• Следствие ведет Ева Даллас, #49

13

 Кира Роббинс сама впустила Еву в дом. Выглядела она неважно: темные круги под глазами, усталое лицо. Из одежды на ней мешковатые пижамные брюки и серый спортивный свитер. Просто небо и земля по сравнению с той самоуверенной особой, которая встречала Еву не далее как вчера, разодетая в красное платье и модные туфли на шпильке.

 – Вы опять будете ворошить прошлое, – она даже не предложила Еве сесть, просто плюхнулась на низкий диванчик. – Снова и снова, пока не выясните все детали.

 – Вы сказали, что были одна, когда убили Зиглера. Никаких контактов с посторонними.

 – Да. А все эта проклятая книга. С момента нашей вчерашней встречи я не написала ни строчки. Чувствую, что не уложусь в сроки. Все время хочется спать.

 – Сколько раз Зиглер приходил к вам на дом для частных сеансов?

 – Четыре, нет, пять. Дважды я была с помощницей и три раза одна.

 – Сколько вы доплачивали ему за работу с помощницей?

 – Пять сотен, – Роббинс задумчиво потерла переносицу. – Точно, пять.

 Это совпадает с записями Зиглера.

 – Сколько раз вы вступали с ним в интимную связь?

 – Это не было интимной связью! У меня просто-напросто отняли право выбора! Зиглер занимался со мной сексом – один раз. Он меня изнасиловал, – глаза ее полыхнули гневом. – О какой интимности может идти речь?

 – Вы правы.

 – Наверняка вы задаетесь вопросом, которым я сама задаюсь все это время: насколько я виновата в случившемся? Это я пригласила его сюда, я заплатила ему за приход. До меня доходили слухи, что он использует женщин, но меня это не остановило. Я продолжала ходить к нему на занятия.

 – Почему?

 – Он был очень хорошим тренером. – Она прижала пальцы к глазам. – Он постоянно меня подгонял. В этом-то и состояла его привлекательность. Трей помогал мне держаться в форме. Модный блогер, – заявила она с горьким смешком. – Когда ты модный блогер, приходится выглядеть на все сто. Идти к пластическому хирургу я не хотела – надеялась поддержать фигуру с помощью спорта. Потому-то я и держалась за Трея.

 Голова ее бессильно упала на спинку дивана.

 – А теперь я пытаюсь понять, не сама ли я напросилась на то, что произошло. Когда это случилось в первый раз, я была влюблена в ублюдка. Так, как влюбляются только в шестнадцать. Позже он заявил, что я сама этого хотела. Постоянно его провоцировала. И он дал мне наркотик, чтобы я немного расслабилась, а когда этого не произошло, взял меня силой. Заявил: если я буду трепаться, он всем расскажет, что я сама на это напросилась.

 – Никто не напрашивается на изнасилование, Кира.

 – Я знаю, знаю. Просто не могу пока с этим справиться. Я-то думала, что без труда приму ситуацию с Зиглером. Я же сильная, умная, и я знаю, как справляться с такими вещами. Но знать – одно, а чувствовать – совсем другое.

 Глаза ее наполнились слезами, и Кира зажмурилась, будто пытаясь прогнать их назад.

 – Простите, бессонная ночь.

 – Вас уже пытались однажды опоить наркотиком, но вам и в голову не пришло, что ситуация может повториться. Вы просто испытали желание и переспали с мужчиной, который, по вашему же утверждению, ничуть вас не привлекал – даже отталкивал в личном плане. Неужели и после этого у вас не возникло никаких вопросов?

 – Я старалась не думать о случившемся. Просто оставила все позади. Я ведь уже не девочка – я здорово поумнела с тех пор. И я не сомневалась, что ничего подобного со мной уже не может произойти.

 На мгновение она зажмурилась, а руки ее плотно сжались в кулаки.

 – Но это случилось. Случилось по новой. И я чувствую себя, как та шестнадцатилетняя девочка. Может, еще хуже, поскольку успела уверовать в то, что подобное уже не произойдет.

 Она разжала руки и сделала пару глубоких вдохов.

 – Я не убивала Зиглера. Вот и все, что я могу вам сказать. Даже узнай я о том, что он со мной сделал, все равно не стала бы убивать. Но и прежней ошибки я бы тоже не совершила – сразу бы пошла к копам. А если кому-то хочется думать, что я сама во всем виновата, черт с ними! Пусть думают, что хотят.

 Она устало потерла ладонями лицо.

 – Бессонная ночь. Ничего, через пару часов у меня встреча с моим терапевтом.

 – Прекрасно. Кира, вы ничего не значили для Зиглера. Ровным счетом ничего.

 – Простите?

 – Постарайтесь понять, – сказала Ева. – Вы ничего для него не значили. Очередная зарубка на пути к самоутверждению, очередное тело, еще одна возможность ощутить свою власть над людьми. Вы не напрашивались на его внимание и не впускали его в свою жизнь. Вы были для него всего лишь очередным источником дохода, вот и все.

 – Хотите сказать, что от этого я должна почувствовать себя лучше?

 – Это уж как вам угодно. Но я сказала чистую правду.

 Кира глубоко вздохнула.

 – Неприятно, что и говорить. Но может, именно поэтому мне стало немного легче.

 – Спасибо, что нашли для меня время, – сказала Ева, берясь за ручку двери. – Думаю, вы все-таки уложитесь в сроки со своей книгой.

 – Вы думаете?

 – Конечно. Вы же не позволите ему еще раз испортить вам жизнь.

* * *

 По дороге домой Ева без устали размышляла над тем, что ей удалось увидеть, услышать и почувствовать во время разговора с Роббинс. Все, что ей требовалось сейчас, – дополнительные полчасика, чтобы записать свои впечатления, а затем переслать их Пибоди и Мире.

 Ну и, пожалуй, минут десять-пятнадцать на то, чтобы обновить данные в досье по Зиглеру и просмотреть факты, которые успела собрать Пибоди.

 Итак, дополнительные сорок пять минут, которые вполне можно округлить до часа. После этого она сбросит скорость и переключится на подготовку к вечеринке.

 Все по-честному.

 Удовлетворенная сделкой с собственной совестью, Ева въехала в ворота поместья. И в ужасе остановилась.

 У входа в дом все оказалось заставлено грузовиками и фургончиками. Между машинами сновали толпы людей. Одни тащили рождественские елки – куда столько-то? – Другие заносили в дом ящики, цветы, коробки и бог знает что еще.

 На глазах у Евы некоторые из машин свернули за угол – должно быть, к заднему и боковым входам, чтобы выгрузить там еще больше елок, ящиков, цветов.

 Прибыла целая армия рабочих, декораторов и обслуги. И это лишь первая волна. Со второй следует поджидать тех, кто будет заниматься непосредственно банкетом.

 Вечеринка не предполагает армий. Они нужны только для войны.

 Стало быть, это война.

 И где теперь прикажете ставить машину?

 Не желая встречаться с батальонами декораторов и разнорабочих, Ева свернула за угол и поехала к гаражу.

 С минуту она посидела в машине, напряженно пытаясь вспомнить, как ей попасть внутрь. Чертов гараж такой же большой, как сам дом. Обычно она просто бросала машину у входа, и уже Саммерсет, с его идиотской привычкой расставлять все по местам, загонял автомобиль в гараж. А утром она вновь находила машину у дверей – там же, где оставила накануне.

 Так что с гаражом она практически не сталкивалась. Можно, конечно, бросить машину на полпути, но это уже будет выглядет по-идиотски. Потянувшись, Ева набрала домашний номер и связалась с Рорком.

 – Лейтенант.

 – Угу, привет. Хотела сказать, что уже вернулась.

 – Причем вовремя.

 – Верно. Слушай, перед домом полно машин, так что я хочу заехать в гараж.

 – Ну и чудесно.

 – Беда в том, что я не помню код доступа. – Ева мрачно взглянула на экран.

 На лице у Рорка проступила улыбка.

 – Хочешь сказать, что до сих пор не прочла руководство пользователя?

 – Я читаю бумаги, только когда в этом возникает необходимость.

 – В таком случае могу сообщить, что тебе нужно лишь связаться с компьютером, запросить список аксессуаров и распорядиться открыть дверь. Твой голос – это и есть код. Закрываешь тем же способом или с помощью внутреннего компьютера, когда припаркуешься.

 – Ясно. Спасибо.

 – Прочитай ты, кстати, руководство, вполне могла бы припарковаться у дома, а затем отправить машину в гараж дистанционным способом. Но для тебя это, как я понимаю, уже перебор?

 Вместо ответа Ева отключилась, после чего фыркнула на потемневший экран:

 – Тоже мне, умник. Компьютер, на связи.

 – На связи, лейтенант Даллас.

 – Аксессуары.

 – Аксессуары подтверждены. Требуется перечень в алфавитном порядке или по категории?

 – Просто открой эту чертову дверь в гараж.

 – Желаете открыть дверь там, где сейчас находитесь – то есть в месте проживания? Или вас интересует иное местоположение?

 – С какой стати я буду открывать дверь там, где меня нет? Ладно, забей. Открой дверь в нынешнем местоположении.

 – Дверь в гараж, резиденция. Желаете открыть главную дверь, заднюю или…

 – Господи помилуй, главную дверь! Открой мне главную дверь.

 – Гараж, резиденция, открытие главной двери.

 Дождавшись, пока створка плавно взлетит вверх, Ева заехала в гараж.

 Она даже не стала удивляться тому обилию машин, которое увидела внутри. Все заставлено внедорожниками, седанами, спортивными машинами, стильными грузовиками, мощными мотоциклами.

 Очевидно, что с того момента, как она в последний раз побывала здесь, в гараже кое-что перестроили. В частности, появилось специальное место, отведенное под ее машину. Да и парк автомобилей наверняка расширился, поскольку Рорк покупает машины с той же легкостью, с какой другие покупают носки.

 Стоило ей припарковаться, и компьютер вежливо поинтересовался:

 – Предпочитаете закрыть главные ворота?

 – Да-да, займись этим.

 Выбравшись из машины, она окинула взглядом блестящие игрушки Рорка и в этот момент заметила рабочую стойку – безупречно чистую, если не считать компьютера, «Авто-Шефа» и маленького холодильника.

 «Гараж, в котором можно жить».

 Подойдя к стойке, она воззрилась на комп.

 – Включить компьютер.

 Аппарат немедленно ожил.

 – Доброе утро, лейтенант Ева Даллас.

 – Да-да. Можешь связаться с моим домашним компьютером?

 – Утвердительно. Желаете сделать это немедленно?

 – Да, немедленно. Открой файлы по Трею Зиглеру, подраздел «Беседы». Создай новую папку для Фелисити Принз, привязав ее к Джону Джейку Копли.

 – В процессе…

 – Выведи на экран факты, переданные детективом Делией Пибоди.

 – Вторая команда в процессе. Первая команда завершена.

 – Почему мой домашний компьютер работает не так быстро?

 – Желаете просканировать этот компьютер?

 – А смысл? Ответ отрицательный.

 – Принято. Вторая команда завершена.

 – Первым делом выведи на экран данные от детектива Пибоди.

 – Данные на экране.

 Итак, с возрастом Фелисити она не ошиблась. Девушке едва-едва исполнился двадцать один год. Родилась в Шипшеване, штат Индиана. Младшая из трех дочерей Джонаса и Зои Принз. Никаких проблем с законом, если не считать пары случаев, когда она слегка превысила скорость на дороге.

 С успехом закончила среднюю школу. И тут Пибоди добавила пару характерных деталей. Королева балов, капитан болельщиков, президент театрального клуба, два года солировала в музыкальном кружке.

 Два года отучилась в колледже, выбрав в качестве специализации театральное мастерство.

 В течение трех лет подрабатывала в местном кафетерии.

 Первые семь месяцев в Нью-Йорке жила в Альфабет-Сити. Судя по адресу, который раскопала Пибоди, в жалкой квартирке с суточной или еженедельной оплатой.

 Три месяца проработала танцовщицей в «Старшайн-Клаб». Сейчас живет в роскошных апартаментах с видом на реку.

 Не замужем, не работает.

 Итак, подумала Ева, что мы имеем? Наивная провинциальная девочка, не без таланта, с большими амбициями, попавшаяся на удочку парню, который вполне годится ей в отцы. Который, вполне возможно, еще и убийца.

 Устроившись за стойкой, Ева начала составлять отчет.

 Она внимательно перечитывала его, когда боковая дверь распахнулась.

 В гараж вошел Рорк.

 – Ты, случаем, не заблудилась? – поинтересовался он. – Работаешь в гараже?

 – Здесь так тихо и спокойно, а мне требовалось лишь несколько минут. – Она бросила взгляд на часы. – Ну, или около того.

 Ладно, отчет она доведет до ума позже, а пока отошлет рабочую версию Пибоди, Мире и своему начальству.

 – Вот и все, можно идти. Зачем нам еще больше елок?

 – Больше чего?

 – Больше того, что уже есть. Когда я подъехала, рабочие тащили в дом кучу елок. Зачем?

 – Потому что скоро Рождество. – Он взял ее за руку. – Если тебе нужно поработать, необязательно делать это в гараже.

 – Здесь так мило. Настоящий дворец с технологическими новинками и горой еды. Но я уже закончила.

 – Тогда идем. Или предпочитаешь лифт?

 – У меня есть ноги.

 – Которыми я неизменно восхищаюсь.

 Рорк повел ее к боковой двери.

 – Расскажи мне пока про подружку Копли.

 – Жалкое зрелище. Нет, – поправилась Ева, – это не совсем так. В свои двадцать один она еще настоящий ребенок. Ужасающе наивна. Откуда-то с кукурузных просторов. Шипшевана, городок в Индиане.

 – Шипшевана? Решила меня разыграть?

 – Ничего подобного. Я проверила, это настоящий город. Если можно, конечно, назвать городом местечко в одну квадратную милю. Население – шесть сотен человек. В основном фермеры. Такое чувство, что коров там больше, чем людей.

 От этой мысли она невольно содрогнулась.

 – Стало быть, наш цветочек распрощался с Шипшеваной и перебрался в большой город с его манящими огнями? Закончив в итоге содержанкой женатого парня.

 – Вкратце так оно и есть, – кивнула Ева. – Если разбирать подробнее, не все так просто. Ей ужасно хочется работать на Бродвее. Ради его огней она и примчалась в Нью-Йорк. А закончила танцовщицей в стрип-баре.

 – Ничего нового, не так ли?

 – Утверждает, что только танцевала – никакого секса с клиентами. Волей-неволей приходится ей поверить. И дело не только в ее открытом личике и той непосредственности, с какой она вываливает на тебя горы информации. Особую убедительность ее словам добавляет воспитание. Копли подцепил ее с помощью древних, как мир, баек: жена его не понимает, обращается с ним хуже некуда. Как только она даст ему развод, он сразу женится на своей крошке.

 – Они там, в Шипшеване, все такие наивные?

 – Если судить по Фелисити, то да. Копли тем временем вкладывается в ее будущее, оплачивая ей уроки танцев и актерского мастерства. Она спит с ним, когда он удосуживается к ней заглянуть, и печется о его удобствах. В ее глазах он – настоящий герой. Она уверена, что Копли сейчас нет в городе. Уехал по делам.

 – Ты ее не разуверила?

 – Не напрямую. Она бы все равно меня не послушала. Но я подбросила ей пару мыслишек и посоветовала поговорить с более опытной подружкой, которая, видимо, понимает, что к чему. Фелисити приняла меня за приятельницу Копли. Она была ужасно рада нашему знакомству, поскольку могла хоть с кем-то поговорить о своем любовнике. Ведь ей, как ты понимаешь, запрещено о нем говорить. Мерзавец. Наверняка эта связь выльется ей боком. Но в перспективе, может, оно и к лучшему.

 – А Зиглер?

 – Имя ей неизвестно. Сам понимаешь, Копли сообщает только то, что ему выгодно. Относительно моих выводов? Фелисити молода, сексуальна и сложена так, что любой натурал при виде ее пустит слюну.

 – А фото у тебя есть?

 – Извращенец, – мягко упрекнула она.

 – Возможно, – хмыкнул Рорк. – Но я, как натурал, должен подтвердить твои наблюдения.

 – Судя по моим наблюдениям, Копли не намерен бросать свою секс-игрушку. Где еще он найдет столько обожания и восхищения? А поскольку платит он за все деньгами, уведенными у собственной жены, ситуация устраивает его как нельзя лучше. И ради того, чтобы сохранить ее, он вполне способен пойти на убийство.

 – Стало быть, ты выявила еще один мотив для главного подозреваемого. Неплохо сработано.

 – Ну, часть работы выполнила Пибоди, так что это сэкономило мне время. Факты говорят о том, что наша девочка росла в полной семье, и у нее было две старших сестры. Блистала в школе. Кстати, откуда взялось выражение «королева бала»?

 – Если не ошибаюсь, это что-то чисто американское? – переспросил, в свою очередь, Рорк.

 – Ты тоже живешь здесь, – напомнила ему Ева.

 – И не поспоришь. Должно быть, это как-то связано с футболом. Точнее, с американской его разновидностью, когда на торжества собираются все желающие. Устраивают танцы, порой даже парад. А из учеников старших классов выбирают короля и королеву.

 – Все равно как-то странно. В общем, Фелисити была такой королевой. А еще – капитаном болельщиков и местной театральной звездочкой. Три года подрабатывала в какой-то забегаловке, пока не перебралась в Нью-Йорк. Нескольких месяцев в стрип-клубе бывает достаточно, чтобы избавиться от излишней наивности, но тут этого не произошло. Должно быть, это у нее врожденное.

 – Похоже, она тебе понравилась, – заметил Рорк, открывая дверь в дом.

 – Понравилась, не понравилась, но мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь смягчил для нее удар, когда раскроется вся правда насчет Копли.

 – Крепкая семья, старшие сестры. Обычно это служит хорошей страховкой.

 – Возможно. В любом случае мне нужно расшевелить Копли. Фелисити наверняка расскажет ему о моем визите. – Размышляя, Ева шагнула в лифт. – Как только он свяжется с ней, она тут же ему расскажет. Копли это наверняка не понравится. Откуда я узнала о его подружке? Неужели Зиглер оставил какие-то записи? Кстати говоря, нужно проверить документы Зиглера, посвященные его стороннему бизнесу. Копли начнет выпытывать у Фелисити, что именно она мне рассказала. И если он не проявит при этом достаточно ловкости, даже такая простушка, как она, начнет удивляться его нервозности. Разве что более опытная подружка заранее сумеет просветить ее насчет Копли.

 Выйдя из лифта, она, к своему удивлению, оказалась на пороге собственного кабинета.

 – Что мы тут делаем?

 – Ни мне, ни тебе пальто уже не нужно, – заметил Рорк, подходя к маленькому одежному шкафу, которым Ева пользовалась крайне редко. – Вдобавок ты хотела еще поработать над документами.

 – Постараюсь справиться с этим побыстрее.

 – Мне ты можешь ничего не объяснять.

 Плечи у Евы поникли.

 – Я не намерена больше объясняться с Саммерсетом. В конце концов, я вернулась и минут через пятнадцать появлюсь на поле битвы.

 – Не сомневаюсь, что скоро увижу тебя там. – Наклонившись, он быстро поцеловал ее. – Не забудь только спрятать оружие, перед тем как спустишься вниз. В противном случае у тебя может возникнуть соблазн воспользоваться им не по адресу.

 – Я намерена проявить завидное терпение.

 – Тем не менее, – Рорк вновь поцеловал жену, – если ты сильно выбьешься за рамки пятнадцати минут, Саммерсет будет шпынять тебя этим всю оставшуюся жизнь, – заметил он, направляясь к двери.

 В этом Ева даже не сомневалась.

 Она прямиком направилась к рабочему столу. Добавила к документам фото Фелисити и кое-какие данные, связав их с данными по Копли. Немного подумав, включила ссылку на Наташу Квигли.

 Откуда ей знать, что жена не подозревает о любовнице своего мужа?

 Отступив назад, Ева принялась рассматривать полученную картину.

 Из всех игроков Сима и Фелисити произвели на нее впечатление самых наивных и ранимых, хотя Сима все-таки чуть поопытней. С другой стороны, мало кто из тех, кому перевалило за четыре года, может сравняться в наивности с подружкой Копли.

 Но Еву сейчас заинтриговало другое. Интересно, что Зиглер и Копли – жертва и потенциальный убийца – оба отдавали предпочтение наивным и доверчивым. Копли сам оплачивал расходы на жилье (точнее, его жена, не подозревая о том, оплачивает его сторонние расходы). Зиглер использовал потребность Симы в пылком любовнике, так что большая часть расходов лежала на ее плечах.

 Но оба они манипулировали женщинами, чтобы получить желаемое.

 Зиглер даже превратил это в привычку, размышляла Ева, в задумчивости шагая по комнате.

 А как насчет Копли?

 Пожалуй, стоит еще разок присмотреться к его финансам. Но на это у нее сейчас просто нет времени.

 А вот на документы Зиглера грех не взглянуть.

 Вызвав на экран таблицу доходов, она принялась выискивать инициалы Копли.

 Выделив их, Ева перенесла в досье точные суммы и даты поступления.

 Суммы весьма разнообразные, но последовательность выплат приходится лишь на последние шесть недель, что совпадает с появлением нового замка на рабочем шкафчике жертвы.

 Ева еще раз проверила суммы, поступавшие от лиц с инициалами НК (Наташа Квигли), МК (Мартелла Квигли) и КР (Кира Роббинс). Все они соответствуют заявлениям этих женщин. Эти данные она тоже перенесла в досье.

 На самом деле документ Зиглера пестрел всевозможными инициалами и соответствующими доходами. Часть этих сумм вымогалась с помощью шантажа, другую часть ему добровольно выплачивали за сексуальные услуги.

 Секс и деньги – два главных мотива для убийства. Причем и тот и другой без труда можно было приписать Копли. Добавим сюда страх разоблачения, подумала Ева. Для Копли это означало развод и потерю денег.

 Но стала бы Наташа подавать на развод?

 Сама она утверждает, что пытается всеми силами спасти свой брак. Квигли буквально умоляла Еву не рассказывать мужу о ее связи с Зиглером.

 Желая освежить память, Ева стала перечитывать свои записи.

 Узнай муж о ее сексуальных отношениях с тренером, говорила Наташа, и их брак уже не спасти. Копли точно подаст на развод.

 Но что, если ей стало известно о подружке мужа? Она вполне могла использовать это знание, чтобы принудить его к возвращению в лоно семьи. В противном случае ему грозил развод, связанный с утратой денег, особняка и статуса в обществе.

 Итак, Наташа выдвигает Копли ультиматум. Тот решает, что Зиглер ведет с ним двойную игру, и убивает его. Убивает в пылу гнева, после чего пишет свою записку. С Рождеством, ублюдок.

 После этого спешит домой на вечеринку и заявляет жене, что расстался со своей пассией. Предлагает Наташе совместное путешествие, призванное укрепить их брак. В свою очередь, Фелисити он заявляет, что срочные дела вынуждают его уехать из города.

 Копли понимает, что должен расстаться с Фелисити. Или убедить жену, что расстался. Теперь, когда Зиглера нет в живых, Копли проще сохранить привычное для него положение дел. При условии, конечно, что ему удастся сыграть роль кающегося мужа.

 Пора еще разок поговорить с Квигли, решила Ева. Обронить невзначай имя Фелисити и посмотреть на реакцию. Браку этой парочки наверняка придет конец, но он и без того построен на лжи и предательстве. А у нее появится шанс поймать убийцу.

 «Но не сейчас, черт возьми. Не сейчас».

 Взглянув на часы, Ева выключила компьютер и поспешила к двери.

 В следующее мгновение она вновь кинулась к столу, на ходу снимая с себя оружие. Сунув его в ящик, она щелкнула замком, после чего для надежности заперла и дверь кабинета. Путь ее лежал в сторону главного зала, откуда уже доносилась музыка.

* * *

 Это и правда война. Такая же шумная, лихорадочная и хаотичная, как настоящая.

 Кто-то выкрикивал приказы, кто-то отдавал распоряжения, в то время как простые солдаты тянули, тащили и устанавливали. Некоторые взгромоздились на лестницы, от одного вида которых у Евы закружилась голова.

 По огромному залу кружили люди всех форм, цветов и размеров. Они сновали с террасы и на террасу, где столпотворение было еще сильнее.

 В каждом углу стояло по елке. Часть из них уже успели нарядить, тогда как остальные только украшали гирляндами, золотыми бусами, алыми ягодами и сосульками из кристаллов. Под одним деревом высилась гора подарков: алые коробочки, перевязанные золотистыми лентами, и золотые коробочки с алыми бантами. Сложено все с предельной аккуратностью, вроде ящиков со взрывчаткой.

 В глаза Еве бросились целые мили крохотных белых огоньков, акры зеленых растений, бессчетное количество елочных игрушек и горы кристаллов, способные своим блеском посрамить солнце.

 У нее возникло нестерпимое желание сбежать. Лучше вытерпеть праведный гнев Саммерсета, чем погибнуть в этой неразберихе.

 Она даже сделала робкий шаг назад.

 – Миссис Рорк!

 Сквозь толпу к ней устремилась женщина с планшетом. Из хаотичной прически ее торчало нечто, похожее на два обломка копья.

 «Держись, – приказала себе Ева. – Отступать уже стыдно».

 – Даллас. Лейтенант Даллас.

 – Да-да, конечно. Простите, я немного не в себе от этой суеты. Ха. Ха. Ха.

 Она так и рассмеялась – с тремя отчетливыми «ха».

 – Мы уже работали с вами раньше, – она наградила Еву мощным рукопожатием. – Я – Омега.

 – Это что, имя?

 – Ха-ха-ха. Разумеется. Я – ведущий дизайнер. У нас с вами не было возможности обговорить все заранее, но Рорк успел одобрить мой план.

 – Чудесно.

 – На месте, конечно, возникают разные нестыковки, особенно в тех случаях, когда приходится координировать свои действия с другими поставщиками. И хотя наш главный флорист проделала замечательную работу…

 Повернувшись, она бросила взгляд в сторону женщины, которая подавала знаки рабочим, тащившим гигантскую золотую вазу с алыми и белыми цветами. Взгляд этот был далек от восхищения.

 – Замечательную работу, – продолжила Омега. – Тем не менее нам надо кое-что подкорректировать.

 – Прекрасно.

 – Я просто хотела обговорить с вами парочку вопросов. Все мы, конечно же, хотим превратить сегодняшний прием в нечто по-настоящему феерическое.

 – Прекрасно, – Ева внутренне напряглась, готовясь отвечать на ее вопросы, – я слушаю.

* * *

 Уже через десять минут пришлось признать, что Рорк был прав, когда советовал ей оставить оружие у себя в кабинете.

 На самом деле она бы оказала несомненную услугу человечеству, обездвижив на время декоратора и флориста.

 Через полчаса она всерьез задумалась над тем, не сходить ли ей за пистолетом.

 Обе женщины по очереди награждали друг друга ледяными улыбками и цветистыми комплиментами, приправляя все щедрой дозой завуалированных оскорблений.

 Золотые вазы слишком золотые. Тюль слишком воздушный.

 Женщина-флорист утверждала, что ее измерения абсолютно точны. Декоратор настаивала на том, что ее гораздо точнее. При этом, на взгляд Евы, расхождения измерялись сантиметрами.

 – Это место под мою пуансеттию, – настаивала флорист, на полном серьезе представившаяся как Бауэр. – Я специально вырастила ее для этого торжества.

 – Если ты посмотришь на мой план, то увидишь, что место это отведено под стол для подарков, для которого ты, кстати, должна предоставить золотые мини-деревца, красный амариллис и белые свечи.

 – Это первый вариант. Позже мы остановились на втором.

 – Что-то я этого не припоминаю.

 – Мы однозначно…

 – Что еще за стол для подарков? – вмешалась в их перепалку Ева.

 – Рождественские подарки для ваших гостей, – сообщила Омега. – Золотые сумочки для дам, в которые уложены флаконы с новыми духами «Снежная королева». Это эксклюзив. В широкую продажу они поступят не раньше февраля. И красные пакеты для джентльменов. В них находится набор вин в миниатюрном исполнении. Насколько мне известно, общее число гостей…

 – Не желаю этого знать, – решительно заявила Ева. – Сумки с подарками можно поместить в одной из соседних комнат.

 – Понимаете, мне бы не хотелось оскорблять ваших гостей, но не получится ли так, что кто-то из них – по ошибке, разумеется! – прихватит лишний набор? Или прислуга поживится за чужой счет?

 – Думаю, если мы выдворим прислугу, беспокоиться не о чем. Тут поблизости есть подходящий салон. Перенесите подарки туда, а цветы мы расставим здесь. Все, проблема решена. Что дальше?

 – Мне нужно взглянуть на этот салон, – настаивала Омега. – Чтобы подарки смотрелись по-праздничному, мне, скорее всего, потребуется украсить это место.

 – Ради бога. Вам туда. – Ева махнула рукой в сторону коридора. – Прямо, потом налево. Не возражаю, если там появятся гирлянды или мишура.

 – Нужно проследить, чтобы картину дополняли цветы, – вмешалась в разговор Бауэр.

 – Чудесно. Беритесь за дело.

 Женщины, вдохновленные перспективой украсить еще одно место, устремились прочь из зала, а Ева с облегчением вздохнула.

 – Хорошо сработано, – раздался рядом голос Рорка. Обернувшись, Ева увидела, что он протягивает ей баночку с пепси.

 – Спасибо, – отхлебнула она шипящего напитка. – Зачем дарить подарки всем гостям? Они приходят сюда, чтобы поесть, попить и повеселиться за чужой счет. По-моему, подарки – это уже лишнее.

 – Они наши гости, а на дворе Рождество. Это просто знак внимания.

 – Не дороговато ли для простого знака внимания? Впрочем, это твоя затея.

 Обняв жену за талию, Рорк поцеловал ее в висок.

 – Это наша вечеринка.

 – Верно.

 Избавившись от флориста и декоратора, Ева смогла по-новому взглянуть на окружающую обстановку.

 Елки, наряженные от пола до верхушки, стали выглядеть восхитительно. Какой-то парень в кепке и сапогах поиграл с пультом, и по потолку звездочками заструились бледно-желтые огоньки.

 – Да, я это сделал! – проорал он, вызвав смех окружающих.

 Вдоль стен выстроились столы, предназначенные, должно быть, для закусок. На них уже красовались вазы с алыми цветами, белые свечи и новогодние золотистые шишечки.

 Картина убранства обретала все более законченный вид.

 – Выглядит весьма стильно, – заметила Ева.

 – Я надеюсь, – кивнул Рорк, забирая у нее пепси.

 – Но не холодно, а очень даже дружелюбно. И мне нравятся эти кристаллы, цветы, похожие на большие снежинки. Как-никак, у нас зима, Рождество.

 – Стало быть, мы попали в точку.

 – Эй! – окрикнула Ева двух рабочих, которые заносили в зал очередную порцию цветов. – Везите это назад.

 – Бауэр сказала…

 – Здесь уже достаточно зелени. На террасе они будут смотреться куда лучше.

 – Но Бауэр сказала…

 – Мне плевать, что она там сказала. Это моя вечеринка. Тащите их за дверь. Я покажу, куда нести.

 Сунув руки в карманы, Рорк наблюдал за тем, как Ева раздает указания рабочим.

 Все верно, подумал он. Они действительно попали в точку.