• Ночные Рассказы, #3

Эпилог

 — Наверное стоит еще раз все обдумать.

 Алтея стояла перед зеркалом во весь рост в спальне Силии, беспристрастно разглядывая собственное отражение. Бледная женщина с распущенными огненно-рыжими волосами. Элегантный, отделанный кружевом костюм цвета слоновой кости с маленькими жемчужными пуговками по всей длине прекрасно сидящего пиджака. Но глаза этой женщины слишком широко открыты, слишком велики и слишком испуганы.

 — Я на самом деле сомневаюсь, что у нас получится.

 — Ты выглядишь изумительно, — заверила ее Дебора. — Просто великолепно.

 — Я говорю не об одежде. — Алтею слегка подташнивало. Она прижала руку к животу. — Я имею в виду свадьбу.

 — Не начинай сначала. — Силия выровняла полы шелкового пиджака. — Ты опять волнуешься.

 — Конечно я волнуюсь. — От нечего делать Алтея еще раз проверила надежно ли застегнуты жемчужные сережки.

 Их дала мать Колта. Мысль об этом приятно согревала. Что-то старое. Они когда-то перешли по наследству матери Колта от его бабушки. Потом свекровь немного всплакнула, поцеловала Алтею в щеку и поприветствовала ее появление в семье.

 «Семья», — подумала Алтея на новой волне паники. Что она знает о семье?

 — Я отдаю себя на всю жизнь мужчине, с которым знакома несколько недель, — пояснила она женщине в зеркале. — Должна отдать.

 — Ты же любишь его, разве нет? — уточнила Дебора.

 — Какое это имеет значение?

 Рассмеявшись, Дебора сжала напряженную руку подруги.

 — Самое прямое. Я тоже недолго была знакома с Гейджем. — А о глубинах его секретов знала и того меньше. — Но любила его и знала его. И я вижу как ты смотришь на Колта, Тея. Ты тоже знаешь.

 — Юристы, — пожаловалась Алтея Силии. — Умеют же они повернуть все в свою пользу.

 — Она — прелесть, да? — В глазах Силии сияла гордость, когда она сжала руку сестры. — Лучший прокурор к востоку от Миссисипи.

 — Когда ты прав, ты прав, — ответила с улыбкой Дебора. — А теперь дайте мне глянуть на главную подружку невесты. — Она наклонила голову и внимательно оглядела сестру. — Ты прекрасно выглядишь, Силия.

 — Ты тоже. — Силия погладила темноволосую голову сестры. — Замужество и материнство тебе идут.

 — Если вы закончили с взаимным восхищением, то обратите внимание, что сейчас у меня будет нервный срыв. — Алтея села на кровать и зажмурилась. — Я еще успею сбежать через заднюю дверь.

 — Он тебя поймает, — уверила Силия.

 — Не поймает, если я по-настоящему хорошо стартую. Может быть, я … — Ее прервал стук в дверь. — Если это Найтшейд, то говорить с ним я не собираюсь.

 — Конечно нет, — согласилась Дебора. — Плохая примета.

 Она открыла дверь перед мужем и дочерью. А вот это хорошая примета, подумала она и улыбнулась Гейджу. Самая большая удача.

 — Жаль прерывать вашу подготовительную работу, но внизу кое-кто беспокоится.

 — Если дети только дотронулись до свадебного торта … — Начала Силия.

 — Его стережет Бойд, — заверил ее Гейдж. Поддерживая ребенка одной рукой, он другой рукой обнял жену. — Колт скоро протрет ковер до дыр.

 — Значит он нервничает, — спросила Алтея. — Так ему и надо. Посмотрите, во что он нас втравил. Там внизу я буду себя чувствовать как муха на стене.

 Гейдж улыбнулся и подмигнул Деборе.

 — В этом есть свои преимущества.

 Он ткнулся носом в головенку начинающей куксится малышки.

 — Давай ее мне, Гейдж. — Дебора взяла Адрианну на руки. — А ты лучше помоги Бойду успокоить жениха. Мы почти готовы.

 — Кто это сказал? — Алтея стиснула руки.

 Силия выпроводила Гейджа из комнаты и закрыла дверь. Настало время тяжелой артиллерии.

 — Трусиха, — мягко пожурила она.

 — Еще одну минутку…

 — Ты боишься спуститься вниз и принародно отдать руку и сердце любимому мужчине. Это недостойно, Алтея!

 Коварная Дебора подхватила игру, продолжая укачивать малышку.

 — Силия, не надо быть такой злюкой. Если она изменила мнение …

 — Ничего подобного. Она просто неблагодарная. Колт делает все, чтобы она была счастлива. Даже продает свое ранчо, чтобы здесь купить землю.

 Алтея вскочила.

 — Это несправедливо.

 — Конечно несправедливо. — Дебора встала бок о бок с Алтеей. Она кусала губы изнутри, еле сдерживая смех. — Я думала, ты лучше ее понимаешь, Силия. Это очень важное решение.

 — Тогда пора принять его, а не прятаться здесь наверху как девственница, которую приносят в жертву.

 Подбородок Алтеи взлетел вверх.

 — Я не прячусь. Деб, иди вниз и скажи им, что пора включать эту чертову музыку. Я спускаюсь.

 — Ну хорошо, если ты уверена. — Дебора подмигнула сестре, похлопала по руке Алтею и заспешила вниз.

 — Пойдем быстрее, — Алтея чуть не бежала к двери. — Пора начинать.

 — Отлично.

 Силия неторопливо пошла за ней и начала спускаться по лестнице.

 Алтея дошла почти до самого низа, когда поняла, что ее провели. Сестрички профессионально сыграли в хорошего — плохого полицейского.

 Ее желудок опять скрутило. Вокруг были цветы, океаны цвета и запаха. Звучала мягкая, романтичная музыка. Мать Колта тяжело опиралась на руку мужа и улыбалась сквозь слезы. Натали бросала вокруг сияющие взгляды. Дебора с влажными глазами укачивала малышку Адрианну.

 Бойд потянулся, взял Силию за руку и поцеловал ее в щеку, и только потом взглянул на Алтею и ободряюще подмигнул.

 Алтея застыла на месте. Если люди плачут на свадьбах, то для этого должна быть веская причина.

 Потом она глянула в сторону камина и все, кроме Колта, исчезло.

 И он видел только ее одну.

 Ноги тут же перестали дрожать. Она пошла к нему с единственной белой розой. И с открытым сердцем.

 — Приятно снова видеть вас, лейтенант, — сказал он и взял ее за руку.

 — Мне тоже, Найтшейд.

 Она чувствовала тепло огня, который играл за его спиной, и тепло его тела. Он поднес к губам ее пальцы. Алтея улыбалась, рука не дрогнула.

 — С праздником! С Днем благодарения!

 — И тебя. — Она в свою очередь поднесла к губам их переплетенные руки. Пусть ей мало известно про семейные отношения. Научится. Они вместе научатся. — Я тебя очень люблю.

 — А я тебя. Готова?

 — Теперь готова.

 В камине что-то затрещало. Но они не отрываясь смотрели в лицо друг друга. Смотрели в лицо жизни, которую вместе построят.

 

 КОНЕЦ