будет своего рода капитуляцией.

 - Пожалуй. А я купила позавчера две ночные рубашки - изумительно развратные. Заказала по Интернету.

 - Увидев тебя в одной из них, Фарли или онемеет, или будет говорить о том, какая ты красотка, до следующего утра.

 - Фарли, Фарли, Фарли… Я все время повторяю себе, что должна прекратить наши отношения до того, как они перерастут во что-нибудь серьезное, и тут же заказываю новые духи. Похоже, я не в своем уме, Лил.

 - Ты просто влюблена.

 - Наверное, это просто страсть. Мне проще так думать. Страсть - это что-то мимолетное.

 - Ну да! Страсть. Так оно и есть.

 - Хватит издеваться. Я и сама знаю, что говорю какую-то чушь. Вот пытаюсь понять, что мне с этим делать.

 - Ну ладно, раз ты просишь не издеваться… Ой! Смотри! - Лилиан схватила подругу за руку. - Она двигается.

 Делайла медленно ползла на животе - дюйм, второй, третий. Борис поощрительно зарычал. Когда до выхода из клетки осталось совсем немного, тигрица снова замерла.

 «Как бы она не вернулась назад…» - испугалась Лил.

 И тут Делайла одним прыжком выскочила из клетки. Через мгновение она вцепилась когтями еду, оставленную в вольере. Тигрица быстро посмотрела направо, затем налево и жадно впилась зубами в мясо.

 Лил крепче сжала ладонь Тэнси.

 - Наверное, ждет, что ее накажут и за это… Жалко, рядом нет тех парней из клуба… Я бы с удовольствием применила все методы их воспитания на них самих.

 - А я бы тебе помогла! Смотри, как она жадно ест… Как бы не подавилась.

 Тигрица действительно глотала мясо, практически не жуя. Не успев даже вылизать лапы, она тут же припала к воде. Пила Делайла так же жадно, как

 ела.

 Борис, томящийся по другую сторону ограды, встал на задние лапы и негромко зарычал, подзывая ту, что уже считал своей подругой. Тигрица с опаской приблизилась к сетке, чтобы обнюхаться с незнакомцем. Но стоило ему опуститься на землю, как Делайла тут же устремилась назад, ко входу в

 клетку.

 «Ну что же… Для нее это единственное знакомое убежище», - подумала Лил, с интересом наблюдая, как будут развиваться события. Рядом с ней замерла Тэнси.

 Борис снова позвал самку, на этот раз более настойчиво. Делайла подползла к ограде и позволила ему обнюхать свои передние лапы и нос. Увидев, что тигр попытался лизнуть новую знакомую, Лилиан улыбнулась:

 - Пожалуй, его неправильно назвали. Он у нас прямо Ромео. Тэнси, я думаю, что клетку пора убирать. Надеюсь, рядом с Борисом ей будет не так страшно.

 Лилиан посмотрела на часы и встала.

 - Мне пора. Я еду в город.

 - В город? А я думала, мы займемся делами.

 - Я и займусь делами, только на сей раз в городе, а потом хочу заглянуть на ферму к родителям. Вернусь, скорее всего, уже перед закрытием.

 Лилиан не собиралась ехать к Уилксам, но время позволяло, и она не устояла перед соблазном. Конечно, первым на ранчо она увидела Купера. Салливан катал на пони маленькую девочку.

 Девчушка сияла так, будто ей только что вручили ключи от магазина игрушек, позволив взять там все, что угодно. Она подпрыгивала в седле, не в силах сдержать восторг, и что-то оживленно лепетала.

 Мать девочки с удовольствием наблюдала за происходящим, а отец делал снимок за снимком. Лил, очарованная этой идиллией, подошла к забору, чтобы полюбоваться на нее вволю.

 Купер Салливан тоже был явно доволен. Он охотно отвечал на бесчисленные вопросы малышки, размеренно шагая рядом с пони, таким же очаровательным, как маленькая наездница.

 «Сколько ей лет? - подумала Лил. - Года четыре, должно быть. Чудесный ребенок».

 Когда Купер приподнял девочку и снял ее с пони, у Лилиан что-то кольнуло в сердце.

 Никогда раньше она не думала о том, каким он будет отцом, как и себе не задавала вопрос, какой станет матерью. В свое время она приняла как нечто само собой разумеющееся, что когда-нибудь у них будет семья. Потом просто перестала думать об их общем будущем…

 Сейчас Лилиан думала о прошедших годах. У них тоже могла бы быть такая девочка…

 Купер позволил малышке погладить пони, потом достал из сумки морковку и показал, как его нужно угостить. Счастью девочки не было предела - ей не только разрешили покататься на лошадке, но и позволили ее покормить!

 Лилиан подождала, пока Купер попрощался со всей семьей, и подошла к нему.

 - Малышка теперь будет долго помнить тебя, - она улыбнулась.

 - Не знаю, как меня, а пони точно.

 - Оказывается, вы теперь разводите не только лошадей, но и пони…

 - У нас их пока немного. Малыши ведь так хотят покататься, вот мы и решили предоставить им такую возможность. К тому же содержание пони обходится дешево, а прибыль неплохая. У меня естъ новость. Отец прислал мне чек на десять долларов, - Купер, улыбнувшись, вытащил его из кармана. - Поможешь мне их потратить?

 - Я бы с удовольствием, но у меня назначена встреча. Похоже, тебе быстро удалось найти общий язык с этой девочкой.

 - Малышка очень разговорчивая. Ну да, я тоже думал об этом, - поймав вопросительный взгляд Лил, он сжал ее руку. - Думал о детях, которые могли бы у нас быть, - он улыбнулся, когда молодая женщина попыталась отвести глаза. - Как ты полагаешь, каким бы отцом я стал? Пожалуй, хорошим. Во всяком случае, теперь.

 - Я не собираюсь обсуждать то, чего нет, Купер.

 - Южная Дакота - отличное место, чтобы воспитывать детей. Мы оба это знаем.

 - Ты слишком торопишься. Я снова легла в одну постель с тобой, потому что мне это нравится, но мне нужно решить множество проблем и обдумать множество вопросов, прежде чем мы сможем вести речь о чем-то большем.

 - Я же сказал, что готов ждать. Но это не значит, что я буду молчать. Я намерен использовать любую возможность, чтобы вернуть тебя.

 - Не хочу сейчас говорить об этом, - Лилиан решительно выдернула руку. - Я заехала сказать,

 что Брэд считает, что уже к вечеру новая система безопасности будет работать.

 - Замечательно.

 - Я хочу сообщить всем, в том числе тебе, что больше не нуждаюсь в охране.

 - Я останусь у вас, пока полиция не задержит Итана Хоува. У меня нет сомнений в том, что он убийца.

 - Ну что же… Препираться с тобой не стану. Я выделю тебе место в шкафу и ящик в комоде. Я буду с тобой спать. Насчет всего остального не знаю, - Лилиан собралась было идти, но остановилась. - Купер, я бы хотела быть в курсе того, что ты узнаешь от Билли. А еще я бы не прочь посмотреть те бумаги, которые ты от меня прячешь. Ты говорил, что намерен вернуть меня? Для этого недостаточно желтых тюльпанов и хорошего секса. Я хочу, чтобы ты меня уважал и доверял мне.

 Когда Лилиан наконец приехала, Фарли нервно расхаживал по тротуару напротив ювелирного магазина.

 - Я не хотел заходить туда без тебя, - он потупился.

 - Прости, что задержалась.

 - Да нет, ты вовремя, - Пакет позвенел мелочью в карманах. - Это я пришел слишком рано.

 - Нервничаешь?

 - Чуть-чуть.

 - Ну и напрасно. Пошли.

 Не сказать, чтобы в магазине было много покупателей. Лилиан кивнула знакомой продавщице и взяла Фарли под руку.

 - Какие кольца тебе вообще нравятся?

 - Откуда я знаю? - изумился Пакет. - Я тебя и пригласил для того, чтобы посоветоваться.

 - Сейчас посоветуемся, а пока скажи, чего бы ты, собственно, хотел.

 - Я… понимаешь, это должно быть что-то особенное, необычное. Я имею в виду, не вычурное, а…

 - Уникальное.

 - Да-да! Как сама Тэнси.

 - Ну что же. Как ее лучшая подруга, не могу с этим не согласиться. Ты абсолютно прав, - Лил цодвела Фарли к витрине с помолвочными кольцами. - Какое золото тебе нравится - белое или желтое?

 - Вот черт! - Пакет смотрел на нее так, словно Лилиан спросила, с чем он предпочитает кофе - с мышьяком или цианидом.

 - Ладно, ладно! Это был некорректный вопрос. Если учесть цвет кожи Тэнси, а также ее пристрастие ко всему необычному, я советую тебе остановиться на красном золоте.

 - А это еще что такое?

 - Вот, смотри, - Лил показала взглядом на кольцо. - У него такой теплый оттенок. Не столько блестит, сколько мерцает.

 - Но это же золото, правда? Я имею в виду, Оно не хуже, чем обычное?

 - Это золото. Но если оно тебе не нравится, мы можем остановиться на желтом.

 - Нет, нет! Мне нравится. Оно такое… розовое. Ну да! Поэтому его так и называют.

 - Фарли, расслабься. Все в порядке.

 - Ладно.

 - Присмотрись вот к этим колечкам. Какое из них, по-твоему, самое красивое?

 - Ну… Может быть, это? Здесь такой симпатичный камешек.

 Кольцо неплохое, но бриллиант, камешек, как ты его назвал, чересчур выступает над основой, - Лил покачала головой. - Тэнси ведь работает с животными. Ей приходится многое делать руками. Камешек будет все время за что-нибудь цепляться.

 - Ты права… Значит, нужно подыскать что-то другое, - Фарли в задумчивости потер лоб. - Колец из этого золота не так уж много, но выбрать есть из чего. Вот неплохое, но бриллиант уж

 очень маленький. У Тэнси должен быть камешек побольше.

 Лил наклонилась, чтобы получше рассмотреть кольцо, и тут к ним подошла продавщица.

 - Гляжу на вас и ничего не могу понять. Ничего не хотите мне рассказать?

 - Мы здесь потому, что не можем больше скрывать нашу великую любовь друг к другу, - Лил изо всех сил старалась не рассмеяться. - Как дела, Элла?

 - Дела хорошо. Ты ведь притащила сюда Фарли для прикрытия? Если найдешь что-нибудь подходящее, покажи мне. Я с удовольствием подскажу Куперу, когда он к нам заглянет.

 - Что? Нет, нет, Элла, это совсем не то, что ты подумала!

 - Как не то? Все уже ждут, когда вы объявите о помолвке.

 - Все… попросту заблуждаются, - Лил почувствовала, как на щеках у нее выступила краска. - Я здесь в качестве консультанта. Выбираем кольцо для Фарли.

 - Правда? - взвизгнула Элла. - Подумать только! Такой тихоня, и на тебе! Кто счастливица?

 - Я еще не сделал ей предложение, так что…

 - Это не та экзотическая красотка, с которой я видела тебя пару раз в баре? Она живет в двух кварталах отсюда - там, где в последнее время иногда стоит твоя машина.

 - Ну… - на этот раз покраснел Фарли.

 - Значит, она! Потрясающе! Подождите, пока я скажу…

 - Нет, Элла! - перепугался Пакет. - Ты ничего никому не скажешь! Повторяю, я еще не сделал предложение.

 Продавщица прижала руки к сердцу:

 - Никому ни слова. Я умею хранить секреты, НО не очень долго. Тебе лучше поторопиться, иначе могу не выдержать. Ладно, давайте поговорим о деле. Что именно ты хочешь купить?

 - Лил считает, это должно быть кольцо из красного золота.

 - Хороший выбор, - Элла открыла витрину и начала выкладывать кольца на черный бархатный планшет.

 Они подробно обсудили все варианты. Наконец, бросив на Лилиан взгляд утопающего, Фарли решился:

 - Поправь меня, если я ошибаюсь. Мне хотелось бы купить вот это. Оно такое широкое… Я бы указал, основательное. Еще тут два бриллианта - маленький и побольше. Мне нравится, что их именно два.

 Лил встала на цыпочки и поцеловала страдальца в щеку:

 - Я надеялась, что ты выберешь именно это кольцо. Не сомневаюсь, Тэнси будет им довольна.

 - Слава богу, а то я уже начал нервничать.

 - Замечательное кольцо, Фарли. Современное и в то же время романтичное, - согласилась и Элла. - Какой у нее размер?

 - Черт, я…

 - Шестнадцать с половиной, - тут же подсказала Лилиан. - Мы с Тэнси раньше обменивались кольцами. У меня шестнадцатый, а у нее чуть побольше. Я носила ее кольца на среднем пальце. Ну-ка… - она надела кольцо на правую руку. - В самый раз.

 - Судьба, не иначе. Но если ей все-таки не подойдет, пусть приносит сюда, мы подправим. Я иду оформлять покупку, - Элла улыбнулась. - Фарли, помнишь, как-то раз я позволила тебе меня поцеловать? Получишь скидку пятнадцать процентов, только обещай, что обручальные кольца тоже купишь у нас.

 - Обещаю, - Фарли, словно не веря самому себе, взглянул на Лил. - Я покупаю Тэнси кольцо… Нет-нет, не нужно, - быстро добавил он, заметив, что глаза Лилиан увлажнились. - Боюсь, как бы я и сам не прослезился.

 Лил крепко обняла Пакета, а он дружески похлопал ее по спине.

 «Ну что же, - подумала Лилиан. - Надо признать, что некоторые умеют делать правильный выбор».

 И это были мысли не только о кольце.

23

 Фарли проводил Лил к родителям и, конечно, рассказал Джо и Дженне, где они только что были и что делали. За этим последовали объятия и просьба как можно скорее привезти Тэнси на семейный ужин. Потом Пакет попросил отца Лилиан прогуляться с ним возле дома. Хочет поговорить, как мужчина с мужчиной, догадалась молодая женщина. Сама она осталась на кухне с матерью.

 - Подумать только… Кажется, еще вчера он был совсем мальчиком, - вздохнула Дженна. - Если эта твоя Тэнси разобьет ему сердце, я лично надаю ей хороших пинков.

 Я тебе помогу. Не думаю, правда, что нам придется это делать. Да и Фарли вряд ли позволит так обращаться со своим сердцем. Наверняка у не го есть свои планы на семейную жизнь. Держу пари, сейчас он обсуждает их с отцом.

 - Надеюсь, у них скоро появится малыш. Я знаю, знаю все, что ты сейчас скажешь, - рассмеялась Дженна, - но мне так хочется внуков! На чердаке у нас до сих пор стоит кроватка, которую сделал для меня твой дедушка. Потом я укачивала в ней тебя… Впрочем, дети когда еще будут. Сначала нужно подумать о свадьбе. Надеюсь, они позволят нам все устроить. Цветы, свадебный торт… - Она вдруг осеклась.

 - У вас не было возможности испытать это со мной.

 - Я не хотела, чтобы ты поняла все именно так. Мне ведь совсем не нужно говорить, как мы с папой гордимся тобой?

 - Нет. Конечно, нет. В свое время у меня были мечты, но в жизнь они не воплотились. Тогда я занялась другими делами, и тут все сложилось как нельзя лучше. А сейчас все снова запуталось…

 - Купер.

 - Всегда был Купер, но уже очень давно все перестало быть таким простым, как когда-то.

 - Он сделал тебе больно, - Дженна сжала руку дочери. - Я знаю, детка, знаю.

 - Больно… Он унес с собой половину моего сердца, а теперь хочет вернуть ее назад. Но я не уверена, что все будет так же, как прежде.

 - Так и не будет, - Дженна пожала плечами. - Но это не значит, что у вас вообще ничего не полупится. Вполне возможно, все сложится даже лучше, чем было. Ты ведь любишь его, Лил.

 - Я уже знаю, что любви бывает недостаточно. Кстати, Купер мне объяснил, почему ее не хватило

 десять лет назад.

 Лил пересказала их разговор матери. Она нервно ходила по комнате, а Дженна сидела на месте и внимательно слушала.

 - Оказывается, он сделал это ради моего блага, а еще потому, что не был уверен в себе, ему нужно было многое доказать, ну и так далее. Но какая разница, если вдуматься? К тому же я имела право знать, почему он так поступает. Что это за отношения, если все важные решения принимает кто-то один?

 - Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, - заметила Дженна. - Понимаю, почему ты так злишься.

 - Я не просто злюсь. Одно из серьезнейших решений в моей жизни было принято за меня. Почему я должна верить, что впредь все будет по-другому? Я не смогу жить с человеком, которому не доверяю.

 - Конечно, нет. А теперь послушай меня, детка. Я скажу нечто такое, что может тебя здорово разочаровать. Я знаю, как тебе было больно… Я чувствовала эту боль в своем сердце. И мне очень жаль, что все так вышло. Но в то же время я благодарна Куперу за то, что он поступил именно так, а не иначе.

 Лил резко остановилась.

 - Как ты можешь говорить такое, мама?!

 - Если бы он этого не сделал, ты бросила бы ради него все остальное. Ты была так влюблена, что наверняка предпочла бы реализации планов в профессии жизнь с любимым человеком.

 - Но кто сказал, что я не могла бы совместить это? Просто нам надо было вместе подумать и найти компромисс.

 - Может быть, тебе и удалось бы это, но вряд ли. Ох, Лил!… - мать сказала это с таким состраданием, что Лилиан чуть не расплакалась. - Только подумай! Тебе было двадцать лет, и перед тобой открывался весь мир. Ему - на год больше, и мир для него все время сужался, становился жестче и безжалостнее. Куперу нужно было сражаться, а тебе - расти.

 - Выходит, мы были слишком молодыми. Но Вы-то с папой тоже были молодыми, когда поженились!

 - Ты права, но мы с ним хотели одного и того же. Все, что нам было нужно, мы нашли здесь, в холмах. Это значит, у нас оказалось больше шансов на успех.

 - Неужели ты думаешь, я могу просто взять и выбросить из памяти эти десять лет? «Все в прошлом, Купер. Я твоя».

 - »Полагаю, ты должна как следует поразмыслить. Раньше ему надо было доказывать что-то себе, а теперь предстоит доказывать то же самое тебе. Ты, когда будешь принимать решение, подумай, хочешь ли прожить без него еще десять лет.

 Лилиан вздохнула.

 - Он изменился, и я не знаю… Если бы мы встретились прямо сейчас, у нас могло бы все отлично получиться. Как бы то ни было, десять лет назад он действительно унес с собой половину моего сердца. И я не уверена, что хочу подпустить его к себе так близко, чтобы он мог утащить и оставшийся кусок.

 - Детка, а ты не устала видеть рядом с собой лишь тех мужчин, которые абсолютно точно не могут причинить тебе боль?

 - Да при чем тут это, мама! Просто так получается, что Купер Салливан - единственный, кому дана такая власть надо мной, - Лил потерла ладони, словно они у нее замерзли. - В любом случае выбор будет не из легких. Ладно, мне пора ехать в заповедник. Я не собиралась отсутствовать так долго.

 - Все время дела, - Дженна положила руки на плечи дочери. - Я знаю, что ты сделаешь правильный выбор. Не сомневаюсь в этом. Но сейчас меня больше волнует другое. Ты уверена, что вам больше не нужна охрана?

 - Система была практически закончена, когда я уезжала. Если вдруг обнаружится какая-нибудь неисправность, я позвоню. Обещаю.

 - Хорошо. Почти все наши знакомые полагают, что мерзавец, который убил туриста, уже покинул Дакоту. Только безумец рискнул бы остаться здесь, когда его ищет столько людей.

 - Надеюсь, наши знакомые правы, - Лилиан обняла мать. - Но я не потеряю бдительность. Надеюсь, и вы с отцом будете настороже.

 Она вышла на веранду. Пакет все еще разговаривал с Джо около бейсбольной площадки.

 - Скажи Фарли, что я желаю ему удачи, - Лил пошла к машине, но на полпути остановилась. - Знаешь, мама, Купер подарил мне желтые тюльпаны.

 Дженна улыбнулась.

 - Красивые? Тебе понравились?

 - Даже больше, чем я ожидала. Но ему я об этом говорить не стала.

 Она успела вернуться в заповедник до закрытия. Новые ворота были не заперты. Лил внимательно осмотрела кодовый замок и взглянула на висевшие над входом камеры. Они зафиксируют появление любого, кто решит попасть на их территорию.

 Сама она, если бы захотела, наверняка смогла сюда пробраться, хотя теперь уже не через ворота. Немного времени и усилий, и она проникла бы в заповедник, но ведь она знает здесь каждую тропинку и каждое дерево.

 Конечно, это не значит, что новая система безопасности не нужна. Дополнительные камеры теперь были установлены действительно в ключевых местах. Освещение тоже оптимизировали. В случае необходимости сейчас могло стать светло,

 как днем, на любом участке. Если бы кто-то проник на их территорию, ему негде было бы укрыться.

 Лилиан стояла у конторы и с удовольствием смотрела на три группы посетителей, приехавших сюда на экскурсию и сейчас прощавшихся с сотрудниками заповедника. Брэд Дромбург о чем-то разговаривал со своими рабочими у одного из вольеров. Все было замечательно! Внимание Лилиан переключилось на новую обитательницу зоопарка.

 Картина была чудесная. Делайла лежала около ограды, а по другую ее сторону растянулся Борис. Когда Лил подошла поближе, тигрица даже не подняла голову с лап, но ее глаза настороженно блеснули.

 «Все еще опасается, - подумала Лил. - Не исключено, что она будет остерегаться людей до конца жизни. А вот в своем соседе Делайла, судя по всему, уже обрела друга».

 - Думаю, сетку между вами скоро можно будет убрать, - Лил говорила негромко, чтобы не вспугнуть животных. - Хорошая работа, Борис. Ей нужна поддержка, и я очень надеюсь на тебя.

 - Простите, мэм.

 Оглянувшись, Лил увидела за своей спиной четырех экскурсантов, которые стояли за оградой, закрывавшей подход к вольерам.

 - Слушаю вас.

 - Вы нарушаете правила. Заходить за ограду нельзя.

 Лил улыбнулась мужчине, который сделал ей замечание.

 - Я доктор Лилиан Чанс, - она протянула руку. - Мне можно.

 - О! Прощу прощения.

 Ничего страшного. Вот решила проведать нашу новую кошку. Это Делайла, в зоопарке она первый день. Делайла из рода бенгальских тигров, - конечно, она не устояла перед искушением прочитать небольшую лекцию.

 К тому времени, когда Лилиан ее закончила и попрощалась с гостями, Брэд уже поджидал ее у дома.

 - У меня хорошие новости, Лил. Система смонтирована и работает. Я бы хотел провести инструктаж для вас и ваших сотрудников.

 - Я скажу им, что сегодня придется задержаться. Если не возражаете, мы сделаем все после закрытия.

 - Хорошо. Кстати, Лусиус сказал, что я могу поучаствовать в вечернем кормлении, если, конечно, вы разрешите.

 - Этот аттракцион может быть опасным.

 - Зато потом, вернувшись в Нью-Йорк, я всем расскажу, что кормил льва. Я смогу долго хвастаться этим перед друзьями.

 - Ну если так, пожалуйста. Тогда сначала вас проинструктирую я - объясню все тонкости этого процесса. - Они пошли к складу. - Знаете, Брэд, я опасалась, что новая система безопасности окажется такой… суперсовременной, что ли… Другими словами, я боялась, что она будет слишком бросаться в глаза. Но вы здорово все замаскировали.

 - Мы постарались учесть специфику вашего заказа и не нарушить атмосферу природного объекта, хотя главное для нас, конечно, эффективность.

 - Я это поняла. Спасибо вам.

 После закрытия заповедника Брэд Дромбург провел инструктаж Лилиан и ее сотрудников. Он подробно объяснил механизм действия и контроля их новой системы безопасности. Чтобы все это выглядело не слишком официальным, Лил принесла в контору жареную курицу и несколько бутылок пива

 Когда дело дошло до практики, Лилиан вслед за другими сотрудниками заповедника прошлась по секторам, затем по элементам. Она включала и выключала фонари, сигнальные системы, закрывала и открывала замки, просматривала записи с камер наблюдения.

 - Отличная работа! - похвалил ее Брэд. - Вы неплохо справились. Правда, не так быстро, как Лусиус, - он безоговорочно на первом месте.

 - И горжусь этим. А ну-ка, Лил, поработай с камерами! Пусть на экране вместо одного появятся четыре изображения.

 - Ты думаешь, я не смогу это сделать?

 - Ставлю доллар на то, что с первого раза ты не справишься.

 - Нет! - возразила Тэнси. - Лилиан справится. Ставлю два доллара.

 Лил сосредоточилась и стала вспоминать последовательность действий. Минута, и на экране появились четыре изображения.

 - Повезло. Ставлю пять, что Мэри не сможет это повторить.

 Мэри вздохнула:

 - Боюсь, что у меня это действительно не поручится.

 Впрочем, она все-таки решила попробовать. Сигнализация сработала через тридцать секунд.

 - Вот черт!

 Брэд начал еще раз объяснять Мэри последовательность действий, а Лил повернулась к Тэнси:

 - Ты-то, конечно, все поняла. Можешь ехать домой.

 - Нет, я тоже попробую. К тому же, - она подняла свою тарелку, - я еще не разделалась с курицей. И вообще я не спешу. Что такое? - она сразу заметила, что Лилиан нахмурилась.

 Ничего. Прости, пожалуйста. Просто задумалась о посторонних вещах, - Лил вспомнила о коробочке с кольцом, которая лежала в кармане Фар-ли. - Хорошо, что сегодня у нас уже не будет никакой охраны.

 - Кстати, - Тэнси показала глазами на вошедшего в контору Купера. - Может, тебе все-таки покопаться в ящике с бельем? Наденешь его и…

 - Это вряд ли, а ты доедай свою курицу и приступай к практике, - Лил с трудом сдержала смех, когда Мэри умудрилась отключить монитор.

 Когда инструктаж наконец закончился и все сотрудники разъехались по домам, было уже совсем темно.

 «Надеюсь, - подумала Лил, - утром они сумеют открыть новые ворота».

 - Я заеду завтра, - сказал ей Брэд, стоявший на крыльце вместе с Купером. - Поработаю с Мэри, а заодно проверю, нет ли каких сбоев в системе.

 - Я так признательна вам за все, - Лил глянула в сторону вольеров, где мерцали красные огоньки детекторов. - Это такое счастье - знать, что животные в безопасности.

 - Если возникнут какие-то проблемы, звоните нашему местному представителю. Мой телефон у вас тоже есть.

 - Надеюсь, вы вернетесь к нам еще раз - просто так, без всяких проблем.

 - Можете в этом не сомневаться.

 - Тогда до завтра.

 Лил пошла домой. Первым делом она заварит чай, а потом посидит час-другой над документами.

 На кухне ее ждала ваза с пестрыми герберами - желтыми, красными, оранжевыми.

 - Черт возьми!

 Неужели она так слаба, что сердце начинает сжиматься даже от вида цветов?

 «Просто любуйся ими, и все, - сказала она себе. - Это провокация, поддаваться на которую нельзя».

 Лилиан заварила и налила себе чай, положила в вазочку печенье и села перед ноутбуком. Прежде всего она решила проверить почту. Самыми забавными, как всегда, были письма от детей. Имелись и другие приятные послания - они пришли от потенциальных спонсоров. Впрочем, Лил внимательно читала все письма и отвечала на каждое.

 Она открыла очередное послание и замерла. Пробежала его глазами, потом перечитала раз, второй, третий…

 привет лил. давно не виделись ты не скучала?у вас там кипит работа и я здорово посмеялся когда смотрел, не возражал бы заново познакомиться, я думал это будет сюрприз но тут у тебя много охраны, я здорово навеселился когда смотрел как они таскаются по холмам, скоро для них будет подарочек, хотел сказать что мне жаль ту пуму но ты не должна была сажать свободное животное в клетку, выходит Это твоя вина, все животные это духи, наши предки знали это и почитали их. ты осквернила свещенные законы и я хотел наказать тебя за это но занялся царолин. это была хорошая охота и умерла она тоже хорошо, такая смерть почетна, я думаю ты тоже умрешь хорошо, когда я покончу с тобой освобожу всех животных которых ты посадила в тюрьму, ты сильная и выносливая и мы сразимся как равные, история с джимом была отличной практекой но главная для меня ты. надеюсь ты все поняла я ведь не очень умею с компьютерами и мне пришлось потрудиться чтобы написать тебе это. искрене твой итан быстрая пума.

 Лилиан сохранила письмо и сделала несколько копий. Еще минута ушла на то, чтобы успокоиться. И лишь затем она пошла в контору. Нужно было все рассказать Куперу.

 Они встретились на полпути.

 - Брэд хотел вернуться на ранчо к вечернему чаю, чтобы отдать должное бабушкиному пирогу. Ему… - Салливан остановился, не закончив фразу, и внимательно посмотрел на Лил. - Что случилось?

 - Это действительно Хоув. Он прислал мне письмо. Тебе надо его прочитать.

 Через пять минут они были дома. Купер прошел прямо на кухню и склонился над ноутбуком.

 - Ты сделала копию?

 - Да.

 - Хорошо. Тебе известен этот почтовый адрес?

 - Нет.

 - Ну, это мы установим, - Купер взял со стола телефонную трубку. В следующую минуту он уже излагал Билли Йоханнсену детали произошедшего. - Я перешлю письмо тебе. Диктуй адрес… Готово.

 Салливан жестом показал, что шериф хочет поговорить с ней, и передал трубку Лилиан.

 - Да, Билли! Со мной все в порядке. Не мог бы ты отправить кого-нибудь к моим родителям? - она глянула на Купера, который уже стучал по клавишам. - И к Люси и Сэму тоже, пожалуйста. Так я буду чувствовать себя спокойнее… Спасибо. Ладно.

 Она положила трубку, стараясь совладать с нервной дрожью.

 - Билли сказал, что установит, откуда пришло письмо. Он все проверит, а потом заедет или позвонит.

 Хоув знает, что допустил ошибку с Тайле-ром, - пробормотал Купер. - Знает, что тело найдено. Вот только откуда? Как он получает информацию? Вполне возможно, что у него есть рация. Или он бывает в городе, а там сплетни можно услышать на каждом углу.

 Салливан перечитал письмо еще раз и поднял глаза на Лилиан.

 - В Дедвуде немало мест, где можно воспользоваться оргтехникой и компьютером, но это рискованно. Слишком рискованно… Когда будет установлен адрес, с которого ушло письмо, мы наверняка найдем кого-то, кто видел Хоува или разговаривал с ним. Скорее всего, он забрался в чей-то дом. Письмо отослано в девятнадцать тридцать восемь. Это значит, он дождался темноты. Заранее выбрал подходящий дом, скорее всего, такой, где есть дети. Они часто оставляют компьютер включенным.

 - А если он там кого-то убил? Просто для того, чтобы отправить мне это послание… Господи, Купер!

 - Не будем заходить так далеко в своих предположениях. К тому же у нас нет никаких оснований так думать, - Салливан пожал плечами. - Лучше сосредоточимся на том, что знаем. Так… Знаем мы то, что Хоув совершил очередную ошибку. Он так хотел связаться с тобой, что допустил оплошность. Понял, что мы каким-то образом вычислили его, и решил, что теперь может даже пообщаться с тобой.

 - Вовсе не со мной. По сути, он беседует сам с собой.

 - Совершенно верно. Что еще ты заметила?

 - Ну… - Лилиан прижала ладонь ко лбу. - Он неграмотен и плохо разбирается в компьютерах. Наверняка ему потребовалось немало времени, чтобы написать такое длинное письмо. Хоув хочет, чтобы я знала: он постоянно наблюдает за заповедником и за мной. Еще ему хотелось похвастаться. Он сказал, что здорово посмеялся над тем, что мы здесь делаем. Надо понимать, это о системе безопасности. Подлец уверен в том, что остановить его на пути к цели не сможет ничто. Его цель - охота. Он сказал, что охота на Каролин была хорошей…

 - А Джим Таил ер, как выразился этот мерзавец, был практикой. Похоже, он намеренно отгонял свою жертву подальше от тропы… И это притом, что Тайлер - крепкий мужчина, он находился в хорошей спортивной форме, был выше и сильнее Хоува. Мы знаем, у этого любителя экстремальной охоты есть не только нож. Какой от него прок, если жертва убежит далеко?

 Лил кивнула.

 - А еще Хоув хорошо знает холмы. И огнестрельное оружие у него действительно имеется, вспомни убитых зверей. Он умеет выслеживать.

 - Именно так. Его охота - выследить жертву, загнать ее, а потом убить.

 - Меня Хоув выбрал, так как считает, что я осквернила священную землю, создав на ней заповедник, а в нем зоопарк. А еще потому, что у нас, по его мнению, общий дух-покровитель - пума. Но это ведь безумие, настоящее безумие!

 - Плюс к этому он остановился на тебе потому, что ты тоже хорошо знаешь холмы, умеешь читать следы и делать многое другое. Так или иначе, ты для него - главная добыча.

 - Похоже, он уже приходил за мной, но тогда его внимание отвлекла Каролин. Она была молоденькой, симпатичной, слушала его бредни и спала с ним. Потом, правда, девушка поняла, что с Хоувом что-то не так, и прекратила с ним отношения. С этого момента она стала его добычей.

 Лилиан закрыла глаза и тяжело вздохнула.

 - В этом нет твоей вины, Лил.

 Я знаю. И все же Каролин мертва. Почти наверняка мертва. Вполне возможно, сегодня тоже кто-то умер - только из-за того, что Хоуву нужен был компьютер. Даже боюсь себе представить, что со мной будет, если я узнаю, что он напал на кого-то из моих сотрудников…

 - Не думаю, что такое возможно, - сказал Купер, но спокойствия в его голосе не было, скорее

 наоборот. - Похоже, интерес Хоува действительно сосредоточен на тебе.

 Лил посмотрела Салливану прямо в глаза.

 - Скажи, Брэд живет у вас на ранчо только ради стряпни твоей бабушки или ты попросил его побыть пока там, чтобы он держал все под контролем и присматривал за стариками?

 - Бабушкины пироги - неплохой бонус, - Купер улыбнулся.

 - У тебя хороший друг.

 - Это так.

 - Думаю, о человеке можно составить мнение по его друзьям.

 - Ты хочешь сказать, что до встречи с Брэдом у тебя не было обо мне сложившегося мнения?

 - У меня очень противоречивое мнение о том Купере Салливане, с которым я не виделась десять лет.

 Лилиан посмотрела на телефон, мысленно умоляя Билли Йоханнсена позвонить. Пусть он скажет, что все в порядке. Никто не убит и не ранен.

 - Как ты можешь не волноваться в такой ситуации? - она перевела взгляд на Купера.

 - А о чем мне сейчас волноваться? У тебя теперь стоит самая современная система защиты. Если Хоув попытается проникнуть сюда, тут же зазвучит сирена. Кроме того, я рядом с тобой, а Брэд на ранчо.

 Лилиан провела пальцем по лепесткам гербер.

 - Ты опять принес мне цветы. К чему бы это?

 Я задолжал тебе много цветов за эти десять лет. Не дарил их ни на дни рождения, ни на другие праздники.

 Поддавшись внезапному порыву, Лилиан попросила:

 - Дай мне свой бумажник.

 - Зачем?

 - Надо! Давай-давай, - она протянула руку.

 Купер, отчасти озадаченный, отчасти позабавленный, полез в задний карман, и тут Лил увидела у него под мышкой кобуру.

 - Ты носишь оружие.

 - У меня есть лицензия, - Салливан протянул ей бумажник.

 - Раньше в ящике с моим бельем лежали патроны, а сейчас их там нет…

 - Теперь у меня есть свой ящик. Кстати, белье очень симпатичное, Лил. Почему ты его не носишь?

 - Это подарок другого мужчины, - она улыбнулась, заметив тень раздражения, пробежавшую по его лицу. - Не уверена, что надевать его сейчас - удачная идея.

 - Я здесь, а его нет.

 - Представь, что я надела бы тот красный комплект. Неужели ты, снимая его с меня, не думал БЫ о том, как это делал другой?

 - Выбрось его.

 Салливан нахмурился, а она улыбнулась.

 - Если я это сделаю, ты поймешь, что я тебе все простила. А что ты готов выбросить ради меня, Купер?

 - Не знаю… Скажи сама.

 Лил между тем открыла бумажник. Сначала она вглянула на его водительские права.

 - Ты всегда хорошо получался на фотографиях. А скажи, ты скучаешь по Нью-Йорку?

 - Разве что по стадиону «Янки». Как-нибудь я возьму тебя на матч, и ты увидишь, что такое настоящий бейсбол.

 Лилиан открыла следующее отделение и увидела фото.

 Она сидела у ручья среди полевых цветов. Снимок был сделан в то далекое лето, когда они познали любовь. Господи, какой молодой она была! Какой открытой навстречу счастью…

 - Моя любимая фотография. Память о прекрасном дне, прекрасном месте и прекрасной девушке. Я любил тебя, Лил. Готов был отдать тебе все, вот только всего этого было маловато.

 - Мне бы хватило…

 И в эту минуту зазвонил телефон.

24

 Вскоре после звонка Билли сам приехал в заповедник. Лилиан открыла ворота с помощью пульта дистанционного управления и порадовалась, что хотя бы в этом плане теперь все намного проще. Впустив шерифа на территорию, она сразу стала варить кофе, и к тому времени, когда Купер пожал Еилли руку на пороге, уже наполнила Йоханнсену чашку.

 - Спасибо. Я подумал, что вы наверняка захотите узнать детали. Письмо отправлено с компьютера Мака Гудвина. Ты ведь знаешь Гудвинов, Лил?

 - Знаю. Я училась вместе с Лизой, тогда еще Лизой Гринволд.

 В юности Лилиан недолюбливала Лизу за чрезмерный энтузиазм и желание во всем быть первой. Сейчас ей стало плохо от одной только мысли о том, что Лизе могла угрожать опасность…

 - Мак позвонил мне практически сразу после вас. Сказал, что кто-то проник в их дом.

 - Они…

 С Гудвинами все в порядке, - Билли быстро предупредил ее вопрос. - Они все вместе ездили в гости, а когда вернулись, увидели, что задняя дверь взломана. Действовали разумно - не стали заходить внутрь и позвонили мне по мобильному телефону. Разумеется, я тут же спросил Мака об адресе, с которого тебе отправили письмо. Он сказал, что это его электронная почта.

 - Их не было дома. Их не было дома… - колени у Лил подгибались, так что ей пришлось сесть.

 - Да, их не было дома, и слава богу. Кстати, Гудвины недавно взяли щенка. Уезжая, они заперли псину в кладовке, так что и он не пострадал. Сейчас Мак чинит дверь. Судя по всему, Хоуву повезло - он нашел включенный компьютер. Гудвин проверял почту и остался на этой странице.

 - Роман у них начался еще в школе, - Лил говорила о своем. - Мак и Лиза поженились через год после ее окончания. Сейчас у них два сына и дочка, совсем еще малышка.

 «Даже странно, - подумала Лилиан, - как много я знаю о столь нелюбимой мною некогда Лизе».

 - Стало быть, - продолжал Билли, - никто не пострадал. Мы осмотрели дом, чтобы проверить, не

 пропало ли что-нибудь. Лиза сказала, что Хоув забрал кое-что из еды - хлеб, консервы, пиво и сок.

 Еще взял двести долларов, которые лежали у Мака в столе, и ту сотню, которую Лиза прятала в кухонном шкафчике.

 Лил недоумевающе глянула на шерифа, и он невозмутимо объяснил:

 - Люди не понимают, что любой воришка сразу заглянет в стол в кабинете и шкафчики на кухне, и через одного прячут деньги там.

 - Как насчет оружия? - Купер перевел разговор на то, что его интересовало больше, чем три сотни Гудвинов.

 Мак хранит его, как положено, - в сейфе, под замком. Так что тут повезло уже нам. Мы имеем отпечатки пальцев. Исключим те, что принадлежат Гудвину, а оставшиеся сравним с дактилокартой Хоува. Завтра утром я собираюсь связаться с ФБР.

 Купер вопросительно поднял брови, и Билли объяснил:

 - Судя по всему, у нас тут проявился серийный убийца. Вдобавок в зону его своеобразных интересов входит не только наш округ, но и национальный парк.

 - После того как вы сравните отпечатки пальцев и убедитесь в том, что в доме Гудвинов действительно был Хоув, нужно будет напечатать его фотографию в газетах, - сказал Купер. И местные жители, и туристы должны знать его в лицо, чтобы опознать с первого взгляда.

 - Я уже думал об этом.

 - Он подписал письмо своим прозвищем - Быстрая Пума. Не исключено, что Хоув пользовался им и раньше.

 - Тридцать пять миль в час, - пробормотала Лил. Поймав на себе удивленный взгляд Купера, она объяснила: - Это максимум, на что способна пума, и то на короткой дистанции. Другие кошки бегают гораздо быстрее. К чему это я… - Она потерла лоб, чтобы сосредоточиться. - Получается, что на самом деле Хоув плохо знает животное, которое называет своим покровителем. Я думаю, он взял себе такое прозвище только потому, что и я, по его мнению, нахожусь под покровительством пумы. Сомневаюсь, чтобы он пользовался им раньше.

 - Проверить в любом случае не мешает, - Билли поставил на стол пустую чашку. - Лил, я знаю, что у тебя тут новая система безопасности и бывший полицейский из Нью-Йорка на посту.

 И все же, если хочешь, могу организовать тебе охрану.

 - Есть ли в этом смысл, Билли? Что нам сейчас известно? Хоув прекрасно ориентируется в холмах. К тому же он любезно сообщил, что все время наблюдает за мной и в курсе того, что происходит в заповеднике. Единственный способ поймать его - представить все так, будто до меня можно добраться.

 - В заповеднике работает немало практикантов и волонтеров, - словно в раздумье, заметил Купер. - Думаю, ты, Билли, вполне можешь замаскировать под них пару своих сотрудников.

 - Неплохая мысль, - кивнул шериф.

 - Я не отказываюсь от охраны, - тут же согласилась Лилиан. - А вот чего я не хочу, так это бесконечно прятаться.

 - Решено. Завтра я пришлю сюда двоих людей. Если будет что-то новое, позвоню.

 Мужчины обменялись взглядом.

 - Я тебя провожу, - Купер встал вслед за гостем.

 - Ну уж нет! - возмутилась Лил. - Пожалуйста, никаких секретов. Если вам есть что сказать друг другу, говорите сейчас, чтобы я слышала. Утаивать от меня важную информацию - не самый лучший способ меня защитить. Кроме того, вы меня так оскорбляете.

 Мне удалось выяснить, что Итан Хоув был на Аляске в то время, когда там пропала Каролин Родерик, - сказал Купер. - Я нашел магазин спорттоваров, в который он заглядывал. Продавец опознал его по фотографии. Он запомнил Хоува, поскольку тот купил у него нестандартное оружие - арбалет и стрелы к нему. Патроны к пистолету он тоже взял. Хоув заплатил за все это около двух тысяч долларов, причем наличными. Сказал, что хочет сводить свою девушку на охоту.

 Лил вздрогнула, вспомнив Каролин.

 - После того, что произошло с Джимом Тайлером, я расширил поиски, - продолжал Салли-ван. - Выяснилось вот что. Через четыре месяца после исчезновения Каролин в Монтане было найдено тело мужчины среднего возраста. Экспертиза установила, что изначально он был ранен в ногу, но не пулей, а стрелой. Если у Хоува будет найден арбалет…

 - Мы сможем соотнести это с тем самым убийством, - закончил за Салливана Билли. - Но откуда у него столько денег?

 - Ну как откуда? Скажем, за сегодняшний вечер он получил три сотни, а перед этим выгреб наличные у Тайлера. Такими темпами накопить нетрудно.

 После того как Билли ушел, Лилиан села у камина и стала ворошить угли. Она уже видела, что Купер привез в ее дом свою старую биту - ту самую, которую вырезал для него дед.

 «Это потому, что теперь он считает, что его жилище здесь, - подумала Лил. - По крайней мере, до тех пор, пока не закончится вся эта история».

 - Арбалет носить с собой не так легко и удобно, как пистолет, - сказала она, всматриваясь в разгоравшееся пламя. - Скорее всего, Хоув берет с собой любимую игрушку только тогда, когда собирается охотиться.

 - Вполне возможно.

 - Но убивать пуму из арбалета он не стал. А ведь в этом случае у него было бы больше времени на то, чтобы спрятаться, скрыть следы. Хоув использовал огнестрельное оружие.

 - Он хотел, чтобы мы услышали выстрел, - кивнул Купер.

 Да. Хоув рассчитал так: мы услышим выстрел, и я испугаюсь за пуму… Он не ошибся, - Лилиан встала и повернулась спиной к камину. - О чем ты еще мне не сказал, Купер?

 - Это только догадки.

 - Я хочу заглянуть в твои бумаги, особенно в те, которые ты все время прячешь.

 - Зачем?

 - Затем.

 - Черт возьми, Лил! Зачем тебе видеть фотографии мертвого Джима Тайлера? Или читать протокол вскрытия со всеми подробностями?

 - Как выразился Хоув, история с Джимом была отличной практикой, но главная для него я, - процитировала Лилиан письмо. - Если тебя так беспокоит моя впечатлительность, можешь ничего не показывать. Но вот что я тебе скажу, Купер. Да, я не видела фотографии убитых, зато видела, как лев подстерегает антилопу и превращает ее в гору мяса.

 Конечно, это не человек, но зрелище тоже не для слабонервных.

 - Ладно, убедила.

 Салливан положил на стол несколько папок.

 - Патологоанатом определил, что смерть наступила между пятнадцатью и восемнадцатью часами.

 Лил открыла первую папку и увидела снимки мертвого Джима Тайлера.

 - Надеюсь, жене его таким не показали…

 - В полиции сделали все, что смогли, чтобы он не выглядел так ужасно.

 - Хоув перерезал своей жертве горло. В этом ведь есть что-то личное, правда?

 - В общем, да. Чтобы убить человека так, надо приблизиться к нему вплотную. Для убийцы тут главное - почувствовать кровь на своих руках. Он подобрался к Тайлеру сзади и ударил слева направо. На теле обнаружены синяки и порезы - должно быть, Джим не раз падал, когда убегал, пытаясь спастись.

 - Ты сказал, Тайлер умер между тремя и шестью. В это время еще совсем светло, только начинает темнеть. Хоуву потребовалось немало времени, чтобы отогнать жертву подальше от тропы, туда, где их никто не мог увидеть. У Тайлера был с собой тяжелый рюкзак. Если человек бежит, спасая свою жизнь, он наверняка постарается избавиться от лишней ноши.

 - Полиции не удалось найти рюкзак.

 - Бьюсь об заклад, его забрал Хоув.

 - Согласен.

 - Он не стал стрелять в Тайлера, когда они были далеко от тропы. Напротив, подобрался поближе, чтобы перерезать ему горло.

 Лил быстро просмотрела список предметов, которые были у Тайлера в то утро, когда они с женой отправились в горы на прогулку, ставшую для Джима роковой.

 - Неплохая добыча, - заметила она. - Собственно говоря, часы Хоуву не нужны - он и так отлично умеет определять время. Не исключено, что он забрал их в качестве трофея или намерен продать где-нибудь в другом штате, когда понадобятся наличные. - Лилиан взглянула на Купера: - Он всегда что-то забирает у своих жертв, так ведь?

 - Судя по всему, так. Хоув - стервятник. Берет деньги, украшения, продукты, если ему нужно - одежду. При этом мерзавец достаточно умен, чтобы не пользоваться кредитными картами жертв. Ни одна из них, по свидетельству банков, не была активирована.

 - Не хочет оставлять такой заметный след. А может быть, считает кредитную карту выдумкой белых людей, недостойной того, в ком течет кровь индейцев. Интересно, пользовались ли банковскими картами его родители? Почти наверняка нет.

 - Видимо, ты права. Это своебразная психология.

 - И тем не менее, - продолжала Лил, - он купил арбалет. А ведь индейцы никогда не пользовались этим оружием. У Хоува в голове какая-то каша… Священная земля, говорит он, и тут же оскверняет ее, убивая безоружного человека. Просто так - ради практики. Если в нем и правда течет кровь сиу, он и ее осквернил. У него нет понятий о чести.

 - Индейцы сиу считали Черные Холмы центром мира.

 - Это так, - кивнула Лилиан. - Они верили, да и сейчас верят, что Черные Холмы - сердце нашего мира. Каждой весной здесь проводили священные обряды. По договору с правительством за сиу закреплялись огромные территории, в том числе эта, но потом здесь нашли золото, и все договоренности утратили силу. Золото для белых людей было куда важнее клятв и обещаний, данных краснокожим.

 - И все это до сих пор остается неурегулированным…

 - Ты прав. Правительство забрало землю индейцев в тысяча восемьсот семьдесят седьмом году, нарушив подписанный ранее договор. Сиу отказались смириться с этим. Почти сто лет спустя верховный суд признал, что власть предержащие нарушили закон, и постановил, что правительство должно выплатить индейцам очень большую сумму. Около ста миллионов долларов. Но сиу на это не согласились. Они хотели получить назад землю.

 - С тех пор проценты все набегали и набегали, так что сейчас общий долг составляет свыше семисот миллионов долларов.

 - Они не возьмут деньги. Это дело чести. Мой прадед был сиу, а прабабка белой. Их дети стали полукровками, но во мне крови сиу не так уж много.

 Тем не менее ты понимаешь, что такое дело чести и почему нельзя принять эти семьсот миллионов.

 - Деньги - это не земля, а у индейцев забрали землю, - Лилиан смотрела на Купера очень серьезно. - Только не думай, что Хоув руководствуется Жаждой мести и желанием отплатить за нарушенный договор. Это не более чем оправдание. Благодаря ему этот мерзавец чувствует себя кем-то вроде воина. Сомневаюсь, что он хорошо знает историю - какие-нибудь кусочки, и то во многом перевранные.

 - Он убивает потому, что ему нравится убивать. НеХоув выбрал тебя и это место, поскольку вы как нельзя лучше соответствуете его мнению о расплате. У этого человека превратное представление о Чести, однако и у него есть свои принципы, один из которых мне, прямо скажем, на руку. Я уверен в том, что Хоув не станет убивать тебя, когда ты находишься в заповеднике. В этом нет азарта, а сие никак не соответствует его понятиям об охоте.

 - Обнадежил…

 - Не будь я в этом уверен, ты уже давно была бы за тысячу миль отсюда, - продолжил Купер, не обращая внимания на недовольный взгляд Лил. - Насколько я в состоянии понять его логику, Хоув жаждет своеобразного поединка с тобой. Это значит, что он будет выжидать, пока представится подходящая возможность. Проблема в том, что он теряет терпение. Письмо, которое прислал мерзавец, - попытка спровоцировать тебя.

 - Своего рода вызов.

 - Можно сказать и так. Лил, я хочу, чтобы ты пообещала, что не примешь этот вызов.

 - Обещаю.

 - Ни споров, ни возражений?

 - Нет. Я не люблю охоту, а мысль о том, что добычей буду я, вызывает у меня еще меньше энтузиазма. И я не собираюсь ничего доказывать - ни ему, ни себе.

 Лилиан снова стала просматривать бумаги.

 - Так, карты… С этим мы можем поработать. Она разложили их на журнальном столике.

 - Ты неплохо потрудился, - Лилиан кивнула на значки, которыми Купер отметил места, где были найдены тела. - Пытаешься определить границы территории, которую Хоув считает своей? Полиции удалось что-нибудь найти?

 - Они проверили эти сектора, но безрезультатно.

 - Невозможно заглянуть в каждую расщелину, особенно если ищут человека, который прекрасно знает местность. Итак, давай с самого начала. Вот тут мы нашли Мелинду Баррет, и произошло это двенадцать лет назад. В тот раз никаких признаков того, что он охотился на девушку, не было. Напротив, все указывало на то, что он просто встретился с ней на тропе. Но что тогда вывело его из равновесия, подтолкнуло к убийству?

 - Не исключено, что он хотел денег или секса. На предплечьях Мелинды были синяки… Обычно они остаются, если человека крепко держали, а он пытался вырваться. Потом он ударил ее о ствол дерева, да так сильно, что разбил голову. Пошла кровь…

 - Кровь. Возможно, этого было достаточно для того, чтобы его спровоцировать. Как всякого хищника, - задумчиво добавила Лил. - Что касается Мелинды… Наверняка она сопротивлялась и кричала. Возможно, даже оскорбляла Хоува. И он ее убил… Скорее всего, это был первый эпизод. Хоув оставил тело в лесу, подальше от тропы, в надежде, что девушку найдут не скоро, а ее смерть спишут на пуму или волка.

 Через несколько лет он снова вернулся сюда, - продолжил развивить тему Купер. - Стал работать в вашем заповеднике, рассказывал о своих индейских предках, попытался наладить контакт с тобой.

 - Но встретил Каролин Родерик…

 - Хоув понял, что понравился ей, и сие ему наверняка польстило. Не исключено, что он решил узнать от Каролин побольше о тебе. Наверное, сначала она считала его интересным, неординарным человеком, но вскоре поняла, что ошиблась, и решила разорвать отношения, к тому времени уже довольно тесные. Хоув отправился за ней на Аляску, Чтобы удовлетворить свою главную потребность - ту, которая для него сильнее жажды секса. Затем он "вернулся за тобой…

 - А я в это время была в Перу. Ему не оставалось ничего другого, как ждать.

 - Но Хоув все-таки решил наведаться ночью в заповедник.

 - Когда дежурил Мэтт? Все верно. Потом он вывел из строя камеру на лугу. Это произошло за несколько дней до моего возвращения.

 - Да, он знал, что ты должны была вернуться. Если бы кто-то исправил камеру, Хоув выключил бы ее снова. Ты тем временем вернулась и сама отправилась в горы.

 - Он полагал, что я поеду одна, - продолжила Лил. - Я часто так делала. Не исключено, что Хоув начал бы охоту уже в тот самый день. И не исключено, что она бы увенчалась успехом… Выходит, я обязана тебе жизнью.

 Должно быть, он решил, что сможет убрать и меня, когда увидел, что ты приехала не одна. Прокрался ночью на нашу стоянку. Счастье, что мы с тобой привыкли быть начеку. Вот тут он подошел к палаткам, - Купер показал точку на карте. - Затем вернулся к камере… Это здесь. В тот раз тем не менее охота ему не удалась. На тебя, во всяком случае. Пуму-то он убил… После этого последовала следующая атака. Хоув появился у главных ворот заповедника, чтобы подбросить тушу волка. Затем был еще один набег - это когда он выпустил тигра.

 - А вот место на тропе, где Хоув предположительно встретился с Тайлером, и пороги, где он

 спрятал его тело. Потом была ферма Гудвинов - это вот здесь. Территория немаленькая, что ни говори, и он тут, судя по всему, чувствует себя как дома. Но и я неплохо знаю эти места.

 Купер кивнул, и она продолжила:

 - В холмах очень много пещер. У Хоува наверняка есть убежище. Ни за что не поверю, что он будет жить в палатке. Ему нужно удобное логово и чтобы поблизости были рыба и дичь. Думаю, этот мерзавец прячется где-нибудь здесь, - Лилиан очертила на карте круг. - Нам потребуется несколько месяцев, чтобы обыскать все расщелины, которые тут есть…

 - Если ты рассчитываешь на какую-нибудь хитрую операцию вроде ловли на живца и надеешься стать таким живцом, сразу забудь об этом.

 - Минуты две такой соблазн был. В конце концов, я хорошо знаю местность и могла бы попытаться выследить его, - Лил устало потерла виски. - Но в этом случае я рискую жизнью тех, кто будет меня сопровождать.

 - Нужно попытаться взглянуть на все с точки зрения Хоува, чтобы понять, каким будет его следующий шаг, а у меня это пока плохо получается.

 Лилиан на минуту закрыла глаза.

 - Наверняка можно что-нибудь придумать, чтобы выманить его, завлечь в ловушку, но я пока тоже ничего не готова предложить.

 - Думаю, это потому, что ты сегодня здорово устала.

 - Намекаешь на то, что мне пора расслабиться?

 - Я думаю, тебе было бы неплохо отвлечься.

 Честно говоря, такая мысль приходила и мне в голову, - Лилиан слегка улыбнулась. - Но тебе придется постараться, чтобы отвлечь меня от проблем.

 - Думаю, я смогу с этим справиться, - он встал и потянулся.

 - Что, сразу наверх? Я-то думала, ты меня немножко разогреешь.

 - Нет, наверх мы пока не идем, - Купер выключил свет, и в комнате стало темно, лишь в камине краснели угли.

 Салливан нажал кнопку на плеере, и послышалась нежная, задушевная мелодия.

 - Я и не знала, что у меня есть Перси Слейдж20

 - У тебя его и не было, - Купер протянул Лилиан руку. - Нам с тобой нечасто удавалось потанцевать.

 - Это верно, - покачиваясь в объятиях Купера, она вслушивалась в волшебный голос певца.

 - И этот пробел пора восполнить, - он коснулся губами виска Лил. - Как с цветами… Я задолжал тебе десять лет танцев.

 Лилиан прижалась щекой к его щеке.

 - Их невозможно вернуть, Купер.

 - Вернуть невозможно, но мы можем найти им юмену, - Салливан двигался в такт музыке, крепко прижимая к себе Лил. - Я иногда просыпался в своей нью-йоркской квартире, и мне казалось, что ты рядом со мной. Порой это было до того реально, что я слышал твое дыхание, ощущал запах твоих волос… Сейчас я просыпаюсь, и ты действительно рядом со мной, но на меня иногда накатывает ужас. Мне кажется, что твое дыхание и запах твоих волос - всего лишь плод моего воображения.

 Лил зажмурилась. Она не могда понять, чью боль сейчас ощущала: свою или его?

 - Я хочу, чтобы ты снова поверила в нас, поверила в меня, - Купер наклонился, чтобы поцело

 вать ее. - Скажи, что любишь меня.

 Сердце Лилиан дрогнуло.

 - Это так, но…

 - Нет-нет, просто скажи, что любишь. Только это.

 - Я тебя люблю.

 - И я тебя люблю, Лил. Пока ты не веришь моим словам, но я постараюсь доказать тебе это.

 Руки его скользили по ее телу, губы нежно касались губ.

 Эти нежные губы и сильные руки… А еще - тихие слова, которые Купер шептал ей на ухо.

 Лилиан прильнула к нему всем телом, желая только одного - покориться. Продолжая двигаться так же плавно, как в танце, они опустились на пол.

 Купер прижал ладонь Лилиан к своему сердцу и посмотрел ей в глаза:

 - Оно твое. Как только ты будешь готова принять его, я стану самым счастливым человеком на

 земле.

 Салливан прильнул к губам Лил, но этот поцелуй уже не был нежным. Теперь он стал страстным предвестником неистовой жажды обладать любимой женщиной.

 Купер начал расстегивать ее рубашку.

 - Лил… - он сжал ее плечи. - Посмотри на меня, Лил.

 Слились и их взгляды… Слились тела… Наслаждение было таким полным и таким острым, что все вокруг просто перестало существовать…

 Время тоже перестало существовать. Очень не скоро Купер поднял ее на руки и отнес наверх. В спальне Салливан положил любимую на кровать, лег рядом и крепко-крепко обнял.

 Лилиан закрыла глаза и через минуту погрузилась в сон. Время вернулось.

 Утром Лил открыла глаза в ту минуту, когда Купер вышел из ванной.

 - Я думал, ты поспишь подольше, - улыбнулся он.

 - Рада бы, да не могу. Очень много дел.

 - У меня тоже. Твои сотрудники скоро будут здесь?

 - Да, - она посмотрела на часы. - Через полчаса, если, конечно, сумеют открыть новые ворота.

 Купер провел ладонью по ее волосам.

 - Тогда я, пожалуй, немного задержусь.

 - Я продержусь тут и полчаса, и даже сорок минут. Не сомневайся.

 - Я не сомневаюсь, но все-таки подожду.

 - Это потому, что ты беспокоишься обо мне, или хочешь, чтобы я приготовила завтрак?

 - И то, и другое. Я вчера как раз купил яйца и бекон.

 - А то, что и в яйцах, и в беконе полно холестерина, тебя не беспокоит?

 - Нет.

 - Меня тоже. Значит, я займусь завтраком.

 - А я вечером поджарю бифштексы. Раз за тобой завтрак, за мной - ужин.

 - Ну да, яйца, мясо, бекон… Пусть сосуды справляются как хотят…

 Уже на кухне Лилиан подумала о том, что все было как всегда - разговоры о планах на день, завтраке, ужине. На самом деле сегодня все происходило уже совсем по-другому…

 Она сварила кофе и поставила на плиту сковородку. Слегка обжарила бекон, разбила яйца и приоткрыла дверь на веранду, чтобы ощутить свежесть утренного воздуха.

 Небо на востоке алело, и последние звезды таяли, как догорающие свечи.

 Пахло дождем.

 «Вот и замечательно, - подумала Лил. - После дождя на деревьях появятся почки, потом распустятся листья, а в лугах зацветут цветы».

 Жизнь прекрасна. Если бы не…

 Всматриваясь в даль, молодая женщина размышляла о том, чего теперь можно ждать от Итана Хоува. Как долго он будет таиться, высматривать свою жертву и предвкушать ее смерть?

 И все- таки жизнь прекрасна.

25

 Когда Тэнси приехала в заповедник, кольца на ее пальце не было. У Лилиан упало сердце. Она так рассчитывала на хорошие новости…

 Тэнси подошла к Лил, которая тихонько разговаривала с Малышом, и порывисто обняла подругу.

 - Ох… - вот и все, что смогла сказать Лилиан.

 - Я так расстроилась, что хотела позвонить тебе еще вчера вечером, но потом подумала, что…

 - Расстроилась?… - Лил перебила ее и еще крепче прижала к себе. - Боже мой, Тэнси… Я понимаю, что чувства есть чувства… Тут уж ничего не поделаешь… Но мне так досадно, что тебя это расстраивает.

 Ясное дело, расстраивает, - Тэнси вдруг улыбнулась, что уж точно было явным противоречием. - Знаешь, что? Мы будем просматривать все твои письма. Подумать только! Этот подонок осмелился прямо угрожать тебе!

 - Письма?

 - Ты что, выпила какие-нибудь таблетки?

 - Ах, письма! Точнее, то письмо… Прости, Тэнси. Я видела, как ты только что подъехала, и решила, что еще не знаешь о нем.

 - Тогда о чем ты сейчас со мной говорила?

 - Ну… - Лил смущенно отвела взгляд. - Я и правда немного не в себе… Но как ты узнала о письме?

 - Мы с Фарли встретили вчера вечером шерифа - сразу после того, как ты ему позвонила. Билли знал, что ты тревожишься из-за родителей, и попросил Фарли успокоить их. Так что он сразу отправился на ферму.

 - Фарли сразу отправился на ферму?

 - Ну да. Лил, может быть, тебе и правда выпить что-нибудь успокоительное или прилечь ненадолго?

 «Он так и не сделал ей предложение… - думала Лилиан, пока Тэнси зачем-то щупала ей лоб. -, У него не было возможности».

 - Ой, ну хватит! Со мной все в порядке. Просто нужно отвлечься, а для этого как нельзя лучше подходит ежедневная рутина. Мне это всегда помотало.

 - И я тоже хороша! - покачала головой Тэнси. - Мне следовало сказать тебе это до того, как я уехала домой, а Фарли помчался на ферму.

 - Спасибо. Вы оба такие молодцы! Ты и Фарли.

 - Вот увидишь, Лил, они найдут этого мерзавца! Я думаю, скоро все закончится.

 - Надеюсь. Тэнси, он упомянул в письме Каролин…

 - Вот как…

 Да, так, и я не могу выбросить это из головы… Остается одно - рутина, - она посмотрела на Малыша и улыбнулась.

 - Ну уж чего-чего, а рутины у нас хватает.

 - Знаешь, что могло бы меня утешить?

 - Знаю. Шоколадное мороженое.

 - Правильно, вариант беспроигрышный. Но сейчас мне хотелось бы кое-чего другого. Вот бы поехать в холмы и выследить этого мерзавца Хоува! Тогда бы я точно успокоилась.

 - Ни в коем случае, Лил! Даже не думай!

 - Я и не собираюсь это делать, - она пожала плечами, не сводя глаз с холмов. - Поехать туда - значит, поставить под угрозу других. Но до чего же это невыносимо - просто сидеть и ждать! - Лилиан погладила на прощание своего любимца. - Пойду посмотрю, как там наши тигры.

 - Лил! - в голосе Тэнси звучала тревога. - Ты ведь никуда не поедешь?

 - Рискнув при этом потерять статус очень умной девушки? Ни за что! Рутина, - повторила она. - Только рутина.

 План был замечательный, безусловно, замечательный. Хоув не сомневался в том, что эта идея пришла ему в голову, когда он был в состоянии транса. Не иначе как великий предок направлял его по верному пути. Он так давно убеждал всех, что является потомком Неистового Коня, что и сам в это поверил.

 Осторожность и предусмотрительность - вот что станет залогом успеха. И тут он в себе ничуть не сомневался.

 Он прекрасно знает местность, знает, что и в какой последовательности следует делать. Он проложит след, подготовит ловушку, а потом захлопнет ее.

 Он долго выбирал подходящее место и в конце концов остановился на одной пещере. Эта глубокая расщелина находилась как раз на своеобразном перекрестке - пересечении двух главных троп - и идеально соответствовала его целям.

 Пещера станет чем-то вроде временной клетки.

 Хоув прослушал по радио последние новости, а до рации переговоры полицейских и вернулся на территорию национального парка. За зиму он отрастил небольшую аккуратную бороду. Впрочем, ни борода, ни «трофейная» куртка, ни кепка с надписью «Заповедник Чансов» не смогут долго обманывать охранников парка и копов, но какое-то время ему удастся находиться среди людей, не привлекая к себе особого внимания.

 Он даже рисковал вступать в беседы с туристами.

 1 «Еще один самоуверенный янки, - думал в таких случаях Итан Хоув. - Топчет священную землю моих предков, как будто имеет на это право».

 Прежде чем он покинет этот мир, все узнают о том, кем он был, за чьи интересы боролся. Он станет легендой, так же как стал легендой Неистовый Конь.

 Хоув не сомневался в том, что это его судьба. Раньше все было иначе: никто не знал, как он выглядит, не слышал его имя. Для всех он оставался одним из многих, но скоро все изменится, и Итан Быстрая Пума станет героем.

 Он уже не мог уйти отсюда, как делал прежде, не мог покинуть Черные Холмы - свои холмы.

 Выбор был ясен - жить или умереть.

 Он силен, смел, и он прав. Нет никаких сомнений в том, что он победит и его имя будут повторять наравне с именами великих - Неистового Коня, Сидящего Быка, Красного Облака.

 Когда- то давно он принес этой священной земле первую жертву. И вообще все началось в тот день, когда он пролил кровь той девушки. Ее смерть не была случайностью, как он тогда полагал. Руку его направляли свыше. И пума, его дух-покровитель, приняла эту жертву.

 Но нашлась такая, которая осквернила его понимание небесного покровителя. Она пришла на эту священную землю, где он стал воином, стал мужчиной. Она привела сюда толпы чужаков. Лилиан Чанс.

 Эта женщина предала память их общих предков и дорого заплатит за предательство. Своей кровью.

 Какое- то время Хоув шел по холмам с маленькой группой туристов, прислушиваясь к шуму вертолета над головой. Мысль о том, что это его ищут на земле и с воздуха, наполняла душу законной гордостью.

 Когда чужаки решили свернуть у очередной развилки, он вежливо попрощался с ними. Ему совсем в другую сторону.

 Если он победит, а он обязательно победит, правительство вынуждено будет вернуть индейцам то, что украло у них. И не исключено, что когда-нибудь сиу поставят ему памятник, как сделали это в память Неистового Коня.

 А сейчас его ждет охота, и пока единственным вознаграждением будет кровь.

 Двигался он быстро, легко преодолевая ущелья и ручьи, во многих местах превратившиеся в речки. Хоув был очень вынослив и ловок, но даже ему понадобилось почти десять часов на то, чтобы проложить ложный след к границе штата Вайоминг. Он оставлял за собой метки, которые, по его мнению, не заметить мог только слепой. Добавив к этим знакам бумажник Джима Тайлера, Хоув по собственным следам вернулся назад.

 Он снова шел на восток, дышал полной грудью и пьянел от запахов начинавшейся весны.

 Скоро полнолуние, а вместе с полнолунием начнется и сезон охоты.

 Лил сажала анютины глазки перед вольером Клеопатры. Эти цветы сумеют пережить возвратные заморозки, без которых у них не обходится ни одна весна.

 Она получала истинное удовольствие от работы и поскольку Клео неотрывно наблюдала за ней, Лилиан решила поинтересоваться и ее мнением.

 - Ну как тебе эти цветочки? - спросила она ягуара. - Нравятся?

 Клеопатре, судя по всему, было все равно, что именно ее новая хозяйка закапывает в землю, но пообщаться хотелось. Кошка прижалась боком к ограде и стала тереться о сетку. Правильно поняв этот сигнал, Лил подошла поближе и осторожно ее погладила. Глаза ягуара сверкнули.

 - Что, скучно тебе? Ни конфет, ни пуделей… Но мы ведь не обделяем тебя вниманием.

 - Сколько бы раз я ни видел эти твои фокусы, сам ни за что не решусь на такое.

 Лил покосилась на подошедшего Фарли:

 - Ты ведь не боишься гладить лошадей.

 - Нашла с чем сравнивать! Лошадка может здорово поддать копытом, но точно не перегрызет

 щетку.

 - Клео жила среди людей. Она привыкла к их голосам, к прикосновениям. Не только люди страдают от недостатка общения. Как я понимаю, - Лил сменила тему, - ты ищешь Тэнси.

 - И ее тоже. Тебя-то я уже нашел. Я хочу вот что сказать. Сегодня я ночую на ферме, так что ты можешь не беспокоиться о родителях.

 - Эта история спутала все твои планы…

 - Да, надо что-то делать. Как ты считаешь, может быть, пригласить Тэнси на пикник? Это же романтично, правда?

 - На мой взгляд, именно то, что надо.

 - Но сейчас ведь полно дел - и здесь, и на ферме.

 - Дела подождут. Иди ко мне домой и посмотри, что там есть в холодильнике и на полках. Бери все, что найдешь съестного. Пикник можно устроить прямо здесь.

 - Ты серьезно? - оторопел Фарли.

 - Готова спорить на любую сумму, что кольцо у тебя с собой.

 - Я не могу с тобой спорить. Мне нужно копить на свадьбу, - Пакет стал озираться по сторонам, причем в его взгляде одновременно можно было увидеть и воодушевление, и озабоченность. - Думаешь, я могу просить ее руки прямо здесь?

 - Посмотри, какой чудесный сегодня день! Тэнси любит наш заповедник не меньше, чем я. Так почему бы тебе не объясниться с ней тут? А я послежу, чтобы вам никто не помешал.

 - Только ничего им не говори.

 - Уж будь спокоен! Не скажу ни словечка.

 Чем дольше Фарли размышлял над предложением Лил, тем больше оно ему нравилось. В конце концов, они с Тэнси познакомились не где-нибудь, а здесь. И здесь же полюбили друг друга.

 Еды у Лилиан было не слишком много, но на несколько сэндвичей хватило. К ним Фарли добавил два яблока, пакет чипсов и четыре банки колы.

 Подготовив все это, он пригласил Тэнси на пикник.

 - Ты с ума сошел, Фарли! У меня практически нет свободного времени!

 У меня тоже. Но то немногое, что есть, я хочу провести с тобой. Мне так не хватало тебя прошлым вечером! - Пакет поцеловал Тэнси и глазами показал на скамью немного поодаль от вольеров, с которой уже успел смахнуть пыль.

 - Мне тоже тебя не хватало, - вздохнула Тэнси. - Но ты правильно сделал, что вернулся на ферму. Ты знаешь, моя работа предполагает определенный риск - это естественно, когда имеешь дело с животными. Но этот риск оправдан. Более того, он понятен и отчасти предсказуем. А вот то, что происходит сейчас… Это выше моего понимания…

 - У тебя шрам на руке, - Фарли провел пальцем по ее предплечью.

 - Как-то раз некий гепард увидел во мне угрозу, но это была целиком и полностью моя вина. А что касается нынешней ситуации, Лил-то ведь ни в чем не виновата!

 - Мы не допустим, чтобы с ней что-то случилось. И с тобой тоже. Я этого не допущу.

 - Я ему не нужна, - Тэнси благодарно сжала руку своего защитника и сменила тему: - Значит, у Нас импровизированный пикник? Ну-ка, что тут такое? - Она откусила от сэндвича и рассмеялась. - Арахисовое масло и желе. Интересное сочетание.

 - Не сказать, чтобы у Лил был большой выбор продуктов.

 - Она всегда ограничивается минимумом. Кстати, Фарли, как дела у вас на ферме?

 - Скоро начнем пахать землю под клевер. А перед этим еще надо холостить молодых бычков. Не слишком приятная процедура, но что поделаешь…

 - Думаю, для них она еще неприятнее, чем для тебя.

 Пакет улыбнулся:

 - Просто это нужно принимать как факт. На ферме ведь по-другому нельзя. Ты учишься работать, втягиваешься в такую жизнь. А потом она становится тебе по душе.

 - Пожалуй. Когда я первый раз приехала сюда, вовсе не думала, что останусь надолго. Я хотела помочь Лилиан, а потом вернуться в город, заниматься наукой.

 - Теперь твой дом здесь.

 - Похоже на то.

 Фарли вытащил из кармана коробочку с кольцом:

 - Тэнси, я хочу, чтобы у нас с тобой был общий дом.

 - Фарли! - она прижала обе руки к сердцу. - Ох! Я не могу дышать…

 Пакет среагировал мгновенно - быстро наклонил ее голову к коленям. Объяснение выходило своеобразным.

 - Расслабься! Не нервничай. Дыши…

 - Это безумие-е, - Тэнси на самом деле не хватало воздуха.

 - Ну-ка! Давай! Вдох и выдох. Еще раз!

 - Боже мой, Фарли, что ты сделал? Ну что ты сделал?

 - Что я сделал? Купил кольцо женщине, на которой собираюсь жениться. Дыши, дыши! Сейчас все пройдет.

 - Свадьба - это же такое серьезное решение! А мы… Мы с тобой только начали встречаться.

 - Зато знакомы уже давным-давно. Я очень тебя люблю, Тэнси, - теперь он слегка постукивал ее по спине. - Думаю, и ты меня любишь, раз тебя так потрясло мое предложение.

 - По-твоему, отсутствие дыхания - это и есть показатель чувств? А еще то, что у меня кружится голова?

 - Кружится голова? На мой взгляд, это неплохой знак. Ну а теперь ты, может быть, все-таки посмотришь на кольцо? Выбрать его мне помогла Лил.

 - Лил? - Тэнси вытаращила глаза. - Так она все знает? А еще кто?…

 - Как кто? Джо и Дженна, они ведь для меня словно родители. Еще знает Элла - продавщица из ювелирного магазина. Как бы я иначе смог купить кольцо? Вот, собственно, и все. Я хотел сделать тебе сюрприз.

 - Тебе это удалось. Но, Фарли…

 - Оно тебе нравится?

 - Кольцо замечательное. Просто потрясающее. Но…

 - Совсем как ты. Это красное золото. Оно не такое, как все, потому что и ты другая. Я хотел, чтобы у тебя было что-то особенное.

 - Фарли, поверь, ты тоже не такой, как все. Особенный.

 - Поэтому-то мы и подходим друг другу. Послушай меня, пожалуйста, прежде чем что-то ответить. Я неплохо зарабатываю. То же самое можно сказать о тебе. Мы оба делаем то, что нам нравится, и делаем это хорошо. На мой взгляд, это очень важно. Но куда важнее то, что я тебя люблю.

 Он взял Тэнси за руку. Она молчала, и Фарли продолжил:

 - Никто и никогда не будет любить тебя так, Как я. Джо и Дженна воспитывали меня строго, и только теперь я понял, почему они делали именно так. Они хотели, чтобы я стал настоящим мужчиной. Тэнси, больше всего на свете я хочу быть рядом с тобой, хочу сделать тебя счастливой. Я хочу, чтобы мы поженились, чтобы у нас были дети. Если ты пока не готова принять мое предложение, я подожду. Столько, сколько ты скажешь.

 Знаешь, я могла бы привести множество возражений - таких разумных, таких логичных. Но сейчас, когда я смотрю на тебя, все они кажутся мне не такими уж разумными и логичными. Не знаю почему, но ты действительно стал для меня тем единственным, которого я всегда ждала.

 - Ты любишь меня, Тэнси?

 - Да, Фарли, очень люблю.

 - Ты выйдешь за меня замуж?

 - Да! - она просияла улыбкой. - Да! Фарли надел ей на палец кольцо.

 - В самый раз.

 Пакет, не веря собственному счастью, смотрел то в глаза Тэнси, то на кольцо на ее руке.

 - Выходит, мы помолвлены.

 - Да, - она крепко обняла Фарли. - Мы помолвлены.

 Конечно, Лилиан постаралась рассредоточить всех своих сотрудников и практикантов как можно дальше от этой скамейки, но сама выбрала для работы такое место, откуда время от времени могла бросать взгляд на Тэнси и Фарли.

 Лил убеждала себя в том, что это ведь совсем не то, что подсматривать. Просто ей хотелось… Ну, предположим, хотелось держать руку на пульсе. Увидев, что Фарли и Тэнси сжали друг друга в объятиях, Лилиан не смогла сдержать радостный возглас.

 - Что такое? - удивился Эрик, оказавшийся в эту минуту рядом с ней.

 - Нет, нет, ничего. Кстати, проверь, пожалуйста, все ли готово для встречи завтрашней группы. А еще загляни в образовательный центр, хорошо?

 - Конечно. Мэтт собирался осмотреть сегодня новую тигрицу. Можно я пойду с ним? Не исключено, что нужно будет помочь.

 - Если Мэтт не против, иди.

 - А когда уберут перегородку между вольерами?

 Как только Мэтт закончит осмотр. Делайла ведь по-прежнему как бы в клетке, Эрик, даже если это большая и чистая клетка. На территории Бориса у нее появится возможность бегать по траве, играть…

 - Это здорово! Мне так жалко эту тигрицу! К Клео такого чувства не было, она ведь ухоженная и жизнерадостная. А Делайла выглядела очень усталой и грустной… Просто сил не было смотреть на нее…

 - Ты стал понимать зверей. Наверное, поэтому работаешь все лучше и лучше.

 Эрик смущенно улыбнулся. - Спасибо.

 Неужели и она когда-то была такой же застенчивой? И так радовалась похвале учителя? Да, была и радовалась.

 От размышлений Лилиан отвлекли чьи-то шаги, послышавшиеся сзади. Кто-то подходил к ней со спины. Лил резко обернулась. Мэтт Вейнрайт отпрянул и едва не упал, поскользнувшись на мелком гравии.

 - О господи, Лилиан! Как ты меня напугала!

 - Прости, пожалуйста. Но вообще-то это ты меня напугал.

 - Выходит, мы в расчете. Я, собственно, хотел сказать, что иду осматривать Делайлу.

 - Хорошо. Эрик горит желанием помочь тебе.

 - Я не против, - Мэтт легонько похлопал ее по плечу.

 «Пытается подбодрить…» - подумала Лилиан.

 - В конторе много работы. Посидела бы ты там.

 Я хочу, чтобы Хоув видел меня. Если он где-то неподалеку и наблюдает за мной, пусть видит, что я веду себя как обычно, - она вспомнила то, что услышала накануне от Купера. - Если мерзавец поймет, что я прячусь, это придаст ему уверенности в собственной силе, а мне этого вовсе не хочется. К тому же, - добавила она, краем глаза увидев, что Фарли и Тэнси прощаются, - сегодня такой замечательный день!

 - Неужели?

 - Подожди немного, и скоро все узнаешь. Она пожелала Мэтту удачи и пошла навстречу

 Тэнси.

 - Ты все знала, - это первое, что сказала ей подруга.

 - Дай-ка взглянуть на кольцо! - Лил схватила Тэнси за руку. - Потрясающе! Великолепно! Я молодец! Впрочем, Фарли выбрал его сам, а я просто телепатировала ему, - она, не выдержав, рассмеялась.

 - Так вот почему утром ты отвечала все невпопад! Решила, что я говорю о нас с Фарли.

 - Это было минутное помрачение ума. Но я вовсе не отвечала невпопад!

 - Фарли сказал, что собирался сделать мне предложение еще вчера вечером. Он даже приготовил заранее шампанское и свечи.

 - А вместо этого ему пришлось ехать на ферму, чтобы убедиться в том, что с моими родителями все в порядке.

 - Ну да, - Тэнси кивнула. - Фарли такой! За это я его и люблю. Да, он помладше и побелее, чем я, ну и что из этого следует? Он очень, очень хороший! Он - мой мужчина, и я выйду за него замуж.

 Доктор Лилиан Чанс завопила так, что к ним бегом вернулся Мэтт Вейнрайт.

 - Что случилось? - в руке у ветеринара уже был мобильный телефон.

 - Я же сказала тебе, что сегодня замечательный день!

 - И поэтому ты орешь как сумасшедшая, пугая людей и зверей?

 - Да! - еще громче, чем Лилиан, закричала Тэнси. - Я помолвлена! Посмотри на мое кольцо!

 - Очень симпатичное, - Мэтт слегка отступил назад. - Мои поздравления.

 - Я хочу показать свое кольцо Мэри! И Лусиусу!! И всем остальным!!! Но сначала Мэри, - последние слова Тэнси сказала уже своим обычным тоном и, послав им воздушный поцелуй, побежала к конторе.

 - Ну что? - спросила Лил. - Разве сегодня не замечательный день?

 «Семья - это главное», - снова и снова повторяла себе Лилиан, сидя на праздничном ужине на ферме родителей.

 На этом мероприятии настояла Дженна, но Лил и не сопротивлялась. Теперь все они - Дженна и Джо, Люси и Сэм, Фарли и Тэнси - сидели за столом. А еще она сама и Купер.

 Тем не менее мыслями Лил все время возвращалась в заповедник. Она напоминала себе, что система безопасности включена. Мэтт, Лусиус и двое практикантов на территории. Ей не о чем беспокоиться.

 Все хорошо. С людьми все в порядке, с животными тоже. Но если что-то произойдет в ее отсутствие…

 - Ну успокойся уже, - прошептал ей на ухо Купер.

 - Я стараюсь…

 - Старайся лучше.

 Она подняла бокал и заставила себя улыбнуться.

 Итак, свадьба будет в конце лета. Сейчас начало апреля, так что время подготовиться есть. Главный вопрос - где праздновать? На ферме у Чансов или в заповеднике у Лил? И в какое время - днем или вечером?

 Интересно, знает ли Хоув, что сейчас ее нет в заповеднике? Не попытается ли он на кого-нибудь напасть - просто чтобы продемострировать свою осведомленность и силу?

 Под столом Купер сжал ее руку. Нежности и ласки в этом не было ни капли, зато был ясный Лил подтекст - ну успокойся уже!

 В ответ она легонько пнула Салливана ногой, однако тут же включилась в общий разговор.

 - На мой взгляд, все-таки лучше на ферме. Праздновать начнем днем - и до самой ночи. В заповеднике в этот день объявим выходной. Здесь больше места, и если с погодой не повезет…

 - Погода будет отличная, - Дженна заявила это так уверенно, как будто у нее было подтверждение прямо с небес.

 - Закроем заповедник на целый день? - Тэнси в удивлении воззрилась на Лилиан. - Ты серьезно?

 - Понадобится, закроем и на два. Не каждый день моя лучшая подруга выходит замуж за моего названого брата.

 - Ну и погуляем же мы! - Дженна уже вся была в мечтах. - Новые платья, цветы, свадебный торт…

 - Вообще-то, - вставил Фарли, - мы бы хотели сделать все поскромнее. Такая простенькая свадьба…

 - Помоги тебе господь, сынок, - пробормотал Джо.

 - Простенькая так простенькая, - кивнула Дженна, которой было совершенно все равно, как назовет Фарли то, что сама она уже обдумала. - Мы в любом случае должны организовать все как можно лучше. Тэнси, надеюсь, твоя мама скоро приедет, и мы сможем обсудить детали с ней.

 - Да, мама скоро приедет. После того как я сказала о помолвке, она звонила уже три раза.

 - Тогда мы все вместе пойдем по магазинам. Люси, представляешь, как это будет здорово?

 - Я уже в предвкушении. Дженна, помнишь, какие были цветы на свадьбе Венди Ридер? Нам нужно придумать что-нибудь получше.

 - Простенькая свадьба… Проще некуда, - хмыкнул Сэм и покосился на Фарли. - Прежде чем вы, дамы, зайдете слишком далеко и начнете строить планы насчет того, как бы выпустить сотню голубей и посадить молодоженов в карету, запряженную шестью белоснежными лошадьми…

 - Лошади! - Дженна в восторге захлопала в ладоши. - Можно будет нанять экипаж и действительно запрячь в него белых лошадей! А еще…

 - Стоп, стоп, стоп. Фарли уже плохо.

 - Все, что от него требуется, - это прийти на свадьбу, - махнула рукой Дженна. - Об остальном мы позаботимся сами.

 - Кстати, насчет позаботимся, - включился в разговор Джо. - Мы с Дженной кое-что обсудили. Фарли, Тэнси! Не исключено, что вы планируете что-то совсем другое или вообще не думали об этом, но мы хотим выделить вам три с половиной акра21 земли. Вполне достаточно для того, чтобы построить дом. Только участок нужно выбрать так, чтобы было недалеко и от фермы, и от заповедника. Разумеется, если ты, Фарли, хочешь остаться на ферме, а Тэнси собирается и дальше работать с Лилиан.

 Фарли ошарашено смотрел на Джосайю.

 - Но ведь земля… Ее должна унаследовать Лил.

 - Я, очевидно, ее и унаследую. Минус три с Половиной акра, - фыркнула Лилиан.

 - Я… Я просто не знаю, что и думать…

 Ну, в общем, ты все это обсудишь с невестой, - сказал Джо. - Если вы решите принять землю, она ваша, а если у вас другие планы, так и скажите. Мы не обидимся.

 - Невеста хочет кое-что добавить, - Тэнси подошла к Джо и Дженне и поцеловала обоих. - Спасибо вам. Вы с самого начала относились ко мне как к родной, а теперь мы действительно одна семья. Я счастливейшая из женщин, но и помыслить не могу, чтобы жить где-то в другом месте - вдали от Лил и от вас.

 - Значит, решено, - улыбнулся Джо. - При первой же возможности выберем участок.

 - Мы с Люси хотим помочь молодоженам построить дом. Это будет наш свадебный подарок, - Сэм Уилкс покосился на жену, и она энергично кивнула - раз, второй, третий.

 Фарли в волнении закашлялся.

 .- Я сейчас вернусь… - он встал из-за стола и вышел из гостиной.

 Через минуту Дженна выскользнула вслед за ним.

 Фарли стоял на веранде, вцепившись в перила. Почувствовав на своем плече руку Дженны, он обернулся.

 - Мама…

 Еле сдерживая слезы, Дженна припала к его плечу. Фарли редко называл ее так, а если и называл, то всегда как бы немного в шутку. Сейчас это слово было сказано совсем по-другому.

 - Мой мальчик! Мой дорогой мальчик…

 - Даже не знаю, что мне делать со всем этим счастьем. Вы мне часто повторяли: «Фарли, найди свое счастье и держи его покрепче». Но счастья оказалось так много, что я не в состоянии столько удержать. Я и не знаю, как вас благодарить.

 - Ты нас уже отблагодарил.

 - В родном доме мне часто говорили, что я ничего не стою, что из меня ничего не получится. Я и сам стал так думать… Куда труднее было поверить в то, что внушали вы с Джо. Что я смогу сам выбрать свою судьбу и достичь всего, чего пожелаю. Но вы все-таки убедили меня в этом.

 - Тэнси сказала, что она счастливейшая из женщин, и я ни минуты не сомневаюсь в том, что это действительно так. Но и я не менее счастлива - оба моих ребенка живут рядом со мной, и я вижу, как они строят свою жизнь. А теперь мне предстоит спланировать свадьбу, - она погладила Фарли по голове. - Не боишься, что я замучаю тебя и Тэнси своими предложениями?

 - Буду только рад.

 - Подожди обещать. Посмотрим, что ты скажешь через месяц. Пойдем-ка обратно, сынок, а то Сэм и Джо распланируют твой дом до того, как ты успеешь сказать хоть слово.

26

 Ночью разразилась гроза. Дождь лил всю ночь и не прекратился утром. Казалось, что с каждым часом он становится все яростнее и неудержимее.

 Затем пошел град. Ледяные горошины звонко стучали по крышам домов и ковром ложились на землю. Лил, хорошо знакомая с капризами природы, велела убрать с улицы все автомобили и электрокары. Сама она как раз загоняла в гараж машину, когда по ней загрохотали градины.

 Животные, руководствуясь природным инстинктом, а не распоряжениями, укрылись в своих норах, а кое-кто из практикантов, работавших в заповеднике, явно воспринимал происходящее как забаву. Они со смехом носились по дорожкам, время от времени швыряя друг в друга пригоршнями льдышек.

 Когда Лил увидела, что Эрик ловко жонглирует тремя крупными глыбками, она только покачала головой. Это ледяное неистовство перемежалось ослепительными вспышками молний и раскатистыми ударами грома.

 Лилиан была уже практически около двери гаража, когда по крыше машины щелкнула градина размером чуть ли не с грецкий орех.

 «Вот и вмятина…» - мрачно подумала она, злясь на себя, что не сделала все вовремя.

 Практиканты, которым тоже стало не до смеха, спешили к ближайшему укрытию. Дорожки были сплошь усыпаны ледяной крупой, а град все не заканчивался. Скоро он подтает и смешается с грязью, так что в заповеднике появится новый фронт работ.

 И тут она увидела, как практикантка поскользнулась и, не удержавшись на ногах, как-то очень неловко упала.

 - Черт возьми!

 Лил выскочила из кабины и устремилась на помощь. Одновременно с ней к девушке подбежали еще двое практикантов. Она махнула им рукой, дав понять, что справится сама, но один парень все-таки последовал за ней.

 Подхватив незадачливую девицу, Лилиан потащила ее к своему дому. На веранду они ввалились грязные и мокрые. При этом лицо у девушки было таким же бледным, как ледяной ковер на земле.

 - Ты в порядке?

 Практикантка с трудом перевела дыхание.

 - Ну и град! Я такого и не видела… А бьет как! Словно лошадь копытом, - выдавила она наконец.

 - Ну уж как лошадь! - Лил судорожно вспоминала, как зовут ее новых практикантов. - Рид, иди в дом, принеси Лене воды. Только сначала вытри ноги, - добавила она вдогонку.

 Все это так неожиданно, - глаза у Лены бы ли как блюдца. - Совсем маленькие градинки стали вдруг расти, расти…

 - Добро пожаловать в Южную Дакоту. У нас тут бывает интересно.

 - Я вижу, - Лена взяла у приятеля бутылку с водой. - Спасибо, Рид! - она сделала глоток.

 - Скоро эта вакханалия природы закончится, - улыбнулась Лилиан. - Грозовой фронт уходит на запад.

 - Да? - удивилась Лена - А откуда вы знаете?

 - Ну как же? Ветер уносит тучи, значит, дел у нас сегодня будет более чем достаточно. Идем, Лена, тебе нужно привести себя в порядок.

 Она повела девушку наверх, в ванную комнату.

 - Сейчас переоденешься. Снимай куртку и джинсы, я брошу их в стиральную машину, а тебе дам что-нибудь взамен.

 - Мне очень жаль, что от меня столько беспокойства… Если честно, это совсем не тот способ, каким я хотела обратить на себя ваше внимание.

 - В смысле? - Лил уже протягивала ей чистые джинсы и куртку.

 - Ну мы все, то есть практиканты, в основном работаем вместе с Тэнси и Мэттом и почти не имеем возможности пообщаться с вами.

 - Ну почему же? Любой из вас может задать мне вопрос или высказать какое-нибудь предложение.

 - Знаете, доктор Чанс, если бы не вы, я бы вообще занималась чем-нибудь другим. Поведение диких животных я стала изучать благодаря вам.

 - Правда?

 Я понимаю, что это звучит немного странно, - Лена слегка смешалась, но тут же продолжила: - Просто в свое время я посмотрела документальный фильм о вашем заповеднике. Ну помните, из трех частей? Я тогда сидела дома и маялась бездельем. Смотрела телевизор, переключалась с канала на канал и захватила кусочек той самой передачи. Две другие части мне в тот раз увидеть не удалось, но потом я купила этот фильм на диске. Меня потрясло то, что вы здесь делаете, и я сказала себе, что тоже займусь этим, когда вырасту. Мама была уверена, что мое увлечение ненадолго и до колледжа я еще сто раз переменю свое решение. Я его не переменила. Лил удивилась.

 - Подожди, Лена. Ты хочешь сказать, что так на тебя повлиял один-единственный фильм?

 - Вы были так убедительны! Меня никогда прежде не интересовала наука. Но вы рассказывали обо всем с такой страстью, с таким увлечением, что просто пленили мое воображение…

 . - И сколько тебе тогда было лет?

 - Шестнадцать. Я мечтала стать рок-звездой, - девушка улыбнулась. - Неважно, что я не умела ни петь, ни играть на гитаре или на каком-нибудь другом инструменте. Потом я увидела по телевизору вас и подумала - настоящие звезды такие, как эта женщина! И вот я здесь, в вашей ванной…

 - Ты здесь, в смысле в заповеднике, а не в моей ванной, потому, что у тебя отличные рекомендации.

 Теперь удивилась Лена:

 - Вы видели мои документы?

 - Разумеется. Я смотрю документы всех, кто будет стажироваться или проходить практику у меня. Потом, уже во время твоей работы здесь, я заметила, что ты умеешь слушать и точно выполняешь все задания. Ты никогда не опаздываешь и охотно задерживаешься по вечерам, если здесь нужна твоя помощь, не отказываешься от грязной работы. Еще я обратила внимание на то, что ты не боишься задавать вопросы. К сожалению, у меня нет сейчас возможности более тесно общаться с практикантами, однако я успела заметить тебя до того, как ты попала под этот град.

 - Как вам кажется, я правильно выбрала профессию?

 - Это я скажу тебе после завершения практики.

 - Тоже правильно.

 Лилиан внимательно посмотрела на девушку и решилась задать вопрос, ответ на который ей обязательно нужно было знать:

 - Лена, можешь сказать мне, Что говорят практиканты по поводу событий, происходящих в последнее время в заповеднике? Наверняка вы их обсуждали.

 - Ну… Все немного напуганы и озадачены. С другой стороны, все это кажется просто нереальным, словно происходит не с нами и не здесь, а в каком-то фильме.

 - Ну в фильме или не в фильме, вы тем не менее постарайтесь по мере возможности быть поосторожнее.

 И вдруг Лилиан подумала, что Лена чем-то напоминает ей Каролин Родерик. От этого ей стало очень и очень не по себе.

 Дождь с градом закончился, и Купер с дедом решили выпустить лошадей на пастбище. Сэм еще слегка прихрамывал, но в целом держался уверенно, так что Купер уже рисковал выпускать его из поля зрения.

 Они стояли у изгороди и смотрели на жеребят, которые весело носились по загону. Сэм, наклонившись, поднял с землю крупную градину.

 - Ну как? Ты не разучился делать броски?

 - Да вроде нет.

 - Сейчас проверим.

 Купер, усмехнувшись, взял у него льдышку.

 - Смотри!

 Бросок следовало признать отменным.

 - Ну а ты рискнешь? - он улыбнулся деду.

 - Когда-то это у меня получалось очень неплохо, но я и сейчас редко попадаю мимо цели, - Сэм прицелился и бросил градину в сосну. Ледяной шарик ударился точно в центр ствола.

 Не желая отставать от деда, Купер нагнулся, чтобы найти очередной метательный снаряд, но его остановил возмущенный голос бабушки:

 - Вы что, намерены до конца дня швыряться льдом? Может быть, все-таки займетесь делом?

 Люси стояла на веранде, упершись руками в бока, и эта поза не предвещала им ничего хорошего.

 - Она злится, потому что град побил всю ее капусту, - Сэм сделал вид, что они отвлеклись всего на минуту, и действительно вернулся к разговору о хозяйстве: - Я думаю, что нам придется взять еще одного человека.

 - Пожалуй, да.

 - Это вовсе не потому, что я пока не могу работать, как раньше, просто так у тебя освободится время, чтобы заняться организационными вопросами. Если мы найдем кого-то, кто будет работать на конюшне, ты сможешь больше внимания уделять туристическим группам. Это принесет нам дополнительные доходы.

 - Согласен.

 - Насколько я понимаю, новый дом на ранчо тебе вряд ли понадобится. Если у тебя есть хоть капля здравого смысла, ты постараешься остаться с Лилиан. Конечно, ее жилище придется перестроить и расширить - для семьи оно маловато.

 «Они уже все решили не только за Фарли, но и за меня. За нас с Лил…»

 - Мы дадим тебе еще немного времени, - ухмыльнулся Сэм. - Только не трать его впустую.

 - Ситуация сложная, дедушка.

 - Простых ситуаций в жизни вообще не бывает. Почему бы вам не обсудить эту проблему вдвоем?

 - В общем-то, мы так и делаем. Но главная моя задача сейчас - уберечь Лил от опасности.

 - Ты думаешь, что со временем она станет другой? - Сэм, казалось, удивился. - Конечно, потом все будет проще, но главная твоя задача - оберегать Лилиан - останется прежней. А дальше, если господь благословит вас детьми, ты будешь оберегать и их. Как я понимаю, в том, что касается отношений мужчины и женщины, у вас все в порядке?

 - Д-да, - Купер был немного смущен такой прямотой.

 - Иначе и быть не могло, - кивнул Сэм.

 - А что касается другого - дел, - сменил тему Салливан, - я как раз хотел обсудить кое-что с тобой и бабушкой. Как вы отнесетесь к вливанию в наш бизнес?

 - Вливанию чего?

 - Денег, разумеется. Тех, что я получаю по наследству.

 - Дела и так идут хорошо, - Сэм пожал плечами. - Зачем нам дополнительные вложения?

 - Они понадобятся, если мы хотим расширяться. Придется усовершенствовать конюшни, построить небольшой магазинчик.

 - Магазинчик? А что мы будем продавать? Сувениры?

 Вообще- то я думал о продуктах, которые берут с собой туристы, и кое-каком снаряжении для них. Все наши клиенты покупают это в других местах. А почему бы им не приобретать все на ранчо Уилксов? Еду, воду, батарейки для камер, путеводители? Если мы обновим компьютер и принтер, можно будет распечатывать снимки, оформляя их как открытки. Любая мать захочет купить фотографию своего ребенка, сидящего на пони. Я не удивлюсь, если ей понадобится даже дюжина таких фото.

 - Все это потребует преобразований…

 - Думай об этом как о естественном расширении бизнеса.

 - Естественное расширение, - фыркнул Сэм. - Ну и формулировки у вас, горожан… Ладно, мы еще поговорим об этом. Надо же! Открытки!… - буркнул он себе под нос.

 Внезапно Уилкс нахмурился и приставил ладонь козырьком к глазам, чтобы лучше видеть против солнца. Он смотрел на дорогу, и Купер повернулся в ту сторону.

 - А ведь это Билли…

 Люси тоже увидела гостя и снова вышла на веранду.

 - Здравствуйте, миссис Уилкс, - шериф коснулся края шляпы. - Я гляжу, град наделал бед у вас в огороде.

 - Могло быть и хуже. Слава богу, что крышу не повредил.

 - И то верно. Мое почтение, Сэм! Привет, Купер!

 - Мы рады тебя видеть, Билли, если ты, конечно, не привез дурные вести, - ответил за всех Сэм. - Ты не попал под град?

 - Нет, переждал в укрытии. Я слышал прогноз погоды - обещают, что скоро будет потепление. Надеюсь, метеорологи не ошиблись… Купер, мне нужно перекинуться с тобой парой слов.

 - Уильям Йоханнсен, если это как-то связано с твоей работой и касается Лилиан, говори все при нас, - заявила Люси. - Мы с Сэмом должны быть в курсе того, что происходит.

 Пожалуй, вы правы. Я как раз собирался заехать и к Лил, так что здесь, собственно, нет ничего тайного, - Билли кашлянул. - Мы наши бумажник Джима Тайлера. По крайней мере, мы думаем, что это именно его бумажник, потому что в нем лежат права Тайлера и его кредитные карточки. Правда, ни фотографий, ни наличных денег там нет.

 - Где вы нашли бумажник?

 - Это и есть самое интересное. Мы обнаружили его далеко к западу, всего в пяти милях от границы с Вайомингом. Складывается такое впечатление, что Хоув решил на время перебраться туда. След хорошо различим, хотя совсем недавно прошел сильный дождь.

 - На границе с Вайомингом? Но ведь это очень далеко отсюда, - удивилась Люси.

 «Да уж, - подумал Купер. - И за пределами «охотничьих владений» Хоува».

 - Итак, преступник забрал фотографии, но оставил документы.

 - Мы тоже обратили на это внимание. Согласно одной гипотезе, Хоув мог просто обронить бумажник, а согласно другой - решил, что ушел достаточно далеко от района поисков, и выбросил его за ненадобностью.

 - Почему бы ему не бросить такую важную улику в реку? Или не закопать?

 - Хорошие вопросы, - Билли кивнул.

 - Но это ведь неплохая новость, разве нет? - Люси коснулась руки внука. - Получается, что этот тип решил уйти из наших мест.

 - Может быть, и так.

 - Разве нет? - повторила свой вопрос Люси и теперь посмотрела на Билли.

 - Возможно, но наверняка сказать трудно.

 - Не знаю, как вы, а я сегодня буду спать спокойнее. Заходи в дом, - предложила она шерифу. - Я сварю тебе кофе.

 - С удовольствием бы, но нужно ехать. Я рад, если сегодня вы будете спать спокойнее, только не забудьте все-таки запереть двери. Миссис Уилкс, Сэм, всего доброго.

 - Я сейчас вернусь, - Купер пошел следом за Билли. - Сколько времени уйдет на то, чтобы идентифицировать бумажник Тайлера?

 - Думаю, завтра утром мы уже будем знать наверняка. Но я и так готов побиться об заклад, что это его бумажник.

 - А я бы побился об заклад, что Хоув не потерял его и не выбросил. Он обронил его намеренно. Подбросил полиции.

 Билли кивнул:

 - Тут я с тобой согласен. Уж слишком просто его нашли. Мы сутками прочесывали местность в поисках хоть какого-нибудь следа или улики, и все безрезультатно. А тут на тебе - такой подарок, который легко увидела бы моя подслеповатая бабушка. Я, конечно, простой шериф в глубинке, но вовсе не глупец.

 - Хоуву нужно время, чтобы к чему-то подготовиться. Он уже наверняка спланировал свой следующий шаг. Постарайся донести эту мысль до Лилиан, Билли. Я тоже поговорю с ней, но сначала она должна услышать об этом от тебя.

 - Ладно, - шериф открыл дверцу своей машины, которую оставил у въезда на ранчо. - Купер, сотрудники ФБР сосредоточили все внимание на Вайоминге. Вполне возможно, что они правы.

 - Не думаю.

 - След ведет туда, а они исходят именно из этого. С точки зрения логики, сие так и есть. Однако интуиция простого шерифа из глубинки подсказывает мне, что Итан Хоув хочет нас увести в сторону. Это я тоже постараюсь объяснить Лил.

 Йоханнсен сел в машину, махнул рукой на прощание и поехал в заповедник.

 К тому времени, когда приехал Купер, стемнело. На территории горели фонари. Судя по звукам, доносившимся из вольеров, животные приступили к ужину. Рабочий день был завершен, и практиканты собирались ехать домой.

 Все рабочие и хозяйственные помещения заповедника уже были закрыты, но Салливан на всякий случай совершил полный обход - контора, ветеринарная лечебница, образовательный центр, конюшня, склады, прочие службы. Он хотел удостовериться в том, что везде полный порядок.

 В доме Лил горел свет. Подойдя поближе, Купер увидел в окне ее силуэт - волосы собраны в хвост, в ушах длинные серьги. Вот она наклонилась, что-то помешала в кастрюле на плите. Потом подошла к столу и налила в стакан воду.

 Он прошел через веранду в дом и встал в дверях на кухню. Лил резко обернулась. В руке у нее был большой кухонный нож. Салливан вскинул руки:

 - Мы пришли к вам с миром.

 Лилиан положила нож на стол. Пальцы ее слегка дрожали.

 - Я не слышала, как ты подъехал, и не ожидала, что войдешь через заднюю дверь.

 - В таком случае следи за тем, чтобы она была заперта.

 - Хорошо.

 - Ты разговаривала с Билли? - Купер взял тот самый стакан с водой и сделал глоток.

 - Да.

 Купер глянул на кастрюлю.

 - Лил, если ты готовишь что-то вроде праздничного ужина…

 Вовсе нет. Это просто курица, - она пожала плечами. - Билли рассказал мне о следе, который ведет в Вайоминг. Я полагаю, что Хоув специально устроил этот фокус с бумажником, чтобы сбить их с толку.

 - Хорошо, что ты это понимаешь.

 - Что тут хорошего? Этот мерзавец что, считает нас идиотами?

 - Тебе кажется, это хуже, чем считать нас трупами?

 - Но его поведение оскорбительно!

 - Это все эмоции. Надо понять, почему он так поступил. Так что там с курицей?

 Лилиан в сердцах загрохотала крышкой. Купер подошел к ней и крепко обнял. Сначала она пыталась сопротивляться, но быстро затихла. В ее глазах тем не менее был гнев.

 - Понимаешь, он где-то там, в холмах, смеется над нами! Меня все это просто из себя выводит.

 - Я вижу, но давай посмотрим на происходящее с другой точки зрения. Хоув считает нас глупцами. Он уверен, что мы поверили в этот дешевый трюк с бумажником, но все не так. Мерзавец недооценил нас, недооценил тебя. Он потратил массу времени и сил на то, чтобы сбить нас со следа, но ему это не удалось. Согласись, он здорово промахнулся.

 Гнев в глазах Лил сменился раздумьем.

 - Пожалуй, ты прав.

 Наклонившись, Купер нежно поцеловал ее и вернулся к столу.

 - Ну что, много бед наделал у вас град?

 - Да нет. А что на ранчо?

 - К тайной радости моего деда, град побил почти всю бабушкину капусту.

 - Я люблю капусту.

 - Почему?

 - Просто люблю, и все, - улыбнулась Лилиан. - По телевизору сегодня бейсбольный матч. Будешь смотреть?

 - Ясное дело.

 - Вот и хорошо. А пока можешь накрыть на стол.

 Купер стал расставлять тарелки.

 - Скажи, - вдруг спросил он, - то сексуальное белье все еще лежит в твоем комоде?

 - Да.

 - Ладно, - Салливан положил около тарелок вилки и достал салфетки. - Я хочу, чтобы ты вы брала один из летних матчей, которые пройдут в Нью-Йорке. У меня есть таблица. Попрошу Брэда прислать за нами частный самолет. Мы могли бы остановиться в «Паласе» или «Уолдорфе».

 Оказывается, курица была не одинока - Лил запекала в духовке картофель. Сейчас она проверяла, готов ли гарнир.

 - Частный самолет… Шикарные гостиницы…

 - У меня сохранился абонемент на стадион, в ложу.

 - Абонемент в ложу… Сколько у тебя денег, Купер?

 - Да есть немного.

 - Пожалуй, мне стоит вытрясти из тебя еще одно пожертвование.

 - Я дам тебе пять тысяч, если ты выбросишь тот красный комплект.

 - Это шантаж. Или взятка? Я должна подумать.

 - Поездка в Нью-Йорк тоже была взяткой, но ты это проигнорировала.

 - А сколько ты мне дашь, если я выброшу все белье?

 - Назови цену.

 - Ну… Это тебе дорого обойдется. Я хочу построить здесь дом, в котором могли бы жить практиканты.

 - Хорошая идея, - кивнул Купер. - Так они получат возможность проводить здесь больше времени. Будут общаться друг с другом, с сотрудниками заповедника. К тому же ты никогда не останешься одна.

 Тоже верно, однако я бы не стала заострять внимание на этом. Я просто хочу построить здесь дом из шести комнат с кухней и общей гостиной. Мы могли бы поселить там дюжину практикантов. Вложи в это деньги, и я назову общежитие твоим именем.

 - Это уже, наверное, подкуп. Я должен подумать.

 Лилиан усмехнулась:

 - Каково это - быть богатым?

 - Намного лучше, чем сидеть без монет. Я рос в обеспеченной семье, так что мне никогда не приходилось беспокоиться о том, где взять денег на еду или одежду. Я тратил их не задумываясь. Это и было моей главной ошибкой.

 - Но ты ведь был тогда ребенком! Совсем еще мальчиком…

 - Ты тоже была совсем еще девочкой, однако умела жить по средствам. Я это помню.

 - Я привыкла к этому с детства. Ты и на меня потом тратил деньги, а я тебе позволяла…

 - Как бы то ни было, когда я оказался практически без средств, мне пришлось несладко. Это произошло после того, как я бросил вызов отцу - оставил университет и пошел учиться в полицейскую академию. Кстати, я уверен, что это был правильный выбор.

 Купер говорил все это так, словно речь шла о чем-то малозначительном, но Лил знала, что все иначе.

 - Это как раз совпало с первой выплатой из семейных денег, на которые я имел право независимо от воли отца, и я рассчитывал как-нибудь продержаться. Кто бы тогда знал, что держаться придется долго…

 - Представляю, как тебе было трудно.

 Это выбило меня из колеи, однако я занимался тем, чем хотел заниматься, и у меня сие неплохо получалось. Но когда отец блокировал выплаты и заморозил мои счета, положение стало отчаянным. Да, у меня была работа, а значит, и жалованье, но что такое настоящие трудности, я понял только в то самое время. Мне нужен был хороший юрист, а хороший юрист не работает без хорошего гонорара. Пришлось занять деньги. Мне их одолжил Брэд.

 - Я сразу поняла, что он отличный друг.

 - Я смог отдать долг лишь через год, и Брэд ни разу не напомнил о нем. С помощью его денег мне удалось сделать так, что у отца больше не было возможности контролировать мои средства, но самое главное - контролировать меня.

 - Ну что же… Это его потеря. Я говорю не о контроле. Он потерял тебя.

 - А я тебя…

 Лилиан отвернулась к плите. Купер, не дождавшись ответа, продолжил:

 - Я хотел быть с тобой, но прежде должен был доказать самому себе, что действительно чего-то стою. И в результате остался один.

 - Сейчас мы здесь вдвоем.

 - И теперь мне предстоит доказывать то же самое тебе.

 - Это не так, - в голосе Лил послышалась нотка раздражения. - Ты и сам знаешь, что это не так.

 - Нет, так. Все по-честному. Пусть обидно, но честно. Я много думал о нас в последнее время. Ты установила для меня испытательный срок. Неприятно, но факт. Ты хочешь убедиться, что я не уйду, как в тот раз. А еще ты хочешь быть уверена в том, что я тебе действительно нужен… Слушай, курица пахнет просто потрясающе.

 - Садись. Все готово.

 За столом они говорили о том, что никак не было связано с Итаном Хоувом. Тем оказалось много - погода, лошади, здоровье новой тигрицы. Потом Лил и Купер вместе вымыли посуду и сели смотреть бейсбольный матч. Ночью, при свете луны, пришло время любви.

 Под утро Лилиан приснился сон.

 Вот она бежит по залитому лунным светом лесу, и сердце бешено колотится в груди. Ветки кустов царапают ее, так что ощутим запах крови. Наверняка этот запах чувствует и охотник. Да, это охота.

 А вот она выскакивает из леса на поляну, и высокая трава шелестит чуть ли не у коленей. Она слышит за собой погоню - куда ни побеги, охотник бежит быстрее. Луна ярко светит над головой, лишая ее последней возможности скрыться.

 Вот уже тень преследователя накрывает ее с головой, почти придавливает к земле. Она поворачивается, чтобы дать последний бой, и в этот момент из травы выпрыгивает пума. Выпрыгивает и бросается прямо на нее…

27

 Прошел день, потом второй. В полицию поступали сообщения о том, что Итана Хоува якобы видели в Вайоминге, но ничего конкретного им так и не удалось выяснить.

 Желающих участвовать в поисках становилось все меньше, и разговоры все чаще шли на другие темы. Людей волновали традиционные весенние хлопоты - пахота, приплод скота. А еще тут и там рассказывали историю о том, что всего лишь в полумиле от Дедвуда видели пуму, спокойно сидящую на яблоне.

 За ужином, над кружкой пива в баре и просто во время встреч люди все чаще говорили, что тип, убивший туриста из Сент-Пола, давно сбежал из их штата.

 Лилиан, ни на мгновение не забывавшая тот страшный сон, знала, что это не так.

 В то время как все остальные становились все спокойнее, она удвоила внимание и осторожность. Теперь Лил всегда была вооружена - каждое утро, выходя из дома, прятала в голенище сапога нож. Чувствуя его, Лилиан становилась увереннее, хотя сама отказалась бы в этом признаться.

 С наступлением весны посетителей в их заповеднике стало значительно больше, а это, в свою очередь, означало увеличение доходов. Хорошие новости, но и они не могли окончательно отвлечь Лил от постоянного чувства опасности.

 Чего именно ей следовало бояться? Она задавала себе этот вопрос постоянно - когда разносила мясо животным, чистила их клетки, проверяла припасы на складе. Всякий раз, выходя на улицу, Лил невольно готовилась к нападению. В каком-то смысле она была бы даже рада, если бы события так или иначе стали развиваться. Уж лучше столкнуться лицом к лицу с Хоувом, чем бесконечно ждать этой встречи.

 Лилиан с удовольствием возилась с Малышом, разговаривала с Клео, наблюдала за играми Бориса и Делайлы, но в глубине души ее ежеминутно мучили страх и тревога.

 Она помогала Мэри и Лусиусу планировать работу и с удовольствием обсуждала с Тэнси приготовления к свадьбе, но это не мешало ей думать об одном и том же. Когда? Когда произойдет их встреча? И когда наконец все это закончится?!

 - Ожидание сведет меня с ума, - она обходила вольеры вместе с Купером.

 - Тебе не остается ничего другого. Только ждать.

 Но ожидание невыносимо, просто невыносимо! Это совсем не то, что ночью ждать в джипе, когда львы придут на водопой. И даже не то, что сидеть у компьютера и наблюдать за передвижениями пумы. В этих ситуациях я, по крайней мере, была чем-то занята!

 - Может быть, мы ошиблись и Хоув действительно ушел на запад?

 - Ты же знаешь, что это не так. - Купер пожал плечами:

 - Билли делает все, что в его силах, но у него мало людей. Сама знаешь, какую огромную территорию им нужно проверить.

 - Билли его не найдет. Полагаю, мы оба это понимаем.

 - Удача, Лил, великое дело. У человека больше шансов на везение, если он проявляет упорство. Бери пример с того же Билли - ему упорства не занимать.

 - Знаешь, что я тебе скажу? Удача любит тех, кто не боится рисковать. У меня такое ощущение, что сейчас я заперта здесь, как в клетке. Хуже того, и в этой клетке я лежу в одном углу. Мне нужно двигаться, нужно действовать! Я хочу в горы.

 - Нет.

 - Я не спрашиваю у тебя разрешения. Если захочу поехать, ты не сможешь меня остановить.

 - Смогу, - в его взгляде читалась решимость сделать это.

 - Купер, я не собираюсь спорить с тобой. Мне, кстати, известно, что сам ты поднимался в горы - провожал туда туристов. При этом мы оба понимаем, что при первой же возможности Хоув с удовольствием подстрелит тебя, хотя бы ради того, чтобы досадить мне.

 Это был продуманный риск. Не спорь, - Салливан пресек ее возражения. - Попытайся он напасть на меня, и в холмах были бы все силы полиции штата. Хоув потратил много времени и сил, чтобы направить их и ФБР по ложному следу. Зачем ему снова привлекать к себе внимание? Вдобавок для подстраховки я все время ношу с собой рацию. Купил целую партию, выдал туристам и объяснил, как ими пользоваться. Чтобы осуществить свое намерение относительно меня, Хоуву пришлось бы расправиться со всей группой. Не дурак же он, чтобы так рисковать?

 - Ну да, и ты получил возможность покататься на лошади. Ездил верхом. Дышал среди сосен. Любовался холмами.

 Купер сочувственно улыбнулся:

 - Твоя правда.

 - Я знаю, ты рассчитываешь найти его логово. Тебе это вряд ли удастся, а я, как ни крути, намного лучше, чем ты, читаю следы. Я могла бы поехать с тобой в горы как второй проводник.

 - Представь, что Хоув заметит тебя. Меня он может просто пристрелить, а тебя точно не убьет сразу. Ему ведь нужна охота. Мы не знаем, что он там придумал по этому поводу… В любом случае, когда прибудет помощь, он тебя уже куда-нибудь утащит. Лил, мы выжидаем не просто так. Хоув не сможет отсиживаться в холмах вечно и первым сделает ход. Он обнаружит себя.

 Лилиан раздраженно шагала по дорожке взад и вперед. У себя в вольере Малыш с такой точностью копировал ее движения, что Купер невольно улыбнулся:

 - Вот что делает с нами любовь!

 Глянув на пуму, Лил тоже расплылась в улыбке:

 - Прости, Малыш, но мячика сегодня нет. Поиграем завтра утром, ладно?

 В ответ послышался звук, который Купер назвал бы хныканьем, будь он уверен в том, что большие кошки умеют хныкать.

 Лилиан вплотную подошла к сетке и уткнулась в нее головой. Малыш в ответ стукнулся о сетку лбом и лизнул хозяйке руку.

 - Он не рассердится, если я тоже подойду?

 - Нет. Малыш много раз видел тебя рядом со мной и привык к твоему запаху. Подходи, не бойся.

 Салливан приблизился. Лил взяла его руку и коснулась ею хищника.

 - Теперь он будет отождествлять тебя со мной. Малыш знает, что я тебя не боюсь. А еще он очень любит, когда его гладят. Любит стукаться лбом о лоб. Ну-ка, наклонись. Прикоснись ко мне лбом.

 - Ему, как и мне, нравится запах твоих волос, - пробормотал Купер, осторожно касаясь ее лба. - Ты так чудесно пахнешь!

 - А теперь прижмись лбом к сетке. Это знак доверия.

 - Знак доверия… - Салливан старался не думать о том, какие большие клыки у того, кто должен оказать ему это самое доверие. - Как по-твоему, он не слишком ревнив?

 - Малыш ни за что не нападет на того, кто мне дорог.

 Купер прижался головой к ограде. После секундного раздумья Малыш встал на задние лапы и стукнулся о него лбом.

 - Как думаешь, это было рукопожатие или поцелуй?

 - Пожалуй, нечто среднее, - заметила Лил. - Знаешь, я три раза пыталась отпустить Малыша на свободу. Первый раз отнесла его вместе с братьями в лес, но он пришел по следу за мной - прямо в дом к родителям. Я как раз заехала навестить их. Представь себе, как мы удивились, услышав за дверью его рычание.

 - Он выследил тебя по запаху.

 - За столько миль? Невозможно.

 - Любовь обостряет и не такие способности. По себе знаю.

 - Не слишком научное объяснение и аргумент слабоват, однако… Второй раз Малыш вернулся за мной в заповедник. На третий раз я попросила Тэнси и практиканта, чтобы в лес его отвели они. Если честно, мне совсем не хотелось отпускать Малыша, но я понимала, что должна попытаться еще раз. Он снова вернулся в заповедник. Значит, это его выбор. Спокойной ночи, Малыш.

 Когда они шли по дорожке к Дому, Лилиан сказала:

 - Мне недавно приснилось, что на меня идет охота. Я бежала, бежала, но он подбирался все ближе. Потом я совсем выбилась из сил и повернулась, чтобы встретить его лицом к лицу. И тут из травы выскочила пума и бросилась мне на горло…

 Лил задрожала и прижалась к Куперу. Он обнял любимую, и через минуту она смогла продолжить рассказ.

 - У меня никогда не было снов, в которых бы на меня бросалась пума, даже после того, как меня кусали звери. Купер, я не хочу больше бояться и ждать. И не хочу сидеть здесь взаперти.

 - Есть много способов развеяться.

 - Например? Съездить в город за покупками?

 - Хотя бы.

 - Ты прямо как моя мама… «Это поможет тебе отвлечься, вернет хорошее расположение духа…» Мне так и так придется ехать в город. Тэнси хочет, чтобы я помогла ей выбрать свадебное платье.

 - Значит, все-таки едешь?

 - А как же иначе? - удивилась Лилиан. - Сегодня прилетает мать Тэнси, а завтра мы все вместе поедем за покупками. Мне очень стыдно, что я думаю об этом без всякого энтузиазма…

 - Нет, покупки - это здорово. Купи себе красивое белье.

 - О господи! Ты все об одном и том же!

 - Говорящий да будет услышан.

 - Мне не нужен город, Купер! Мне нужны холмы. Сколько еще мне придется здесь сидеть?

 - Ладно… В ближайшие дни съездим в горы. Покатаемся, отдохнем…

 Лил хотела было сказать, что это теперь не ее холмы, но сдержалась. В конце концов, сколько можно ныть и привередничать?

 Она снова и снова пыталась уговорить себя, что любит ходить по магазинам. Просто обстоятельства складывались так, что большую часть покупок ей приходилось делать по Интернету. И если в кои-то веки выпал шанс окунуться в реальный мир вещей, она сделает это с превеликим удовольствием.

 Да, ей нравится ходить за покупками в хорошей компании - особенно такой, которая сложилась у них сейчас. Мать Тэнси оказалась очень приятной женщиной, открытой и дружелюбной. Она сразу нашла общий язык с Дженной и Люси.

 И город ее совсем не раздражает. Ей нравятся все витрины, всполохи рекламных огней, толпы на улицах.

 В детстве поездка в Рэпид-сити была для нее чем-то незабываемым, но сегодня это не столько радовало, сколько раздражало. Единственное, чего Лилиан хотелось, - вернуться домой, к животным, хотя еще днем раньше заповедник представлялся ей чем-то вроде тюрьмы.

 Лил сидела на диванчике в магазине, специализирующемся на свадебных платьях, и размышляла о том, какой маршрут выбрала бы она сама, будь у нее возможность поискать Итана Хоува.

 Начала бы она с того места, где он выключил камеру. Полиция вела поиски в этом районе, но безрезультатно. Должно быть, они что-то упустили. Как-никак, именно там он совершил два убийства - человека и пумы. Это значит, Хоув считает данную территорию своими охотничьими угодьями. Оттуда она направилась бы вверх по тропе, к тому месту, где Хоув встретил Джима Тайлера. Затем спустилась бы к реке, где нашли тело убитого. Потом…

 - Лил!

 Лилиан вздрогнула.

 - Что такое, Тэнси?

 - Платье, - подруга подняла руки, демонстрируя роскошный наряд цвета слоновой кости из шелка и кружев.

 - Ты выглядишь потрясающе.

 - Все невесты выглядят потрясающе, - в голосе Тэнси проскользнула нотка нетерпения. - Мы сейчас обсуждаем платье.

 - Ну…

 - Мне очень нравится! - Сью Энн Спурдак была в восторге. - Детка, ты настоящая принцесса!

 - Этот цвет очень тебе идет, Тэнси, - добавила Дженна. - Такой приятный теплый оттенок.

 - Красивое платье. Очень романтичное, - вынесла свой вердикт Люси.

 - Я тоже думаю, что оно замечательное, - подвела итоги Лил.

 - Все так, но ведь у нас простая сельская свадьба. Вам не кажется, что это платье уж слишком роскошное для такого события?

 - Но ты в нем такая красавица!… - вздохнула Сью Энн.

 - Мама, я знаю, ты и правда хочешь, чтобы я выглядела настоящей принцессой. Поверь, я не имею ничего против! Да и платье мне нравится. Но это не совсем то, что я хотела бы надеть на свадьбу.

 - Ну что же… Решать тебе, - Сью Энн, явно разочарованная, постаралась тем не менее улыбнуться.

 - Почему бы нам не поискать еще что-нибудь? - спросила ее и Дженну Люси. - Лил пока поможет Тэнси раздеться, а мы посмотрим, нет ли в зале чего-нибудь поинтереснее.

 - Дейтвительно. Идем, Сью Энн, - Дженна подхватила миссис Спурдж под руку.

 - Оно действительно мне нравится, - Тэнси еще раз повернулась перед зеркалом. - Если бы платье было хоть чуть-чуть попроще, я его взяла бы без раздумий, но мне… Лил!

 - Да… Черт! Прости, Тэнси, - Лилиан встала, чтобы расстегнуть ей молнию. - Совершенно очевидно, что я худшая подружка невесты из всех возможных. Впрочем, я готова искупить свою вину. Только не заставляй меня, пожалуйста, надевать на свадьбу розовое платье с воланами.

 - Придержу это как запасной вариант, - Тэнси притворно нахмурилась. - Я знаю, что ты не хотела ехать сегодня в город.

 - Да нет, это не совсем так. Просто я никак не могу собраться с мыслями. Но теперь уж точно буду думать только о платьях. Клянусь!

 - Тогда помоги мне надеть вот это. Я знаю, мама очень хочет, чтобы я была на свадьбе в белом платье, желательно с длиннющим шлейфом. Самой-то мне нравится другое. Полагаю, это то, что нужно.

 Платье действительно было чудесное - золотисто-медового цвета, у выреза отделано мелким жемчугом. К талии оно сужалось, а дальше расходилось изящными волнами. На спине скрещивались две ленты, придавая наряду особый шарм.

 - Ох, Тэнси! Ты выглядишь сногсшибательно. Если бы я была мужчиной, сама бы на тебе женилась.

 Это лишнее. Меня вполне устраивает Фарли, - рассмеялась Тэнси, рассматривая себя со всех сторон. - Как раз то, чего я хотела. Я так счастлива, и мне нужно было платье, которое подчеркнуло бы мое… как бы это сказать… внутреннее сияние, что ли.

 - Ты и правда светишься от счастья. А это платье… Оно просто волшебное. И абсолютно твое.

 - Ты права. Значит, это мое свадебное платье. Твоя задача - помочь мне уговорить маму. Я не хочу разочаровывать ее, но и другое платье мне тоже не нужно.

 .- Мне кажется…

 Она не договорила. К ним подходила Сью Энн. За ней шли Дженна и Люси.

 Взглянув на дочь, миссис Спурдж застыла, не в силах ничего сказать.

 - Девочка моя, - прошептала она наконец. - Девочка моя…

 - Не думаю, что твою маму нужно уговаривать, - Лилиан покосилась на подругу.

 В конце концов Лил все-таки удалось забыть о своих тревогах. Ее внимание целиком поглотили красивые платья, красивые туфли и красивые сумочки.

 «Как- никак, -утешала себя Лилиан, делая очередную покупку, - я подружка невесты и выглядеть должна соответствующе!»

 Поход по магазинам продлился до самого вечера. Наконец, нагруженные целым ворохом пакетов, Коробок и свертков, женщины с трудом втиснулись в машину Дженны. Когда они высадили в Дедвуде Тэнси и ее мать, на улицах уже горели фонари.

 - У меня такое чувство, что мы прошли сегодня не меньше двадцати миль, - Люси устало вытянула ноги. - Больше всего я мечтаю сейчас полежать в горячей ванне и потом как следует отдохнуть.

 - А мне ужасно хочется есть, - призналась Дженна. - Просто зверский аппетит разыгрался! Впрочем, ноги и у меня болят.

 - Это все потому, что ты не пожелала снимать новые туфли. Так и ходила в них до вечера.

 - Я просто не могла устоять - очень хотелось покрасоваться. Только подумайте, я купила сразу три пары туфель! Вы все плохо на меня влияете!

 - Ты купила их на распродаже.

 - На распродаже - одну пару!

 - Все равно ты сэкономила на них, так что это покупкой не считается.

 - Думаешь?

 - Конечно! - кивнула Люси. - Выходит, ты купила всего две пары туфель, причем одни нарядные - для свадьбы. Ты просто обязана была приобрести их! Если исходить из этого, ты купила всего одни туфли.

 - Мне нравится твоя логика.

 Удобно устроившись на заднем сиденье, Лил прислушивалась к этому диковинному разговору.

 Как давно она не позволяла себе такой роскоши - просто посидеть и посмеяться над шутками мамы и Люси! Этот мерзавец Хоув сделал ее жизнь на редкость однообразной.

 Так больше продолжаться не может!

 - А давайте проведем денек в салоне красоты!

 - Что ты сказала? - в изумлении переспросила Дженна.

 - Нужно привести себя в порядок. Последний раз маникюр и массаж лица я делала еще перед тем, как ехать в Перу. Предлагаю выбрать какой-нибудь день и полностью посвятить его себе.

 - Люси, эта девушка на заднем сиденье точно не наша Лил. Мы где-то потеряли свою девочку- Лилиан наклонилась и легонько ткнула мать вплечо.

 - Значит, решено. Я попрошу Мэри записать нас с Тэнси в ближайшие дни. Если хотите, можете присоединиться.

 - Пожалуй, я смогу выкроить время. А ты, Люси?

 - Я тоже.

 На ранчо Уилксов Лилиан вышла из машины, чтобы немного размяться, а затем пересесть на переднее сиденье.

 - Помочь отнести покупки?

 - Я это все купила, я и понесу, - ответила бабушка Купера.

 Все трое начали перекладывать гору пакетов.

 - Эти мои, - Люси отложила два в сторону. - А это твоей мамы. И еще мой сверток. И вот тот пакет… Ого! Кажется, я немного перестаралась!

 Люси рассмеялась, и следом за ней расхохотались Лил с Дженной.

 - Даже не помню, когда я последний раз так развлекалась! - не могла успокоиться Люси. - Сэм наверняка поинтересуется, зачем я купила себе столько туфель, если у меня всего две ноги. Спокойной ночи!

 - Спокойной ночи! Я позвоню завтра, - сказала, садясь в машину, Дженна.

 Они подождали, пока Люси войдет в дом, и лишь тогда поехали.

 - Ну а ты чего хочешь? Поесть или полежать в ванне?

 - Я хочу сбросить туфли, устроиться поудобнее в кресле и взять в руки большущий сэндвич.

 - Ты будешь замечательно смотреться на свадьбе в своем новом платье.

 - Оно и правда чудесное, - Лилиан со вздохом откинулась на спинку сиденья. - Мама, я даже не помню, когда целый день ходила по магазинам… Кажется, это было давным-давно.

 - Я знаю, как нелегко тебе было выкроить время, а теперь ты планируешь провести еще день в салоне красоты. Ты хорошая подруга, Лил.

 Тэнси сделала бы для меня то же самое. Я уж не говорю об удовольствии купить новое платье, новые туфли и кучу вещей, которые мне на самом деле не так уж нужны.

 - На самом деле покупать то, что тебе не так уж нужно, очень приятно.

 - Верно, - Лил дотронулась до новых серег, которые она, как и Дженна туфли, тоже решила не снимать. - Интересно, почему это так?

 - Необходимые покупки - это результат тяжелой работы, а покупки ради удовольствия - вознаграждение за такую работу. Ты много работаешь, детка, и я рада, что тебе удалось сегодня отдохнуть. Знаешь, я очень довольна, что наш Фарли понравился Сью Энн.

 - Что ж, вам с папой есть чем гордиться.

 - Не спорю. Это так приятно, когда другие люди хвалят твоего ребенка. Думаю, ты рада, что Тэн-си будет жить рядом с тобой.

 - Спорим, папа и Фарли провели весь вечер за обсуждением того, каким должен быть новый дом?

 - Не буду спорить, это верный проигрыш. Они, очевидно, и не заметили, что меня целый день не было.

 Они подъехали к воротам заповедника, и Лилиан достала электронный ключ.

 - Ты даже не представляешь, - сказала, глядя на это, Дженна, - насколько спокойнее нам стало после того, как вы поставили новую систему безопасности. А еще больше меня радует то, что тебе не приходится теперь возвращаться в пустой дом.

 - Знаешь, мама, так странно, что Купер все время рядом. С одной стороны, я рада этому, а с другой - боюсь привыкнуть.

 - Не бойся…

 Я чувствую, что отчасти наказываю его за то, что он сделал… или не сделал, когда нам было по двадцать лет, и злюсь на себя за это. А еще я все время спрашиваю себя: не потому ли Купер здесь, что я в беде и мне нужна его помощь?

 - Ты сомневаешься в его чувствах?

 - Нет.

 - Тогда в чем дело?

 - Понимаешь, если я впущу его в свою жизнь, а он снова уйдет… Не знаю, смогу ли я пережить это.

 - Тут я тебе не советчица, Лил. Хочу лишь сказать, что в отношениях людей нет, и не может быть никаких гарантий.

 - Как можно принять столь ответственное решение, когда все в твоей жизни перевернулось с ног на голову? И вообще, пусть сначала поймают Хоува, а уж потом я буду решать.

 - Это разумно.

 - Неправильно, ты хочешь сказать? - Лил бросила на мать мрачный взгляд.

 - Я этого не говорила.

 - Зато подумала.

 - Лил, ты моя единственная дочь, моя звездочка, - Дженна ласково провела рукой по ее волосам. - Больше всего на свете я желаю тебе счастья и благополучия во всем - в любви, в семейной жизни, в работе. Мне нравится Купер, и я была бы рада, если бы он стал частью твоей жизни. Но решать, кто и что именно сделает тебя счастливой, тебе самой. А сейчас мне просто спокойно, когда я вижу около твоего дома его машину. И мне приятно, что Купер стоит на веранде, чтобы встретить тебя.

 Дженна первой вышла из машины.

 - Привет, Купер.

 - Как прогулялись, дамы? - он сбежал вниз по ступенькам.

 Ты можешь судить об этом по тому, сколько в машине пакетов, свертков и коробок. И учти, что немалая их часть сейчас дома у Тэнси и у вас на ранчо. Мы хотели было нанять грузовик, но потом как-то умудрились втиснуть все это в багажник.

 С этими словами Дженна стала передавать Куперу покупки Лилиан.

 - Вы оставили что-нибудь прочим жителям штата?

 - Практически ничего. Ну вот, остальное мое, - на прощание Дженна обняла Лил. - Мы нечасто ездим по магазинам, а наверное, зря.

 - Пожалуй, я не откажусь как-нибудь повторить это.

 - Спокойной ночи, детка. Позвони мне завтра.

 - Спокойной ночи, мама. Конечно, позвоню.

 - Купер, ты ведь позаботишься о моей девочке?

 - Разумеется.

 Лил помахала рукой вслед отъезжающей машине.

 - Ну как здесь? Все в порядке?

 - Разумеется.

 - Все у тебя разумеется! Пойду посмотрю, не оставил ли мне кто-нибудь записку.

 - Когда я приехал сюда, Мэтт и Лусиус еще были в конторе. Они просили передать, что в заповеднике прекрасно справились без тебя, даже если тебе сие и не понравится.

 - С чего бы вдруг? Я рада это слышать.

 - Тогда почему ты хмуришься? Давай перетащим твои покупки в дом.

 - Хмурюсь я потому, что не привыкла уезжать на целый день, - сейчас Лил хмурилась и потому, что уже не понимала, зачем решила провести еще один день в салоне красоты.

 - Если не ошибаюсь, недавно ты уезжала в Перу на полгода, то есть на сто восемьдесят два дня.

 - Это совсем другое дело! Я понимаю, что логики тут нет, и тем не менее… Знаешь, мне все-таки нужно проверить, все ли в порядке.

 - Я уже проверил и обо всем доложил Малышу.

 - Что ж, здорово. Как я понимаю, о Хоуве никаких известий.

 - Если бы что-нибудь было, я бы тебе рассказал, - наклонившись, он поцеловал Лилиан в макушку. - Почему бы тебе не расслабиться? Неужели даже хождение по магазинам не способно отвлечь женщину от переживаний?

 - Способно, но не всегда. Господи, как я хочу есть!

 - Увы… Я доел все, что было.

 - Хочу сэндвич. Большущий сэндвич.

 - Ну что тебе на это сказать?… Твое счастье, что я тоже съездил в магазин, - Купер уже шел за Лил на кухню. - У тебя не было ни хлеба, ни сыра… Вообще ничего не было. Только арахисовое масло.

 - Правда? Спасибо тебе, - она открыла холодильник и в удивлении замерла. - Здесь же полно еды.

 - Не так уж и много, если рассчитывать на двоих.

 Лил стала доставать продукты.

 - Как я понимаю, вы неплохо провели время, - Салливан подвинул ей хлеб.

 - Это точно. Правда, мне потребовалось какое-то время, чтобы переключиться на общие хлопоты. Тэнси купила потрясающее платье! Она в нем такая красавица! У меня теперь тоже новое платье, так что невесте не будет стьщно за подружку. Затем мы отправились искать туфли. Если бы ты видел, с каким энтузиазмом Люси и моя мама их мерили… Все подряд… Потом наш отряд промаршировал в салон сумок.

 Лил сооружала себе гигантский сэндвич, а заодно излагала Куперу детали шопинга.

 - Мы прочесывали магазины, как хищники в поисках добычи. К концу дня моя кредитная карточка уже жалобно попискивала, - положив сэндвич, Лил налила себе чаю и наконец села. - Бедные мои ноги!…

 Она в изнеможении скинула туфли.

 - Ты знаешь, это все-таки очень утомляет. В смысле хождение по магазинам. Выматываешься так, словно целый день не разгибалась на работе.

 - Угу, - он положил ногу Лилиан себе на колени и стал разминать ступню.

 Лил блаженно зажмурилась.

 - Вот так, должно быть, чувствуют себя на небесах. Большой сэндвич, стакан чая и массаж ног.

 - Не думаю, что небожители столь непритязательны.

 Она улыбнулась и вцепилась зубами в сэндвич, - Если не секрет, в какой момент ты перестал меня слушать?

 - Когда ты перешла к приключениям в обувном магазине.

 - Примерно так я и думала. Твое счастье, что мне понравился массаж…

 Позже, вешая в шкаф новое платье, Лилиан подумала, что день сегодня действительно был замечательный. Главное, что она сумела расслабиться, забыла на время обо всех своих переживаниях.

 «А ведь мама права, - говорила сама себе Лил, глядя, как Купер устраивается перед телевизором. - Так приятно возвращаться домой, когда знаешь, что тебя там ждут».

28

 Еще даже не открыв глаза, Лил почувствовала его прикосновение - такое легкое, едва уловимое, словно Купер хотел удостовериться, что она здесь, прежде чем встать с их общей постели в предрассветной тьме.

 Она лежала, прислушиваясь к первому утреннему звуку - шуму воды в душе.

 Сначала Лилиан тоже хотела встать - сварить кофе, подумать о том, что сегодня нужно будет сделать в первую очередь, но легкий шум в ванной убаюкивал, настраивал на то, чтобы немного полениться, и она решила не спешить.

 В ванной что-то звякнуло. Лил улыбнулась, услышав из-за двери приглушенное проклятье. Судя по всему, Купер рассчитывал на долгий душ - такой долгий, что это вызвало протест у ее маленького водонагревателя.

 А теперь… Должно быть, Купер бреется… Чистит зубы, обмотав вокруг бедер полотенце, а капельки воды сверкают на его мокрых волосах. Он подсушит их полотенцем и причешется. Хорошо иметь стрижку, заботы о которой не отнимают много времени!

 Сейчас он, скорее всего, размышляет о том, за что ему приняться прямо с утра, а что можно будет сделать попозже. Список дел у него наверняка немаленький.

 У Салливана ведь и заботы о ранчо, и туристы… Кроме того, он должен все организовать так, чтобы бабушка с дедом не чувствовали себя отстраненными от дел, но и не перерабатывали при этом.

 «А тут еще я, - подумала Лил. - Купер взял на себя мои заботы не только потому, что хочет вернуть меня, но и потому, что действительно старается отвести угрозу. Все это сделало его жизнь такой напряженной…»

 Между тем Салливан, стараясь не шуметь, вернулся в спальню. Одевался он тоже очень тихо, поскольку думал, что Лилиан спит. Она почти не видела его в темноте, лишь чувствовала легкий запах мыла и лосьона. Вот он приоткрыл ящик, затем снова закрыл.

 Купер подошел к постели, наклонился и поцеловал Лил в щеку. Она хотела было заговорить, но передумала. Слова могли нарушить очарование этой минуты. Вчера вечером Купер вышел на веранду, чтобы встретить ее. Перед этим он специально съездил в магазин за продуктами, а потом еще совершил вечерний обход заповедника. Что ж, он действительно ждал ее, в этом не было никаких сомнений. Но чего ждала она сама? Обещаний, гарантий, обязательств? Когда-то он разбил ей сердце. Неважно, что, оставив ее тогда, Купер руководствовался благими намерениями. Рана болела все эти десять лет и болит сейчас. Это пугало Лил не меньше, чем появление в ее жизни человека по имени Итан Хоув. Купер Салливан был единственным мужчиной, которого она любила всем сердцем. Всем своим разбитым сердцем… Вопрос в том, хочет ли она жить, чувствуя себя бесконечно несчастной или самой счастливой? Он ушел, когда еще не совсем рассвело. Лил слышала, как Купер закрыл за собой дверь и завел припаркованный у дома грузовик.

 Лилиан встала, подошла к комоду и выдвинула нижний ящик. Из-под груды белья она вытащила пуму, вырезанную Купером еще в то время, когда они были детьми. Лилиан села на край кровати и стала разглядывать свой талисман, как делала это уже тысячу, если не десять тысяч раз. Она брала его с собой во все поездки. Маленькая пума побывала с ней во Флориде и на Аляске, в Южной Америке, Африке и Индии. «Двадцать лет, - подумала Лил. - С тех пор как Купер вырезал для меня эту пуму, прошло почти двадцать лет. Неужели я смогу жить без нее? А без него?» Она положила пуму на столик и открыла другой ящик. Здесь хранилось то, что дарил ей Жан-Поль. Мысленно она пожелала ему счастья и любви, которой он заслуживал, а потом вытряхнула из ящика все содержимое. Взяв белье в охапку, Лилиан пошла на первый этаж. В камине потрескивали дрова, а с кухни соблазнительно пахло кофе. Лил сложила все принесенное сверху в большой пакет и отнесла его в кладовую. Ну вот и все. Вечером Купер вернется в их общий дом. Дом, где они будут счастливы. Лил пошла одеваться. Впереди у нее длинный день. Длинный и очень хороший. А потом еще оДин день, и еще, и еще, она ведь не побоялась открыться радостям и страхам любви. С утра Купер чистил стойла в конюшне. На сегодня у них было записано три группы туристов, причем две собирались отправиться в холмы с проводниками. Это значит, нужно подготовить и оседлать еще двух лошадей. Потом предстояло договориться насчет визита кузнеца и ветеринара, а После этого проверить электронную почту и принять новые заказы. Нужно было выкроить час и на то, чтобы еще раз просмотреть все документы, касавшиеся Итана Хоува. Купер был уверен, что Хоув все еще в холмах, но найти его не удавалось. Да и как бы смогли несколько десятков человек прочесать такую огромную территорию - все эти леса и долины? Черные Холмы. Хоува нужно было выманить из укрытия, застаешь забыть об осторожности. Только как это сделав»? Единственной приманкой в данном случае была Лил, но об этом не может быть и речи. Нужно придумать что-то другое.

 Он практически закончил все дела на конюшне, когда туда пришел дед. Купер тут же встал так, чтобы Сэм не смог дотянуться до вторых вил - на случай, если ему взбредет в голову тоже покидать навоз.

 - Хорошо, что ты зашел. Не сделаешь ли нужное дело? Договорись насчет визита ветеринара и кузнеца. Ты мне здорово поможешь, сэкономив это время.

 - О чем разговор? Конечно, я все сделаю. Послушай, я ведь уже говорил, что сам буду заниматься здесь уборкой. И вот ты снова на конюшне!

 - Да я просто забыл об этом.

 - Как же, забыл! Так я тебе и поверил. Дай сюда вилы.

 - Пожалуйста! - Купер улыбнулся, потому что все стойла уже были чистыми.

 - Хочу сразу сказать: если ты опять размышляешь, как бы отвлечь меня от работы, можешь не беспокоиться, - взяв вилы, Сэм оглянулся и с досадой поставил их на место. - Я уже договорился с Фарли и Джо, что они помогут мне сегодня починить ограду. Еще я собираюсь предложить мальчишке Хоссенджеров, чтобы помогал тут после школы. Его родители согласны. Если парень справится, можно будет нанять его на все лето. Он говорил, что хочет ухаживать за лошадьми. Мы дадим ему такую возможность.

 - Ладно.

 - Он крепкий, да и дураком его не назовешь. Вчера я разговаривал с Бобом Брауном. Его внучка тоже ищет работу. Девушка знает тут каждую кочку и прекрасно ездит верхом. Она спрашивает, не позволишь ли ты ей сопровождать группы.

 - Скоро лето, и нам действительно нужен еще один проводник. А тропы она тоже знает или только кочки?

 - Боб говорит, что знает. Она смышленая девчушка. Если хочешь, поговори с ней сам.

 - Так я и сделаю.

 - Есть еще Джесси Климп, - почесал затылок Сэм. - Она преподает в начальной школе и ищет заработок на летние месяцы. Джесси с детства ухаживала за лошадьми. Вдобавок она отлично управляется с детишками. Я вот что думаю… Неплохо бы поручить ей пони и наездников этих великанов.

 Купер улыбнулся. Судя по всему, бабушка с дедом подробно обсудили все те новшества, которые он намеревался ввести на ранчо.

 - Хорошо. Я поговорю и с ней.

 - Что касается разных там принтеров и компьютеров, с этим управляйся сам.

 - Займусь в ближайшее время.

 - Кстати, я узнал у Мэри Блант о торговле всякими мелочами в заповеднике. Мэри говорит, они неплохо зарабатывают на продаже открыток и тому подобной ерунды.

 - Я смотрю, ты изучил все, что мог.

 - Еще вчера я был у доктора. Так вот, он сказал, что я здоров. Нога в порядке, - Сэм хлопнул себя по бедру. - Конечно, мне придется быть поосторожнее, но главное, что я могу стоять, ходить и ездить верхом. Так что я снова беру на себя часть обязанностей. Мы с бабушкой не хотим, чтобы ты умотался тут до полусмерти.

 - Ну, до этого пока далеко.

 - Не могу сказать, что я ярый сторонник перемен, однако в жизни все время что-то меняется, хотим мы этого или нет. В последнее время дела у нас тут идут хорошо. Если уж на то пошло, куда лучше, чем мы ожидали. Соответственно, лишние руки нам не помешают. И ты немного освободишься, сможешь заняться тем, зачем сюда приехал.

 - Помощь нам действительно не помешает.

 Хочу только сказать вот что: я и так делаю то, зачем сюда приехал.

 - Ты приехал, чтобы помочь своему деду, оказавшемуся на одной ноге, -Сэм вдруг сделал не сколько танцевальным па, заставив Купера рассмеяться. - Ну как? Похож я на инвалида?

 - Нет. Но и на Фреда Астера22 тоже не похож. Сэм снова взял вилы и теперь оперся на них.

 - Ты приехал, чтобы собрать тот урожай, который посадил еще мальчишкой. Это значит, работать с лошадьми и помогать нам на ранчо с туристами.

 - Так я этим и занимаюсь!

 - Но это еще не все, - Сэм нахмурился. - Ты уже женился на Лилиан Чанс? А почему мы с бабушкой об этом не знаем? Ты забыл пригласить нас на свадьбу?

 - Я приехал сюда не для того, чтобы жениться на Лил. Если уж на то пошло, я ожидал, что она вот-вот выйдет замуж за другого.

 - Бьюсь об заклад, ты бы все равно увел ее у этого француза.

 - Может быть, и так. Сэм довольно кивнул:

 - Я даже не сомневался… Ладно, вернемся к делам. Как бы там ни было, мы с бабушкой решились на нововведения.

 - Прекрасно. Я сделаю все, чтобы вы не пожалели об этом.

 - Лучше сделай так, чтобы тебе самому не пришлось потом пожалеть. В любом случае все, о чем мы сейчас говорили, даст тебе немного свободного времени. Ну, иди! Я записал имена и телефоны всех тех, о ком говорил. Листок лежит на кухонном столе.

 - Ладно, но сначала я вывезу эту тачку.

 - Полагаешь, что я не в состоянии сделать это сам?

 - Ничуть не сомневаюсь в твоих способностях, но раз уж я начал, я и закончу.

 Сэм поджал губы пошел к первому стойлу. Там уже призывно ржал жеребец.

 В доме Чансов завтракали. Фарли уписывал оладьи с вареньем, не переставая удивляться своему счастью. Перед оладьями были сосиски с тушеными овощами.

 - Да уж, завтрак нам сегодня подали просто королевский, -переводя дух, сказал Джосайя. - И все это потому, что вчера жена опустошила мой бумажник.

 Дженна поставила перед ним чашку кофе.

 - Если не ошибаюсь, это не твой бумажник, а наш.

 - Тем не менее он пуст.

 Она рассмеялась и тоже села за стол.

 - Придется заглянуть в кубышку, которую ты зарыл возле дома.

 - Я раньше думал, что у вас действительно есть такая кубышка, - сказал Фарли, с сожалением отодвигая оладьи.

 - А почему сейчас решил, что ее нет? Вот тебе мой совет, Фарли. Заведи себе кубышку и спрячь ее подальше от жены. Можешь даже действительно зарыть. Мужчине не помешают свои деньги.

 Дженна посмотрела на мужа с нарочитой суровостью.

 - Мне известно все, что зарыто у нас на ферме. Я даже знаю, где зарыть тебя, чтобы никто не смог потом найти… Это в случае, если ты не придержишь свой язык.

 - Ты только послушай ее! - воззвал Джо к Фарли. - Эта женщина угрожает, что прикончит меня еще до того, как закончится завтрак. Значит, она смела и инициативна. Скажу тебе, только на такой и стоит жениться!

 - Я уже нашел такую. Я счастливчик.

 - Ну-ка вы, счастливчики, заканчивайте побыстрее и отправляйтесь делать дела. По-моему, вы еще Сэму обещали помочь.

 - День длинный, все успеем.

 - У меня тоже дел невпроворот. Люси сказала, что покормит вас обедом там. Я хочу съездить в город, а на обратном пути завернуть к Уилксам. Люси планирует генеральную уборку, так что я куплю все, что ей нужно.

 - А в магазин инструментов ты не завернешь? Мне необходимо кое-что для работы.

 - Пиши список.

 Допивая кофе, Джо быстро написал все, что ему требовалось.

 - Если хочешь, мы оставим на ферме собак. Пусть охраняют тебя.

 - Я через два часа уеду. Забирайте их с собой, псам не помешает пробежаться. Фарли, ты вернешься к ужину?

 - Дело в том, что мама Тэнси сегодня уезжает, и я подумал…

 - Знаю я, о чем ты подумал. Что ж, тогда увидимся завтра утром. - Пока Фарли убирал со стола, Дженна внесла в свой список еще несколько покупок.

 Пойду соберу инструменты, - сказал Пакет. - Спасибо! Все было очень вкусно.

 Они остались одни, и Джо подмигнул жене.

 - Дом сегодня в нашем полном распоряжении, и я подумал…

 - О чем подумал ты, я тоже знаю, - она наклонилась и поцеловала мужа. - Постарайся вернуться не очень поздно. И не переработай, а то все твои задумки пойдут прахом.

 - На такие задумки у меня сил всегда хватает. Дженна невольно улыбнулась, поскольку сказанное было правдой.

 Прежде чем идти в контору, Лилиан помогла практикантам почистить клетки. Сегодня в зоопарке был день зубной гигиены. Это значило, что Мэтту и его помощникам придется провести не один час, осматривая животных и чистя им зубы. Наряду с этим должен был прибыть плановый груз мяса. Вот и еще одна работа для практикантов.

 - Ты сегодня просто сияешь, - заметила Мэри, едва Лил переступила порог конторы.

 - Серьезно?

 - Абсолютно. Есть хорошие новости?

 - Нет никаких, а это в нашем положении совсем неплохо. Я слушала прогноз погоды. Обещают на два дня потепление, а потом опять немного похолодает. Мэри, нам нужно заказать еще сена.

 - Я это уже сделала.

 - Хорошие новости есть у меня, - вмешался в разговор Лусиус. - Я только что проверил наш сайт. Мы получили отличные пожертвования на Делайлу - пять тысяч долларов. Я думаю, людей растрогала их история с Борисом. Романы никого не оставляют равнодушными.

 - Если так, нужно организовать роман для каждого из наших питомцев.

 - Во всяком случае, основное внимание посетители сайта уделяли именно тиграм. И фотографии их комментировали чаще всего. Я вот думаю, не обновить ли нам описание всех животных? Сделать информацию чуть более занимательной. Плюс добавить туда две-три видеозаписи.

 - Неплохая идея. Еще можно поместить на сайт видео, где Мэтт и практиканты работают с хищниками. Чистят им зубы, например. Пусть люди знают, сколько трудов требует от нас этот зоопарк.

 - Так и сделаем.

 Лил пошла осматривать заповедник. По дороге она размышляла о том, что их тигрица понемногу обживается на новом месте. Конечно, свою роль играли хорошее питание и правильный уход, однако не меньшее значение имела здесь привязанность к другому живому существу.

 «Да уж, - подумала Лилиан и улыбнулась. - Действительно, кругом романы».

 Он был во всеоружии. Чтобы все продумать и подготовить, потребовалось немало сил и времени, но теперь наконец все встало на свои места. Если его что-то и смущало, так это только часы и минуты. Сможет ли он уложиться точно в срок? Впрочем, подобная неопределенность даже будоражила, добавляла интереса.

 Хоув готов был убить любого, кто встанет у него на пути. Но сейчас, наблюдая за домом из укрытия, он опустил арбалет. Будет лучше, если он уведет приманку чисто - без убийства. Так можно сэкономить и силы, и время.

 Кроме того, это сделает предельно интересной главную охоту.

 «Вы только взгляните на них, - думал Хоув, - наблюдая за суетой возле дома. - Заняты своими никчемными делишками и даже не догадываются, что за ними следят».

 Как легко он мог бы прикончить их всех!

 Но не будет ли она сражаться куда решительнее и бежать куда быстрее, если он сохранит им жизнь? Пролей он сейчас кровь, и Лилиан Чанс может просто пасть духом.

 Нет, этого допустить нельзя! Он так долго ждал и так тщательно готовился вовсе не для того, чтобы охота закончилась, не начавшись.

 Сейчас он смотрел, как мужчины грузят сетку для ограды. Безмозглые чужаки, захватившие священную землю! Его землю. Они разводят на ней коров, которые не годятся даже для охоты.

 «Давайте! Убирайтесь поживее! - подгонял их мысленно Хоув, не в силах слышать доносившийся до него смех. - Вы и не представляете, как все здесь изменится к вашему возвращению».

 Конечно, он не будет их убивать. Пусть живут и страдают. Пусть мучаются из-за того, что не сумели предотвратить беду.

 Видеть их слезы будет слаще, чем созерцать их кровь.

 Он улыбнулся, наблюдая за прыжками собак - те тоже радовались предстоящему отъезду. Хоув не хотел убивать животных, хотя при необходимости сделал бы это. Однако, судя по всему, эти псы родились под счастливой звездой.

 И вот они тронулись в путь - собаки следом за хозяевами. На ферме среди холмов воцарилась полная тишина, но он продолжал ждать. Нужно было, чтобы они отъехали подальше - за пределы слышимости.

 Хоув уже не раз наблюдал за женщинами, живущими на фермах, - выслеживал их, как выслеживают оленей, пришедших на водопой. Он знал, что в таких домах всегда есть оружие. Если он хочет взять мать Лил заложницей, действовать следовало решительно.

 Обогнув сарай, Хоув приблизился к дому со стороны двора. Двигался он быстро и бесшумно - так в свое время двигались его предки. Оказавшись у самой двери, он прислушался. Изнутри доносилось негромкое пение.

 Его мать никогда не пела. Она вообще старалась говорить поменьше. Тем не менее отцу пришлось убить ее. За воровство. Так он объяснил сыну. Она прятала от него чаевые. Лгала.

 Все это отец сказал, когда они ее закапывали. Женщины всегда были никчемными существами и всегда ими останутся. Особенно белые женщины.

 Для Итана это стало важным уроком.

 Он переместился к окну. Изнутри доносились стук и позвякивание.

 «Должно быть, мать Лил готовит еду», - подумал Хоув.

 Он осторожно заглянул внутрь и обрадовался - Дженна стояла к нему спиной. Она действительно то и дело позвякивала кастрюльками и какой-то другой утварью, а сама пританцовывала в такт пению.

 Хоув минуту смотрел на ритмичные движения ее бедер и вдруг представил, каково бы это было - изнасиловать Дженну Чанс прямо здесь, в ее доме. Впрочем, он тут же отбросил ненужную мысль. Он выше насилия. Да и этой женщине отведена в его плане совсем другая роль - она приманка, не более.

 Звякала посуда, текла вода… Этот шум оказался как нельзя кстати. Итан Хоув подошел к двери и осторожно повернул ручку.

 Сказать по правде, он испытал разочарование, обнаружив, что дверь не заперта. Какой шок был бы у Дженны, выбей он ее ударом ноги! Ну а так он просто распахнул дверь и шагнул внутрь.

 Мать Лилиан резко повернулась. В ту же секунду она схватила сковородку, но бросить ее или ударить не успела. Хоув уже целился в нее из арбалета:

 - Хочешь получить стрелу в живот? Сейчас получишь.

 Дженна побелела, и ее черные глаза стали особенно яркими.

 «Ну конечно! В ней ведь есть индейская кровь, - напомнил себе Хоув. - Эта женщина тоже опозорила своих предков. Наших общих предков…»

 Мать Лилиан поставила сковородку на плиту. Женщина старалась держаться спокойно, но было видно, что дается ей это с трудом.

 - Ну здравствуй, Дженна, - сказал Хоув, наслаждаясь ее страхом.

 - Здравствуй, Итан, - ответила она. - Чего ты хочешь?

 - Скоро узнаешь, а пока выходим на улицу, - он сунул в карман сотовый телефон Дженны, который лежал на подоконнике - заряжался. - Если ты против, я прострелю тебе ногу, а потом выволоку из дома, - добавил Хоув, потому что мать Лилиан не двинулась с места. - Или ты идешь сама, или я тебя тащу. Решай побыстрее.

 Дженна сделала шаг, потом второй…

 - Прекрасно. Делать будешь только то, что я Скажу. Попытаешься бежать, тут же узнаешь, насколько стрела быстрее человека.

 - Куда ты хочешь меня отвести?

 - Узнаешь, когда доберемся, - Хоув подтолкнул ее в спину, дав понять, что Дженна идет слишком медленно.

 - Послушай! На что ты рассчитываешь? Тебя ведь ищут и рано или поздно найдут.

 - Это вряд ли. До сих пор не нашли и вдруг отыщут? Меня никто не найдет до тех пор, пока я сам этого не захочу.

 Они уже прошли через двор. Дженна по-прежнему не могла принять решение, что ей делать в этой ужасной ситуации, и автоматически переставляла ноги.

 - Зачем тебе все это, Итан?

 - Это мое призвание.

 - Убийства?!

 - Охота. Смерть жертвы - завершение охоты. Дженна замедлила шаг и стала оглядываться. «Пытается понять, нельзя ли убежать», - понял Хоув.

 На мгновение он захотел, чтобы она рискнула сделать это. Как тогда Каролин…

 - Живо к дереву, лицом вперед, - он толкнул Дженну к сосне на границе фермы, вынудив схватиться руками за ствол. - Одно движение, и тебе конец.

 - Чем мы тебе так досадили? - она пыталась думать, пыталась найти выход, но страх, просто страх, был сильнее всех остальных чувств.

 - Много чем… - Хоув обвязал вокруг ее пояса веревку, затянув узел с такой силой, что у Дженны перехватило дыхание. - Белые люди живут и устраивают прогулки для туристов на священной земле. На моей земле. А ты и твоя дочь… Вы хуже, чем белые люди, ведь в вас течет кровь сиу.

 - Мы любим эту землю… Мы… Наша семья всегда чтила ее.

 Ты лжешь! - Хоув снова толкнул ее, и Дженна ткнулась лицом о кору. - Надень это и застегнись. - Он швырнул ей в руки синюю ветровку. - Накинь капюшон. Слушай меня внимательно. Если по дороге мы кого-нибудь встретим, веди себя как следует. Ни слова, ни движения. Попытаешься позвать на помощь, вынесешь ему смертный приговор. Я в ту же секунду прикончу этого человека, а в следующую - второго, если вдруг он окажется не один. И уж поверь мне, я сумею это сделать еще до того, как ты закончишь кричать. Поняла?

 - Это поняла. Мне непонятно другое: почему ты не убьешь меня прямо сейчас?

 Хоув ухмыльнулся:

 - Нам еще надо кое-где побывать и кое-кого повидать.

 - Ты пытаешься использовать меня, чтобы выманить Лилиан… Этого не будет!

 Он резко схватил Дженну за волосы, и от боли у нее навернулись слезы на глаза.

 - Я могу столь же успешно использовать тебя и мертвой, - Хоув показал на нож, висевший у него на поясе. - Лучше бы, конечно, живой, но и мертвой сойдет. Как ты думаешь, узнает Лилиан твою руку, если я отрежу ее и пошлю ей? Хочешь проверить?

 - Нет, - слезы все-таки полились по ее щекам. - Нет…

 - Тогда делай, что я сказал. Надень это, - он протянул Дженне старенький полупустой рюкзак. - Мы будем парой туристов. - Хоув дернул за веревку. - И один из нас находится на коротком поводке. Вперед! И повторяю, не вздумай хитрить.

 По возможности он старался держаться подальше от тропы. Шел Итан Хоув быстро, рывками подгоняя свою жертву. Скоро они подошли к границе заповедника, и сердце у Дженны заныло.

 - Что тебе сделала моя дочь? Почему ты хочешь убить ее? Посмотри, сколько хорошего она сделала! Она дает приют животным… Ты ведь сиу и должен чтить их.

 - Твоя дочь сажает животных в клетки, а другие люди приходят и смотрят на них. За деньги. Она наживается на этом.

 - Это не так! Лилиан всю жизнь посвятила спасению животных. Она заботится о них и учит этому других людей.

 - Заботится… - он рванул веревку, не позволяя Дженне задержаться хотя бы на секунду. - Твоя дочь запирает в клетки тех, кто рожден быть свободными!

 - В зоопарк животные попадают по той или иной причине… Кто-то ранен, кто-то стар, а кто-то просто не нужен хозяевам… Лилиан дает им приют и пищу. И свою землю она любит.

 - Это не ее земля! И животные должны жить на свободе! Когда я покончу с твоей дочерью, освобожу их всех. Всех до одного. Я сожгу этот зоопарк дотла! Потом сожгу вашу ферму и все остальные! Это станет очищением.

 В глазах Хоува горел огонь безумия.

 - А при чем здесь посторонние люди? Джим Тайлер, например?

 - Я же сказал! Мое призвание - охота. Когда я охочусь, чтобы добыть себе еду или что-то другое, то делаю это с почтением к жертве. Это настоящая охота. Есть и другая - там у меня спортивный интерес. Охота на твою дочь для меня - и то, и другое. А еще мы с ней связаны общей кровью, общими корнями. У нас и судьба общая. Когда-то Лилиан нашла мою первую жертву, и я уже давно понял, что рано или поздно мы встретимся.

 - Итан, ты ведь тогда был совсем еще мальчиком. Мы могли бы…

 - Я уже тогда был мужчиной. Сначала я тоже думал, что все произошло случайно. Мне понравилась та девушка. Я хотел поговорить с ней, прикоснуться. А она оттолкнула меня, да еще обругала. Какое она имела право так поступать?! - он дернул за веревку так, что Дженна чуть не упала. - Никакого.

 - Ты прав…

 Увидев на своих руках ее кровь, я испугался. Да, первым моим чувством был страх. Потом я понял, что нужно делать. Я оставил ее в лесу, и за ней пришла пума. Это было прекрасно! Вот тогда-то я и обрел свободу. Свободу духа!

 - Мне нужно немного передохнуть. Позволь присесть…

 - Передохнешь, когда я скажу.

 - Я же не такая сильная, как ты. Не успеваю за тобой. Итан, я ведь гожусь тебе в матери…

 По лицу Хоува скользнула тень сомнения. Судорожно сглотнув, Дженна задала вопрос:

 - А что случилось с твоей матерью, Итан?

 - Она получила то, что заслужила.

 - Ты вспоминаешь о ней? Ты…

 - Хватит разговоров! Заткнись! Зачем мне о ней думать? Я мужчина.

 - Каждый мужчина был когда-то маленьким мальчиком, так что…

 Хоув зажал ей рот и стал всматриваться в лесную чащу.

 - Кто-то идет. Голову держи пониже, смотри в землю. И не вздумай что-нибудь сказать!

29

 Хоув крепко обхватил ее за талию.

 «Это чтобы заставить меня молчать, - подумала Дженна. - А еще ему нужно спрятать веревку».

 Она молилась о том, чтобы эти люди остались живы, хотя в глубине души надеялась - они заметят неладное. Сама Дженна не рискнула бы подать им знак, но ведь они должны почувствовать ее страх, почувствовать, что человек, крепко прижимающий ее к себе, безумен!

 Они могут помочь ей. Это ее единственный шанс. Если ее сейчас освободят, Хоув не доберется до Лил.

 - Доброе утро!

 Услышав бодрое приветствие, Дженна осмелилась чуть-чуть поднять взгляд. Сердце ее забилось быстрее - она увидела сапоги и форменные брюки. Не просто турист… Им встретился один из лесничих. Этот человек наверняка вооружен.

 - Утро сегодня и впрямь замечательное, - отозвался Хоув.

 - Отличный день для прогулки в горах. Вот только вы далековато отошли от тропы.

 - Это все наше любопытство. Увидели оленей и решили немного пройти за ними.

 - Слишком далеко не заходите, а то потеряетесь.

 - Вы правы, сэр. Спасибо!

 - Но если и дальше пойдете в этом направлении, доберетесь до крутого склона. Места там очень красивые…

 - Собственно, за этим мы сюда и пришли.

 - Я все-таки советую вам вернуться на тропу. На официальном маршруте тоже есть на что посмотреть.

 - Что ж… Пожалуй, так мы и сделаем. Благодарю за совет.

 - Удачной прогулки. Главное, держитесь… - Неожиданно он запнулся. - Дженна? Дженна Чанс? Что, ради всего святого…

 Она поняла, что должна действовать, иначе будет поздно, и бросилась на Хоува, но тот уже успел выхватить из-за спины арбалет. Реакция у него действительно была мгновенная.

 Дженна закричала, но это уже был крик отчаяния. Стрела с невероятной силой ударила лесничего в грудь, и он упал.

 - Нет, нет, нет!

 Это твоя вина! - Хоув ударил Дженну кулаком, и она тоже рухнула на землю. - Смотри, что ты наделала! Спутала мне все планы. Я сказал, чтобы держала голову пониже!

 В ярости он пнул женщину ногой, потом еще раз.

 - Я не сказала ни слова, ни единого слова! Господи, у него же есть жена, дети…

 - Вот и сидел бы с ними дома, вместо того чтобы шататься по лесу! - Хоув наклонился, чтобы выдернуть стрелу.

 При виде этого зрелища Дженна чуть не потеряла сознание.

 - Ну-ка посмотрим, что у него есть, - Хоув вытащил из кобуры пистолет и ухмыльнулся. - Военный трофей.

 Он засунул оружие за пояс и снова наклонился над убитым. На сей раз безумец извлек из кармана своей жертвы бумажник.

 - Так… И это пригодится, -Хоув повернулся к Дженне. - Вставай! Поможешь мне оттащить его

 подальше.

 - Нет!

 Он приставил к виску женщины дуло пистолета:

 - Да. Или ты последуешь за ним. Выбирай побыстрее. Хочешь жить или умереть?

 «Жить», - подумала Дженна.

 Она хотелось жить. Борясь с подступающей тошнотой, женщина встала. А вдруг этот человек не умер? Если он ранен, ему еще можно помочь. Это Дерек Морган. Его жену зовут Кэти. У них двое детей, Брент и Лорна.

 Лесничий был мертв. Дженна, следуя указаниям Хоува, подхватила тело за ноги и потащила в лес.

 Она не сказала ни слова, когда убийца привязал ее к дереву, чтобы забрать у Моргана телефон, рацию и основательно его обыскать. Молчала и потом, когда они снова двинулись в путь. Какой смысл в разговорах с безумцем? Она уже пыталась воззвать к чувствам Хоува, но напрасно. Этот человек одержим своей идеей.

 Про себя Дженна удивлялась, почему он идет так спокойно, даже не пытаясь скрыть их следы.

 Еще она хотела знать, доживет ли до конца дня - до конца этого чудесного весеннего дня, который так хорошо начался. Удастся ли ей увидеть мужа, обнять дочь, поговорить с приемным сыном? Встретиться с соседями, надеть новые туфли…

 Когда жизнь ее так внезапно изменилась, она мыла сковородку. Интересно, будет ли она еще когда-нибудь поджаривать на ней бекон?

 Ноги у Дженны болели, воздух с хрипом вырывался из груди. Саднили ладони, поцарапанные о кору дерева. Но все эти неприятности означали только то, что она еще жива.

 Если у нее будет шанс убить Итана Хоува, сможет ли она это сделать?

 Да! Она убьет негодяя, чтобы жить самой, чтобы защитить Лилиан.

 Как бы ей дотянуться до ножа или пистолета? Или поднять с земли какой-нибудь камень побольше…

 Дженна попыталась сориентироваться. Куда они идут? Она стала оглядываться, стараясь делать это незаметно. Разум лихорадочно искал возможность спастись.

 - Пришли, - ее мысли прервал голос Хоува.

 Дженна в замешательстве застыла. Вход в пещеру был таким узким и располагался так низко, что она не сразу его заметила. Как полуприкрытый глаз…

 Она развернулась и бросилась на Хоува. Ударила его кулаком по лицу. Кусалась и царапалась, как дикое животное, отчаянно сражавшееся за свою жизнь. При виде крови на лице убийцы силы Дженны словно удвоились, но торжество ее было недолгим. От страшного удара в живот у нее перехватило дыхание. Еще один удар - в лицо, и она едва не лишилась сознания. Все вокруг поплыло, стало каким-то серым.

 - Ах ты сука!

 Хоув уже схватил конец веревки и потащил Дженну в пещеру.

 В своем логове он сразу стал связывать ей руки, потом ноги. Дженна кричала и осыпала его проклятьями до тех пор, пока убийца не заткнул ей рот. Затем Хоув зажег маленький фонарь и затащил ее в глубь своего логова.

 - Пожалуй, стоило бы убить тебя прямо сейчас. Разрезать на куски и отправить твоей дочери. Как

 думаешь, обрадовалась бы она такому подарку?

 Хоув улыбнулся, и это была улыбка безумца. Дженну сковал ужас.

 - В Черных Холмах много пещер, и я знаю их все. Использую, конечно, те, что поудобнее. Эта станет твоим последним пристанищем.

 Он поставил фонарь на землю и вытащил нож. Повернул его так, что на лезвии заиграли отблески света.

 - Мне нужно забрать у тебя кое-что.

 «Джо… - подумала Дженна. - Лилиан… Девочка моя…»

 Она закрыла глаза.

 Все это отняло у Хоува намного больше времени, чем он предполагал, однако график пока еще не был нарушен. Неожиданная встреча на тропе и столь же неожиданное сопротивление жертвы разожгли в нем азарт охотника. Но самое лучшее еще предстояло. Теперь он пойдет в заповедник - просто как посетитель. Очень рискованно, но так заманчиво! С бородой он стал неузнаваем. Надо только ни в коем случае не снимать перчатки - Дженна Чанс сильно исцарапала ему руки.

 Хоув улыбнулся молоденькой практикантке.

 - Кто это у вас так рычит?

 Тигрица. Ей чистят зубы. Обычная процедуpa. Все большие кошки нуждаются в такой чистке, потому что быстрее, чем остальные хищники, теряют зубы.

 - Это потому, что они живут в неволе.

 - Тут вы не правы. В зоопарке зубы у зверей сохраняются намного дольше, чем на свободе. Мы раз в неделю даем им грызть кости - это важное средство профилактики. Сейчас наш ветеринар и его помощник помогают тигрице сохранить улыбку.

 Подумать только - чистить зубы дикому животному, как если бы он был несмышленым малышом! В душе Хоува кипела ярость. Он хотел прямо сию минуту выхватить нож и всадить его в живот этой самоуверенной девице.

 - С вами все в порядке? - практикантка заметила тень злобы, пробежавшую по лицу, заросшему бородой.

 - Да, да, все хорошо. Просто я думал, что о таких вещах заботится природа. Почему вы не оставляете все как есть?

 - Разместив животных в заповеднике, мы взяли на себя ответственность за их здоровье. В том числе это касается и зубов…

 - Но они тут в клетках! Как заключенные…

 - Не в клетках, а в вольерах, и мы делаем все возможное, чтобы максимально приблизить условия их обитания к естественным. Многие из наших животных были доставлены сюда раненными или травмированными. На воле у них просто не было шансов выжить.

 Теперь во взгляде девушки можно было увидеть явное подозрение. Это значило, что он зашел слишком далеко.

 - Ну что же… Полагаю, вы знаете об этом больше, чем я.

 Я с радостью отвечу на любой ваш вопрос, касающийся животных. А еще вы можете посетить наш образовательный центр. Там вы узнаете об истории заповедника и зоопарка, а также о работе, проделанной доктором Чанс.

 - Пожалуй, я так и сделаю. Спасибо! - Хоув повернулся, чтобы уйти. Он опасался сказать что-нибудь лишнее и испортить тем самым все дело.

 Он ходил от одного вольера к другому, останавливаясь у каждого, внешне невозмутимый, хотя в груди его клокотала ярость. У вольера с пумой Хоув задержался надолго. Пума - его дух-покровитель, и Јядом с этим животным он должен вновь обрести спокойствие.

 Однако зверь злобно зашипел, показав клыки.

 - Ты слишком долго сидел в клетке, брат мой. Придет день, когда я выпущу тебя на свободу, и это

 будет скоро. Клянусь.

 При этих словах пума, издав предостерегающий крик, бросилась прямо на сетку. Сотрудники и практиканты, услышавшие рев и грохот, пришли в недоумение, не понимая, что произошло, а посетители - в восторг. Хоув сразу ушел от вольера, а зверь продолжал неистовствовать.

 «Это все она! - думал убийца, в гневе стискивая зубы. - Лилиан Чанс хочет превратить диких животных в комнатных собачек, но ей это не удастся. Я только что был свидетелем этого».

 И все- таки неприятный осадок остался. Пума была его зверем, его покровителем, однако бросилась на него, как на врага.

 Лилиан заплатит за это, и очень скоро.

 Эрик поспешил к вольеру, чтобы выяснить, что случилось с Рамзесом, которого собственно по имени никто и не называл. Зверь, обычно такой миролюбивый, нервно расхаживал вдоль ограды. Вот он прыгнул на дерево, перелетел на крышу клетки, снова спустился на землю.

 - Эй, Малыш, что с тобой? Почему ты такой дерганый? Волнуешься, потому что всем чистят зубы? Ну тебе ведь это уже делали…

 - Должно быть, его разозлил тот самый парень, - к вольеру подошла Лена.

 - Какой еще парень?

 - Неприятный такой тип. Вон он! Идет к образовательному центру. Видишь? Бейсболка, длинные волосы, борода. И лицо почему-то исцарапано. Отсюда не видно, но на щеках у него такие царапины! Я говорила с ним пару минут назад. Знаешь, что-то в нем есть такое… очень неприятное.

 - Я присмотрю за ним.

 - Может быть, стоит рассказать Лил?

 - О чем? Что какой-то придурок, которому жена расцарапала физиономию, решил скоротать время в нашем заповеднике? Я просто присмотрю за ним, и все.

 - Ну как знаешь… Только будь поосторожнее.

 - А чего мне быть осторожным? В образовательном центре сейчас две группы посетителей, да

 и наших полно.

 Но Итан Хоув не пошел в образовательный центр. Через десять минут он уже был во дворе дома Лил. Хоув оставил на веранде заранее приготовленный «подарок».

 К тому времени, когда Эрик подошел к центру, Хоув уже был в чаще деревьев.

 Еще немного, и начнется новый этап его рискованной игры.

 Он пришел на свой наблюдательный пост и вытащил из сумки бинокль. Пять минут ушло на импровизированный обед - пара сухарей и несколько глотков воды. Потом он повертел в руках телефон

 Дженны.

 У него никогда не было мобильного. Ему это не нужно, ведь иметь с собой сотовый телефон значило оставить след. Конечно, он умел обращаться с такими аппаратами, поскольку они имелись у всех его жертв. Вот и теперь Хоув быстро нашел то, что было нужно. Номер Лил.

 Очень скоро она услышит звонок, о котором не забудет до конца жизни.

 Лилиан в это время была в конторе, просматривала электронную почту. Она ответила на последнее письмо и подумала о том, что неплохо бы пойти помочь Мэтту. Лил взглянула на часы и удивилась;- было уже почти три.

 Пожалуй, она попросит Мэтта оставить пуму напоследок. Малыш ненавидит чистить зубы, так что ее присутствие не помешает. Она уже собралась было встать, но тут в контору вошла Лена.

 - Прошу прощения за беспокойство… Малыш что-то сильно встревожен.

 - Должно быть, чувствует, что скоро его очередь чистить зубы.

 - Может быть, и так, но я хотела сказать совсем другое. Тут приходил один странный парень… После этого Малыш и забеспокоился. Этот тип сказал, что пойдет в образовательный центр, и Эрик отправился за ним. А я… Я вот подумала, что стоит предупредить вас.

 - Странный парень? Что значит странный? - Лилиан задавала эти вопросы уже около двери.

 - Я не могу сформулировать… Очень неприятный… Говорил, что животные у нас тут как в тюрьме.

 - Да, бывают и такие. А как он выглядел?

 - Длинные волосы, борода. Бейсболка, джинсовая куртка. На лице свежие царапины… Все время улыбался, но мне от этой улыбки было как-то не по себе.

 - Ясно. Я схожу в центр, проверю на всякий случай. Будь добра, загляни к Мэтту и скажи, что я приду помочь, как только освобожусь.

 - Конечно. Скорее всего, это обычный посетитель, но что-то он мне здорово не понравился.

 Лена снова пошла к вольерам, а Лил свернула к образовательному центру. В эту минуту и зазвонил ее телефон.

 Лилиан посмотрела на дисплей, увидела номер матери и нажала кнопку:

 - Ма, я тебе перезвоню. Не могу говорить. Тут

 сейчас…

 - Она тоже не может говорить.

 По спине Лил пробежал холодок. Она судорожно сжала аппарат, но говорить постаралась спокойно:

 - Здравствуй, Итан. Чего ты хочешь?

 - Интересное начало разговора. Твоя мать сказала мне то же самое. Что ни говори, вы с ней во многом похожи.

 От ужаса Лилиан хотелось кричать, но она собрала волю в кулак и сказала о том, чего сейчас действительно больше всего хотела:

 - Я хочу поговорить с ней.

 - Ты хочешь остановиться там, где стоишь. Сделаешь хоть шаг вперед или назад, и я отрублю

 ей палец.

 Лил замерла.

 - Молодец! И учти, ты у меня как на ладони. Нужно подтверждение? На тебе джинсы и красная куртка, а смотришь ты на восток. Повторяю, одно неверное движение, и твоя мать потеряет палец. Поняла?

 - Да.

 - Иди к своему дому, к веранде во дворе. Если к тебе кто-нибудь подойдет, отправь его подальше - ты занята.

 - Хорошо. Но как я узнаю, что моя мать действительно у тебя? Может быть, ты просто украл у нее телефон. Мне нужно доказательство именно этого, а не того, что на мне красная куртка. Дай мне поговорить с ней.

 - Я же сказал, сейчас она говорить не может. Но я оставил тебе кое-что на столе на веранде. Вот-вот! Давай беги.

 Лилиан стремглав влетела на веранду. Мгновение она не чувствовала ничего - сердца, легких, разума у нее не было. Она не могла думать, не могла дышать. Глаза Лил неотрывно смотрели на маленький пакет. Через минуту она заставила себя его взять.

 В пакете лежали прядь волос Дженны и ее обручальное кольцо. На золотом ободке виднелись пятна крови.

 - Полагаю, ты узнала и то, и другое. Так что не сомневайся - я тебя не обманываю.

 Не в силах справиться с дрожью в ногах, Лил прислонилась к перилам.

 - Дай мне поговорить с мамой, слышишь?

 - Слышу, но не дам.

 - Но как я узнаю, что она жива?!

 - Никак. Но если ты не найдешь ее за два часа, твоя мать точно отправится на тот свет. Иди на запад. Я оставил тебе след. Если будешь двигаться по нему, найдешь. Если же нет… Значит, она умрет. А если скажешь кому-нибудь, твоя мать не проживет и минуты. Телефон брось прямо сейчас. Ну давай! Вперед!

 Хоув видит ее. В этом у Лилиан не было никаких сомнений. Однако перила отчасти служили ей прикрытием. Съежившись, она отвернулась к дому:

 - Пожалуйста, не трогай ее. Не убивай мою мать. Прошу тебя. Я сделаю все, что ты захочешь.

 Только не нужно…

 Она быстро оборвала звонок.

 «Господи, прошу тебя, - шептала Лил, лихорадочно набирая номер Купера. - Ответь же мне, ответь!»

 Услышав сигнал автоответчика, она замерла, но

 всего на секунду.

 - Хоув похитил мою мать. Я иду на запад от своего дома. Он меня видит, так что больше говорить не могу. Он дал мне два часа, чтобы найти маму. Я оставлю тебе след. Найди меня, Купер. Найди меня…

 Она отключилась и повернулась лицом на запад. Теперь пусть Хоув увидит ее слезы, ее страх. Лил отшвырнула телефон в сторону и сбежала с крыльца.

 След за территорией заповедника она нашла практически сразу. Помятые кусты, сломанные ветки, отпечатки ног на сырой земле. Вряд ли Хоув хочет, чтобы она заблудилась. Конечно, он может увести ее за многие мили от того места, где держит заложницей мать, но тут уж ничего не поделаешь… Выбора у нее нет.

 Через некоторое время Лилиан заставила себя остановиться, чтобы перевести дыхание и по возможности собраться с мыслями. В спешке она может пропустить какой-нибудь важный знак. Не исключено также, что Хоув и тут наблюдает за ней. Это значит, что следы для Купера она должна оставлять очень осторожно.

 Хоув дал ей всего два часа. Неужели он забрал маму прямо из дома? Скорее всего, да. Дождался, пока она останется одна, и утащил за собой. Пешком или на лошади?

 Видимо, все-таки пешком. По крайней мере, так проще контролировать заложника. Разве что он посадил ее в машину и…

 «Не смей так думать, - приказала себе Лил, пытаясь справиться с приступом страха. - Мысли как можно проще. Так ты быстрее сможешь понять логику этого подонка».

 Два часа от ее дома… Лилиан представила себе, как далеко за это время можно уйти. Это должно быть не слишком труднодоступное, но при этом уединенное место. Если Дженна еще жива… Она жива, должна быть жива! В таком случае Хоуву нужно было ее спрятать… Для этого лучше всего подходит пещера. Если он…

 Лилиан остановилась и стала внимательно изучать следы. Вот здесь ее противник явно вернулся назад. Лил сделала несколько глубоких вдохов и выдохов и начала распутывать цепочку оставленных ей знаков. Она поняла, где Хоув попытался пустить ее по ложному следу.

 Лил стерла его отпечатки и сделала ножом отметину на стволе сосны, чтобы Купер сразу шел, куда нужно. Она уже начала догадываться, куда именно ведет ее Хоув. Лил знала - чтобы попасть туда, ей понадобится практически все отпущенное время.

 Руки и ноги у Дженны были связаны, но она пыталась подползти к выходу из пещеры. Перед тем как уйти, Хоув завязал ей и глаза, так что весь мир погрузился во тьму. Она уже давно утратила чувство направления и теперь надеялась определить, правильно ли ползет, по движению воздуха. Однако все, что Дженна ощущала, - это запах собственной крови и пота.

 Услышав его шаги, женщина отчаянно забилась, пытаясь освободиться от веревок.

 - Ну и вид у тебя сейчас, Дженна! Хуже не бывает. Кстати, тебе уже недолго оставаться одной.

 Он сдернул повязку с ее глаз, и в них тут же ударил свет фонаря.

 Не волнуйся, твоя дочь скоро придет. Мне нужно привести себя в порядок, - Хоув порылся в своей сумке и достал бритву и зеркало.

 Лена, заметив Эрика, помахала ему рукой:

 - Эй! Ну как тебе этот тип? Я была права? Он действительно неприятный?

 - Я его и в глаза не видел. Должно быть, парень решил не заходить в образовательный центр.

 - Ясно. А что сказала Лилиан?

 - О чем?

 - Не о чем, а о ком! Об этом бородатом.

 - Так ее я тоже не видел.

 - Как же так?… Она ведь говорила, что пойдет в центр… Вы не могли разминуться.

 - Может быть, она где-нибудь задержалась, - Эрик пожал плечами. - Если не ошибаюсь, Лил хотела помочь Мэтту, когда он займется Малышом. Знаешь, мне пора…

 Но хватка у Лены была, как у бульдога.

 - Я иду от Мэтта. Он тоже не видел Лилиан.

 - Значит, она где-нибудь еще… Ну ладно, ладно! Давай поищем.

 - Она ведь знает, что Мэтт ее ждет, - Лена уже спешила к дому Лил. Девушка постучала: - Лилиан! Вы здесь?

 Лена обошли дом. Стоя на ступеньках веранды, она услышала телефонный звонок. Девушка огляделась по сторонам, рассчитывая увидеть приближающуюся Лил с телефоном в руке. Однако поблизости никого не было. Она прислушалась и пошла туда, откуда слышались звонки. Телефон лежал на земле. Лена подняла его и нажала на кнопку приема.

 - Привет, Лил! Я только что освободилась…

 Тэнси, это Лена. Боюсь, с Лилиан что-то случилось. Что-то очень плохое… Нужно вызвать полицию, - эти слова она говорила уже на бегу. Следом за девушкой к конторе несся Эрик.

 Купер менял колесо автомобиля. Двое детишек, расположившихся на заднем сиденье, с любопытством смотрели на него из окна.

 - Я так признательна вам… Конечно, могла бы поменять его и сама, но…

 - Мне совсем нетрудно это сделать, мэм.

 - Вы сэкономили мне столько времени… - молодая женщина признательно улыбнулась. - Мы и так уже полдня тут блуждаем. Дети днем не спали, да и я уже порядком устала. Я очень вам благодарна!

 Женщина потянулась было за бумажником, но Купер жестом остановил ее.

 - Спасибо, не нужно.

 - А как насчет банана? - она наклонилась к пакетам с едой.

 - От банана не откажусь, - рассмеялся Салливан. - Ну вот и все! Вы можете ехать.

 Он пошел обратно к своему грузовику. Проехать Купер успел только полмили - просигналил телефон. Кто-то оставил ему голосовое сообщение.

 - Я все купил, бабушка. Ничего не забыл, - пробормотал Салливан и все же нажал на кнопку.

 Он похитил мою мать.

 Купер еле успел затормозить.

 От слов Лилиан его бросило в жар, но уже через секунду все внутри оледенело. Салливан быстро набрал номер полицейского участка.

 - Соедините меня с шерифом! Побыстрее!

 - Шерифа Йоханнсена нет на месте.

 - Найдите его немедленно! Это Купер Салливан, и у меня скверные новости.

 - Привет, Купер. Это Шон. О чем ты говоришь?

 - Итан Хоув похитил Дженну Чанс.

 - Что?!

 - Не исключено, что Лилиан теперь тоже у него. Шон, нужно как можно скорее найти Билли. Пусть шериф едет в заповедник.

 - Мы все сделаем, Купер. Что еще?

 - Я тоже еду туда. Билли нужно взять с собой побольше людей. Но пока никаких поисков с воздуха! - Салливан говорил быстро, стараясь не сбиться с мысли. - Если Хоув заметит вертолеты, он убьет заложников. Лил прислала мне сообщение - сказала, что оставит след. Я пойду по нему.

 Все.

 Купер выключил телефон и нажал на газ. Машина рванула к заповеднику.

 Лилиан увидела его у входа в пещеру. Хоув сидел, скрестив ноги. На коленях у него лежал арбалет. На свежевыбритом лице даже под боевой раскраской можно было увидеть царапины. Лил вспомнила о бородатом типе, который так не понравился Лене.

 На лбу у Хоува была кожаная лента, за которую он воткнул перо ястреба. На ногах - сапоги из мягкой кожи, на шее - ожерелье из зубов медведя.

 При других обстоятельствах Лилиан все это позабавило бы. Сейчас ей стало еще страшнее.

 Хоув встал и приветственно помахал ей рукой. Потом он скользнул в пещеру. Лилиан глубоко вдохнула и последовала за ним.

 Через пару метров узкий проход немного расширился, однако разогнуться в полный рост пока еще было невозможно.

 В неярком свете фонаря Лилиан увидела Хоува. Он сидел, приставив нож к горлу Дженны.

 - Не трогай ее, Итан. Если ты ранишь или убьешь мою мать, не получишь того, что хочешь.

 - Ты пока не знаешь, чего я хочу. Садись. Я объясню, что будет дальше.

 Лил села, изо всех сил стараясь сдержать дрожь: лицо ее матери было в синяках и кровоподтеках. Кровь виднелась и на веревках, которыми он связал щиколотки и запястья Дженны.

 - Сначала убери нож от горла моей матери. Я сделала то, что ты велел, и буду слушаться тебя впредь. Но если ты убьешь маму, останешься ни с чем.

 - Это всего лишь начало. То, что ты сделала, только начало, -сказал Хоув, но немного отодвинул нож - теперь лезвие не касалось шеи Дженны. - Пришло время завершить начатое. И тут уж мы будем один на один - ты и я.

 - Ты и я, - согласилась Лил. - Отпусти мою мать.

 - Не будь дурой! Я не привык тратить время на глупости. Я дам тебе десять минут. Это хорошая фора для того, кто знает холмы. Потом начну охоту на тебя.

 - Десять минут. У меня будет оружие?

 - Какое оружие? Ты добыча.

 - У пумы и волка есть котти и клыки.

 Хоув ухмыльнулся:

 - У тебя есть зубы. Не знаю только, сумеешь ли ты ими воспользоваться.

 Лилиан показала глазами на арбалет.

 - У тебя большое преимущество.

 - Моя игра, мои и правила.

 Тогда она попыталась задеть другие струны души человека, у которого она вряд ли была:

 - Вот, значит, что есть доблесть индейского воина? Охота на женщин?

 Ты не просто женщина. А она… - одной рукой Хоув по-прежнему держал нож, а второй так дернул Дженну за волосы, что Лил пришлось собрать все свои силы, чтобы не броситься на мерзавца. - Жалкая полукровка! Она - моя добыча. Я взял ее в плен, как это делали в свое время мои предки. Они превращали белых женщин в рабынь… «Как же мало он знает о тех, кого называет

 своими предками!…»

 - Сиу охотились на бизонов, медведей и оленей. Так они добывали себе пищу и одежду. А ты называешь добычей женщину. Связанную, беззащитную…

 - Очень хочешь, чтобы твоя мать осталась жива? Тогда не будем терять время. Начнем охоту.

 - А если я выиграю?

 - Этого не будет, - Хоув наклонился вперед. - Ты опозорила тех, чья кровь течет в твоих жилах, и заплатишь за это. Твой удел - смерть, но я даю тебе возможность умереть с честью, во время охоты. Если охота будет интересной, может быть, твоя мать и останется жива.

 Лилиан покачала головой.

 - Я не двинусь с места до тех пор, пока ты не отпустишь ее. Ты убивал раньше, убьешь и теперь. В этом я не сомневаюсь ни одной минуты. Так что сначала ты отпустишь мою мать, а потом мы начнем охоту.

 Хоув снова приставил нож к горлу Дженны.

 - Еще одно твое слово, и я убью ее прямо сейчас.

 - Тогда тебе придется убить и меня - здесь, на месте. Пока моя мать тут, я не сделаю ни одного шага из пещеры, а это значит, что ты впустую потратил силы и время.

 Больше всего ей сейчас хотелось броситься к матери, утешить ее, но Лилиан даже не смотрела на Дженну. Она глядела в глаза Хоуву.

 - Дух Неистового Коня с презрением отвернется от того, кто запятнал кровью невинных честь воина.

 - Женщины - ничто. Они хуже собак.

 - Истинный воин чтит мать, ведь она - источник жизни. Позволь моей маме уйти. Она тебе не нужна, не так ли? А после этого у тебя будет такая охота, какой еще никогда не было.

 По лицу Хоува пробежала тень предвкушения, и в сердце Лилиан шевельнулась надежда.

 - Позволь ей уйти, и мы останемся один на один, Как ты и хотел. Эта сделка достойна воина,

 достойна великого вождя.

 Хоув разрезал веревку на запястьях Дженны. Та со стоном подняла руки, чтобы вытащить кляп.

 - Нет, Лил, нет! Я тебя не оставлю!

 - Как трогательно, - зло ухмыльнулся Хоув, но тем не менее перерезал веревку на щиколотках женщины. - Пожалуй, она и идти не сможет.

 - Сможет.

 - Лилиан! Я не оставлю тебя с ним…

 - Мама! - Лил бросилась к матери и обняла ее. - Отойди немного, - эти слова уже были адресованы Хоуву. - Видишь, она тебя боится… Отойди, чтобы я смогла попрощаться с матерью. Мы ведь только женщины, чего тебе опасаться?

 - У вас тридцать секунд, - он отступил на два

 шага.

 - Нет, Лил! Я не уйду!

 - Помощь уже близко, - прошептала Лилиан на ухо Дженне. - Ты должна уйти. Мне необходимо знать, что ты в безопасности, иначе я не смогу завершить игру. Ты должна уйти, иначе он убьет нас обеих. Дай ей воды, - потребовала Лил, обращаясь к Хоуву. - Неужели это достойно воина - бить женщину, отказывать ей в воде?

 - Обойдется. Все! Ваше время кончилось.

 - Дай ей воды, и можешь забрать пять минут из того, что отпустил мне.

 Хоув швырнул им бутылку:

 - Мне не нужны эти пять минут!

 Лилиан открыла бутылку и поднесла ее к губам матери:

 - Пей, мама. Не спеши… По глоточку. Ты можешь найти дорогу домой?

 - Я… Лил…

 - Сможешь?

 - Да. Думаю, да.

 - Тебе это не поможет, - осклабился Хоув. - К тому времени, когда она доберется до фермы, если вообще доберется, ты уже будешь мертва.

 - Мама, бери воду и иди.

 - Лил…

 - Если ты не пойдешь, он убьет нас обеих. Пожалуйста, сделай, как я прошу… Итан, я хочу вывести ее из пещеры. Можешь держать меня на прицеле, если боишься, что я убегу.

 Лилиан помогла матери встать и вывела ее из логова Хоува.

 - Помощь близко, - еще раз сказала она. - Обещай, что постараешься попасть домой как можно быстрее.

 - Лил, девочка моя… - по щекам Дженны текли слезы.

 - Я поведу его за реку, к лугу, туда, где видела пуму, - прошептала она на ухо матери. - Запомни это!

 - Хватит болтать! Или твоя мать уходит, или умрет прямо сейчас. А ты вслед за ней.

 - Иди, мамочка, - Лил сделала шаг назад. - Иди, или он убьет меня.

 - Я люблю тебя, детка…

 - И я тебя люблю, - сдерживая слезы, Лил смотрела, как ее мать ковыляет вниз по склону.

 «Он заплатит за это! - теперь в сердце Лил поднялась волна ярости. - Видит бог, он заплатит за это!»

 - Ну все. Беги! - приказал Хоув.

 - Нет. Пусть моя мать уйдет подальше. Тогда я буду знать, что ты не убьешь ее первой. К чему такая спешка, Итан? - Лилиан демонстративно села на камень, лежавший у входа в пещеру. - Ты долго ждал. Почему бы тебе не подождать еще чуть-чуть?

30

 В заповеднике царила суматоха. Стоило Куперу выпрыгнуть из машины, как вокруг него тут же собрались люди. Все говорили разом, перебивая друг Друга.

 - Тише! - Салливан кивнул Мэтту Вейнрайту. - Расскажите, что случилось, только быстро!

 - Мы не можем найти Лилиан. Лена подобрала ее телефон около дома, прямо во дворе. А я нашел на веранде вот это, - он протянул Куперу пакет, в котором лежали кольцо и прядь волос Дженны. - У нас сегодня под видом посетителя был какой-то странный человек. Лене он не понравился. Малышу тоже. Как он уходил, никто не видел… Мы боимся, что это он увел Лил. Мэри сейчас в доме, звонит в полицию.

 - Я уже сделал это.

 - Мне кажется, это кольцо Дженны, - всхлипнула Тэнси.

 - Да, это кольцо Дженны. Итан Хоув взял ее заложницей, а Лил отправилась на поиски матери. Тихо, без паники! - прикрикнул он, когда все вокруг зашумели. - Мне нужен человек, достаточно хорошо обращающийся с пистолетом, чтобы не застрелить самого себя. Мы отстаем от Лилиан минимум на час, но она обещала, что оставит нам метки. По ним мы и пойдем.

 - Я пойду! - Лена опередила всех мужчин, и видно было, что эта девушка не уступит. - Я умею обращаться с оружием.

 - Пистолет в доме Лил. На верхней полке в шкафу.

 - Мне никогда не приходилось стрелять, но…

 - Вам лучше остаться здесь, - Купер жестом остановил Мэтта. - Дождитесь полицию, затем закройте заповедник. Тэнси, поезжай к нам на ранчо. Джо и Фарли там и, скорее всего, еще ничего не знают. Расскажешь им, что произошло. Полагаю, Хоув увел Дженну прямо с фермы, поэтому вы отправляйтесь туда и идите по ее следам. Другие добровольцы тоже не помешают. Вам понадобятся радиотелефоны… Их можно взять на ранчо. А нам нужны рация, фонарь и компас.

 Двое практикантов побежали за снаряжением. Через минуту они вернулись вместе с Мэри.

 - Полицейские будут у нас через пятнадцать минут.

 - Отправьте их за нами. Мы уходим прямо сейчас. И вот еще что, - Купер окинул взглядом клетки с животными. - Мне нужно что-нибудь из вещей Лил. Что-то, что было на ней сегодня.

 - В конторе остался ее свитер, - сказала Мэри. - Я сейчас!

 - Этот парень любит ее, - теперь Салливан смотрел на Малыша. - Сможет он найти Лил по запаху?

 - Конечно, - в глазах Тэнси засветилась надежда. - Он возвращался за Лилиан каждый раз, когда она пыталась отпустить его на волю.

 - Тогда берем его с собой.

 Рамзес, то есть Малыш, уже давно не покидал территорию заповедника, - Мэтт покачал головой. - Я даже не берусь предсказать, что он станет делать, оказавшись за его пределами.

 - Он любит Лилиан, - повторил Купер и взял у Мэри свитер.

 Салливан поднес одежду Лил к сетке. Малыш принюхался и тихонько заурчал. Потом зверь прижался к ограде и начал тереться о свитер головой.

 - Хорошо, хорошо. Молодец! Ты любишь ее и обязательно найдешь.

 Соседей пумы решили отвлечь самым простым способом - неурочным кормлением. Малыш глянул на тех, кто устремился к еде, и тут же вернулся к решетке.

 - Это безумие, - сказал Мэтт, уже державший наготове пистолет с транквилизатором. - Сделайте

 все шаг назад. Давай, Тэнси!

 Тэнси распахнула вольер.

 - Иди сюда, Малыш! Нам нужно найти Лил.

 Зверь скользнул ей навстречу, привлеченный

 запахом Лилиан. Заметив, что Малыш приближается к нему, Кдпер махнул рукой ветеринару.

 - Не стреляйте! Он меня узнал. Малыш понимает, что я не чужой человек Лил.

 Зверь снова потерся мордой о свитер, а потом начал нюхать землю.

 - Беда в том, что здесь всюду ее следы.

 Малыш бросился к дому Лилиан и негромко заскулил, словно звал ее. Затем вернулся к вольерам и закружился на месте.

 - Тут все, что вам может понадобиться, - Мэри протянула Куперу небольшой рюкзак. - Свитер пока положите в пакет. Здесь он Малышу мешает. Найдите ее, Купер. Найдите ее.

 - Не волнуйтесь, - Салливан уже смотрел на Малыша, который решительно устремился вперед. - Мы ее найдем.

 Время близилось к вечеру, и дневной свет понемногу угасал. Сидя на камне в пяти шагах от человека, который хочет ее убить, Лилиан обдумывала путь, которым пойдет. Обдумывала не спокойно, но и не сказать, чтобы судорожно.

 Нервное напряжение постепенно ослабевало, ведь Дженна с каждой минутой уходила все дальше, а Купер, напротив, приближался. Чем дольше она здесь просидит, тем больше шансов на спасение.

 - Это отец научил тебя убивать? - голос ее звучал обыденно, как при беседе о ничего не значащих вещах с давним знакомым.

 - Охотиться.

 - Называй это как угодно, Итан. Ты убил Мелинду Баррет и бросил ее в лесу.

 - Она досталась пуме. Это был знак. Знак мне.

 - Пума не убивает просто так, для развлечения. Хоув пожал плечами:

 - Я мужчина.

 - А где ты оставил Каролин?

 - Она стала обедом для гризли, - Хоув ухмыльнулся. - Это была замечательная охота. Надеюсь, с тобой будет еще лучше. Не удивлюсь, если ты продержишься до ночи.

 - И куда ты потом отправишься?

 - Уйду за ветром, но скоро вернусь. Вернусь, чтобы убить твоих родителей и сжечь дотла их ферму. То же самое будет и с твоим заповедником. Я буду охотиться в холмах и жить вольной жизнью - так, как некогда жили мои предки.

 - Хотела бы я знать, в какой мере твои представления о сиу соответствуют истине. По-моему, твой отец многое напутал.

 На щеках Хоува проступила краска гнева. Лил поняла, что его терпение лучше не испытывать.

 - Мой отец не был лжецом!

 Я этого и не говорила. Скажи, неужели ты действительно думаешь, что сиу или дакота одобрили бы твои поступки? Ты считаешь, они сочли бы за доблесть то, что ты убиваешь ни в чем не виноватых людей?

 - Не такие уж они невиноватые.

 - Ну что сделал тебе Джим Тайлер? Чем он заслужил смерть?

 - Тем, что пришел сюда. Его предки убивали моих предков. Убивали, а потом украли у них землю.

 - Ты ничего не знаешь о предках Джима… Послушай, Итан, мы здесь вдвоем, так что нет нужды приукрашивать действительность. Все дело в том, что тебе нравится убивать. Нравится нагонять на людей страх, а еще лучше - ужас. Ты любишь чувствовать на руках теплую человеческую кровь, поэтому всегда убиваешь ножом. Неужели ты скажешь, что перерезал горло Тайлеру только потому, что люди, умершие больше века назад, нарушили клятвы, данные твоим предкам? Ты и сам должен понимать, как дико это звучит. А ты ведь не сумасшедший, правда, Итан?

 Хоув на мгновение отвел взгляд, но тут же оскалился:

 - Они пришли сюда и убивали индейцев. А теперь на Черные Холмы льется их собственная

 кровь. Хватит разговаривать! Давай, вставай.

 Лилиан снова почувствовала страх. С ним нужно было справиться.

 «Десять минут, - напомнила она себе. - Если, конечно, Хоув сдержит слово».

 За десять минут она успеет уйти далеко. Лил встала. Она была готова.

 - Беги!

 - А ты будешь стоять и смотреть, в какую сторону я побегу? И это индеец называет выслеживанием? Я полагала, что ты настоящий следопыт.

 - Десять минут, - Хоув перекосился от злости, но скрылся в пещере.

 Лил не стала терять время. Сейчас главное - уйти как можно дальше. Хитрости можно оставить на потом. До фермы родителей было недалеко, но Лилиан нужно было увести Хоува в другую сторону, за реку. Она спешила вниз по холму, стараясь не поскользнуться и не зацепиться ногой за корень. Страх, если бы Лилиан с ним не совладала, побудил бы ее бежать домой - в заповедник. Так было бы проще всего, но эту возможность Лил исключила, когда обдумывала свой маршрут, сидя около пещеры. Кроме того, она ведь сказала матери, что будет двигаться к лугу, где видела пуму.

 Она должна оставить метки для Купера так, чтобы первым их не увидел Хоув. Ей нужно торопиться.

 Лил повернула на север и побежала, опережая тьму.

 Джо Чанс проверил оружие.

 - Скоро стемнеет. Нам нужно взять с собой фонари.

 - Господи, как я хочу пойти с вами! - Сэм схватился за голову. - Но с этой проклятой ногой я буду всем только обузой!…

 - Мы останемся здесь, будем дежурить у телефона, - Люси протянула Чансу легкий рюкзак. - Мы ждем вас, Джо.

 Он кивнул и шагнул к двери. Фарли уже стоял на пороге.

 - Будьте осторожны! - Тэнси припала к груди жениха.

 - Конечно. Все, мы пошли.

 Джо и Фарли вышли. Во дворе их ждали трое вооруженных добровольцев.

 - Если он с ней что-нибудь сделает… - Фарли никогда не слышал у Джо такого голоса. - Если он с ними что-нибудь сделает, я его убью.

 - Мы его убьем.

 Купер сейчас был за несколько миль от Джо и его небольшой группы. Салливан изучал знаки, которые оставила ему Лил. Малыша он уже давно потерял из виду. Наступил вечер, так что Купер, Лена и еще один практикант достали электрические фонари.

 «Мне нужно было идти одному, - в который раз подумал Салливан. - Не стоило тратить ни минуты на сборы, да и Малыша тоже можно было не брать…»

 Главные силы были минутах в десяти за ними, при этом часть людей двинулась на юг, а часть - на север. По рации Куперу сообщили, что с запада подходила еще одна группа - ее вел Джо Чанс.

 Но если вдуматься, какой участок им предстояло прочесать…

 - Оставайтесь здесь, - сказал он наконец своим помощникам. - Дождитесь остальных.

 - Вы боитесь, что мы заблудимся или задержим вас. Не надо так думать, - Лена оглянулась на приятеля. - Правда, Чак?

 Парень кивнул, хоть и не очень уверенно.

 - И все-таки, если вдруг отстанете, ждите подмогу. А сейчас свяжись с ними, сообщи наше новое направление. Мы идем на юго-запад, - приказал он Чаку.

 «Лил оставляет мне знаки. Я не должен их пропустить», - думал Купер, стараясь не спешить.

 Лилиан рассчитывает на него, надеется на помощь. Если бы он взял тогда трубку…

 Спокойно. Он найдет ее.

 Салливан вспомнил Дороти. Вспомнил, как мучительно долго тянулась тогда его рука к пистолету…

 Больше он не опоздает.

 Она добежала до ручья и быстро вернулась назад по своим следам. После захода солнца стало намного прохладнее. Лилиан, вспотевшая не только от бега, но и от напряжения, почувствовала озноб. Сейчас, разуваясь и снимая носки, она вспомнила о теплом свитере, который оставила сегодня в конторе. Стиснув зубы, Лил решительно шагнула в ледяную воду. Может, ложный след обманет Хоува, а может быть, и нет… Во всяком случае, она должна попытаться. Лилиан прошла вниз по течению приблизительно полмили и стала высматривать, где ей лучше выйти на берег. Скоро она заметила подходящий каменный выступ, но ступни к этому времени совсем онемели.

 Лил выбралась на сушу, надела носки и сапоги и поспешила вперед. Скальную породу сменила мягкая земля. Лилиан снова побежала, стараясь, по мере возможности, обходить густые заросли кустов. В тишине сгущающихся сумерек звук ее шагов казался слышен за многие мили.

 Она хотела как можно скорее добраться до деревьев, чтобы немного передохнуть и послушать, близка ли погоня.

 Над холмами поднималась яркая луна. Лил подумала, что теперь ей будет проще - она хотя бы не упадет, запнувшись о какую-нибудь корягу.

 Мама скоро доберется до фермы. Лилиан надеялась, что Дженна сможет направить помощь куда надо - к лугу, где она рассчитывала затаиться.

 Вскоре она повернула на восток. Лил потерла онемевшие от холода руки. Кроме того, колючие ветки кустов оставили на них царапины, которые сильно саднили.

 «Нужно собрать остатки сил и выиграть время», - сказала она себе.

 Лилиан стиснула зубы и решительно шагнула вперед. Второй шаг она сделать не успела - замерла, услышав, как тихо хрустнула ветка.

 Да, какое-то время у нее есть, но не так много, как хотелось бы.

 Хоув подходил все ближе.

 Салливан опять остановился. На коре сосны был виден свежий надрез. Это, наверное, метка, оставленная Лилиан. Однако знак указывал на запад, а с севера уже несколько раз слышались негромкие крики пумы, похожие на призыв.

 Конечно, он не мог поручиться за то, что кричал именно Малыш. Скорее всего, Лил шла именно на запад - к ферме. Умом Купер понимал, что идти нужно на запад, но сердце подсказывало другое… Он повернулся к Лене и Чаку.

 - Идите на запад, только не торопитесь, иначе пропустите какую-нибудь метку. Свяжитесь с полицией и скажите шерифу, что я пошел на север.

 - Но почему? - удивилась Лена.

 - Я пойду на голос пумы.

 «Лил наверняка решит увести Хоува в сторону от фермы», - думал Купер, пробираясь между деревьев. Каждый раз, когда ему казалось, что след потерян, сердце его замирало. Меток действительно больше не было - ни зарубок на дереве, ни нескольких положенных в ряд камешков. Зато появились стебли, поникшие на таком уровне от земли, словно по траве мчалась пума.

 Купер дважды терял след и в обоих случаях цепенел от ужаса.

 Затем вдруг он увидел следы.

 Сапоги. Значит, Лилиан жива. Впервые за последние часы Салливан вздохнул с облегчением. Она жива и идет на север.

 Скоро он увидел и другие следы.

 Ботинки. За добычей шел охотник - Хоув был совсем недалеко от Лил. И тут же Купер разглядел на влажной земле отпечатки лап пумы.

 Он ринулся вперед. Услышав плеск воды, Купер понял, что первым делом Лилиан побежала к ручью, чтобы сбить с толку преследователя.

 Добравшись до берега, Салливан замер, озадаченный. Он стал изучать следы. Лил, судя по всему, зашла прямо в воду, тогда как Хоув прошел вперед, затем назад, затем сделал еще круг. Купер постарался представить, как поступила бы в такой ситуации Лилиан.

 Она бы оставила ложный след, попыталась обмануть Хоува. Купер снова пришел в отчаяние: как все это распутать? Если Лил зашла в воду, выбраться она могла где угодно. Судя по отпечаткам лап, пума тоже прыгнула в ручей - или вслед за Лилиан, или просто чтобы перебраться на ту сторону. Теперь сомневаться не приходилось. Это действительно был Малыш.

 Салливан попытался взглянуть на местность глазами Лил. Поднявшись вверх по ручью, она могла срезать угол и добраться до их собственного ранчо или до других домов. Далеко, но почему бы не рискнуть? А если вниз по ручью, а затем вдоль холмов? Там ферма ее родителей. Это ближе.

 К тому же она могла надеяться на то, что помощь придет именно оттуда.

 Купер двинулся было вперед, но тут же остановился.

 Нет! Идти нужно вниз по ручью, а затем на восток - к лугу, где стояла камера. К излюбленному месту пум.

 Он развернулся и устремился туда.

 Джо в ужасе смотрел на пятна крови на земле. В свете луны они казались не красными, а черными. Голова у него закружилась, колени подогнулись…

 «Дженна…» - имя жены он смог только прошептать.

 - Смотрите! - крикнул помощник шерифа. - Это Дерек Морган! Черт, он мертв!

 Не Дженна. Это не Дженна. Позже Джо упрекал себя за то, что почувствовал в ту минуту облегчение. У этого человека тоже были близкие. А сейчас он готов был снова идти вперед. Джо Чанса подгоняла ярость. И страх…

 Джосайя нагнулся пониже, пытаясь разобраться в следах, и тут, словно из темноты, появилась Дженна. Она покачнулась и упала в тот самый момент, когда муж бросился к ней.

 Джо прижал ее к себе.

 - Дженна…

 - Луг, где Лилиан видела пуму…

 Чанс даже не узнал голос жены - таким он был хриплым. К ним уже подбегал Фарли. По щекам его текли слезы.

 - Вот вода, ма. Выпей, - Пакет поднес к губам Дженны бутылку.

 Она сделала несколько глотков.

 - Луг…

 - Что ты говоришь? - Джо взял у Фарли бутылку и стал сам поить жену. - Выпей еще.

 Дженна покачала головой.

 - Луг… Лил ведет его туда. Найди ее, Джо. Найди нашу девочку.

 Должно быть, Хоув понял, куда она направляется, но тут уже ничего нельзя было сделать. Лил хотела пробежать перед камерой, в надежде, что кто-нибудь заметит ее. Она пробежит, а потом затаится. В высокой траве можно на какое-то время спрятаться.

 У нее есть с собой нож. Хоув об этом не знает. Он думает, что жертве нечем будет защищаться. А еще она подобрала камень и сейчас сжимала его в ладони. Так просто она не сдастся!

 Лилиан очень хотелось отдохнуть. Хотя бы чуть-чуть перевести дыхание. А еще ее мучила жажда. Чего бы она сейчас не отдала за глоток воды! Хорошо бы луна спряталась за облака… В темноте охотник мог потерять свою добычу.

 Преодолевая боль в ногах, Лилиан полезла вверх по склону. Сжимавшие камень пальцы онемели от холода. Дыхание с хрипом вырывалось из груди, но она не переставая подгоняла себя.

 Лил пошатнулась и едва не упала. Ей пришлось опереться о дерево, чтобы снова обрести равновесие.

 Стрела вонзилась в ствол в нескольких дюймах над ее головой. Лилиан упала на землю и быстро отползла в сторону.

 - Я уже мог пригвоздить тебя к этому дереву! Голос Хоува гулко разнесся в ночной тьме. Как близко он подошел? Пригнувшись, Лил стала перебегать от одного дерева к другому. Как только подъем закончился, она помчалась еще быстрее. Еще совсем чуть-чуть, и она будет на месте. Лил жадно глотала воздух, продираясь сквозь колючий кустарник. Руки ее были ободраны и кровоточили. Оказавшись на лугу, она выпрямилась, пробежала мимо камеры и тут же рухнула в высокую траву. Лилиан стиснула зубы, вытащила из-за голенища складной нож и щелкнула им.

 Легкий ветерок чуть заметно шевелил траву. Вокруг царила тишина… Лилиан полностью обратилась в слух и через минуту стала различать звуки - вот крикнула сова, вот хрустнула ветка… На нее кто-то наступил. Шаги были все ближе и ближе.

 Стрела вонзилась в землю совсем рядом. Лил с трудом сдержала крик, готовый вырваться из ее груди.

 - Молодец. Я знал, что ты будешь хорошей добычей. Лучшей из тех, что у меня были. Жаль, что

 все вот- вот закончится. Хочешь, я дам тебе еще один шанс? Слышишь меня, Лил? Если хочешь,

 вставай и беги.

 Рядом с первой в землю вошла вторая стрела.

 - Мне нужно перезарядить арбалет, и ты можешь этим воспользоваться. Поторопись! У тебя

 есть, тридцать секунд.

 Далеко… Слишком далеко для того, чтобы метнуть нож.

 - Ну? Чего ждешь? Тридцать, двадцать девять…

 Лилиан вскочила на ноги и швырнула в ту сторону, откуда раздавался голос, камень, вложив в этот бросок всю свою силу и ярость. Удар получился отменный - камень попал Хоуву в висок. Он покачнулся… Арбалет упал на землю. И в ту же секунду Лил бросилась на противника с ножом.

 Хоув выхватил из-за пояса пистолет и выстрелил. Пуля вошла в землю прямо у ее ног.

 - На колени! - с виска по щеке Хоува текла кровь, но пистолет в руке не дрожал, а в приказании сейчас слышал вся его ненависть.

 - И не подумаю! - в душе Лилиан кипело то же самое чувство. - Хочешь меня убить - убивай!

 - Могу. Сейчас прострелю тебе руку, а потом ногу. После этого перережу горло, - теперь в левой руке Хоува сверкнул нож. - Надо признать, что держалась ты хорошо. Даже сумела первой пролить кровь.

 Он усмехнулся и тыльной стороной ладони отер щеку.

 - Кроме того, ты выбрала отличное место для того, чтобы умереть.

 Сжимая нож, Хоув сделал несколько шагов вперед.

 - Стой, подонок! Бросай оружие! Лил, в сторону!

 Для нее голос Купер Салливана стал звуком труб небесных архангелов, а для Хоува громом все с того же неба.

 Рука Хоува дернулась, но пистолет по-прежнему был направлен в живот Лил.

 - Если она двинется с места, я выстрелю. Ты, конечно, тоже, но я успею пристрелить твою подружку.

 - Бросай оружие, мразь!

 - Мое оружие нацелено ей прямо в живот. Я в любом случае успею выпустить пулю… А может, и две. Хочешь посмотреть, как она истекает кровью? Знаешь, что? Давай договоримся так. Оружие бросишь ты, и я оставлю Лил в живых.

 - Он лжет, Купер!

 - Сможешь жить потом с этим? - усмехнулся Хоув, не обратив внимания на крик Лилиан. - Зная, что виноват в ее смерти?

 - Лил, - Купер смотрел ей прямо в глаза, надеясь, что она поймет. Он стал медленно опускать пистолет.

 И тут стремительно мелькнуло гибкое тело, а потом раздался яростный крик, пронзивший ночь. Хоув оцепенел. Через секунду закричал и он - зверь вонзил зубы ему в горло и повалил на землю.

 Лил от неожиданности отшатнулась.

 - Стой на месте! Не двигайся! - закричала она Куперу. - Пума может броситься на тебя!

 Но Салливан уже шел - шел к ней. Лилиан видела это как в тумане. Он успел подхватить ее на руки, иначе Лил рухнула бы на землю.

 - Мы нашли тебя, - Купер поцеловал любимую, еще не вполне веря в это счастье. - Мы нашли тебя.

 - Нам надо уходить… Здесь опасно.

 - Это Малыш.

 - Что?… Неужели?…

 Лилиан посмотрела на пуму, спокойно сидевшую в траве. Морда животного была в крови… Зверь подошел к Лил и потерся о руку, испачкав и ее.

 «Малыш… Он бросился на человека, защищая меня… И тут же оставил свою добычу. Нет, для него это не добыча, - мысли одна за другой проносились в голове Лилиан. - Он…»

 - Напишешь об этом статью, - Купер уже держал в руках рацию. - Я ее нашел, - он прижал руку Лил к губам. - Я тебя нашел.

 - А мама?… Она…

 - С Дженной все в порядке. Она дома. Пора и тебе домой. Подожди минуту… Нужно посмотреть, что там с Хоувом.

 - Малыш порвал ему глотку, - она первая подошла к бездыханному телу. - Инстинкт… Зверь следовал своим инстинктам.

 - Лил, этот зверь следовал за тобой.

 Лилиан сидела на диване перед камином.

 Все было позади. Она приняла горячую ванну и выпила немного бренди, но согреться все еще не могла. Вся надежда была на огонь.

 - Мне нужно повидаться с мамой. Необходимо увидеть маму…

 - Она спит. Дженна знает, что с тобой все в порядке, вы же говорили по телефону. Не забывай, у нее было страшное эмоциональное потрясение, да и физических сил твоя мама потратила много. Ей нужно отдохнуть. Еще наговоритесь… Начнете прямо завтра утром.

 Я знала, что ты найдешь меня, - она прижала к щеке руку Купера и тут же начала возмущаться: - Мэтт и Тэнси, должно быть, совсем спятили! Подумать только - решили выпустить Малыша! Это же не полицейская собака! Это вообще кошка!

 - Но ведь кошка нашла тебя, правда?

 - Даже не представляю, как Малыш смог это сделать. Фантастика какая-то! Ненаучная…

 - Он любит тебя и потому сумел отыскать. То же самое можно сказать обо мне…

 - Я знаю, - Лилиан улыбнулась. - Знаю.

 - И я никуда отсюда не уйду. Смирись с этим. Лил кивнула и положила голову ему на плечо.

 Глаза ее были устремлены на огонь.

 - Если бы в этой игре выиграл Хоув, он вернулся бы назад, за моими родителями. Убил бы их или, во всяком случае, попытался это сделать. Ему нравилось убивать, нравилось охотиться на людей. Только это давало ему удовлетворение, а все прочее - священная земля, кровная месть - не более чем миф. Должно быть, он уже давно сам поверил в то, что говорил, но это все равно миф.

 - Он не выиграл.

 Купер подумал о тех людях, которые стали добычей этого «охотника». Их тела никогда не будут найдены… Кто знает, сколько человек убил Хоув за эти годы?…

 Но главное - Лил рядом с ним, живая и здоровая.

 - Ты собирался застрелить его.

 - Да.

 - Делал вид, что опускаешь оружие… Это для того, чтобы Хоув поверил и развернулся к тебе. Тут бы ты и выстрелил. Ты надеялся, что у меня хватит ума не лезть под пулю.

 - Смею полагать, не без оснований.

 Собственно, я уже собиралась упасть на землю, когда на поляну вдруг выскочил Малыш. Мы с тобой поняли друг друга, и этим все сказано. В любом случае, - она вздохнула, - я сегодня здорово устала.

 - С чего бы? - в голосе Купера прозвучала ирония.

 - Да день выдался тяжелый, но кое-что еще не доделано. Сделай мне одолжение, - Лил скорчила просительную гримасу. - Я отнесла в кладовку кое-какой старый хлам. Не выкинешь его оттуда?

 - Прямо сейчас?

 - Я была бы тебе весьма признательна.

 - Ладно.

 Лил с улыбкой смотрела вслед Куперу, который вряд ли был доволен столь странным поручением. Она сделала глоток бренди и стала ждать.

 Салливан вернулся в гостиную несколько озадаченный.

 - Ты вынесла это туда сегодня?

 - Да. Утром.

 - До того, как я спас тебе жизнь, или, точнее, принял в этом участие?

 - Именно так.

 - А почему?

 Она глядела серьезно, но глаза смеялись.

 - Интуитивно поняла, что ты никуда отсюда не собираешься уходить.

 Ответить он не успел. Лилиан продолжила:

 - Купер, ты самый лучший друг из всех, какие у меня только были. И ты - единственный мужчина, которого я когда-либо любила. Неужели я должна отказаться от тебя только потому, что в двадцать лет ты был дураком?

 - Насчет дурака я бы поспорил, - Салливан провел ладонью по ее волосам. - Значит, теперь ты моя.

 - Твоя, - Лил встала ему навстречу. - И ты мой. Это все, что мне нужно, - она прижалась к

 груди Купера. - А знаешь что? Пойдем прогуляемся! Я понимаю, это немного глупо, но мне так хочется погулять под луной, чувствуя себя в полной безопасности.

 - Надень куртку, - строго сказал Купер, - под луной безопасно, но холодно.

 Они шли по дорожке озаренной ярким светом ночного светила. Все вокруг дышало безмятежностью и покоем, и только крик пумы, слышный в этой весенней тишине, разнесся далеко над холмами. Над Черными Холмами.

 Конец