Глава 8
Февраль сменился мартом. Погода продолжала оставаться холодной и унылой, и так же было на душе у Хилари. Со злосчастных выходных в Адирондаксе она не встречалась с Бретом и ничего о нем не слышала.
Наконец вышел номер журнала «Мода» с фотографиями Хилари. Но, рассматривая страницы с изображениями высокой стройной девушки, она не испытывала никакого энтузиазма. Улыбающееся лицо на глянцевых страницах, казалось, принадлежало совсем другой, незнакомой Хилари, к которой нынешняя не имела никакого отношения.
Фотографии имели огромный успех. Журнал мгновенно расхватывали из киосков. В последующие недели Хилари засыпали предложениями, но ни одно ее не вдохновило. Будущее карьеры стало ей безразлично.
Конец апатии положил звонок Джун. Оказывается, император потребовал ее к себе. Сначала Хилари хотела отказаться от приглашения, но потом решила, что лучше встретиться с Бретом в его офисе, чем дождаться, что он явится к ней на квартиру.
Она тщательно оделась на встречу, выбрала скромный и элегантный бледно-желтый костюм. Волосы заколола на макушке, надела широкополую шляпу. Тщательно оглядела себя в зеркале и осталась довольна спокойной искушенной женщиной, которая в нем отразилась.
В лифте Хилари еще раз велела себе оставаться хладнокровной и придала лицу вежливое равнодушное выражение. Она поклялась, что ее боли он ни за что не увидит. Она сумеет скрыть свою слабость. Ее сильная сторона — умение изобразить то, что требует фотограф. Опыт, наработанный за несколько лет, ей не изменит.
Джун встретила ее радостной улыбкой:
— Заходи. — Она нажала кнопку на телефоне. — Он ждет.
Подавляя страх, Хилари утвердила на лице легкую улыбку и вошла в логово льва.
— Добрый день, Хилари, — поздоровался Брет, откидываясь на кресле, вместо того чтобы встать. — Садитесь.
— Здравствуйте, Брет, — сказала она вежливо под стать ему. Улыбка прочно держалась на губах, хотя, встретив его взгляд, она почувствовала, как засосало под ложечкой.
— Хорошо выглядите, — заметил он.
— Спасибо, вы тоже. — Полная чушь, подумала она лихорадочно.
— Я сейчас снова просматривал фотосерию. Она полностью оправдала наши ожидания.
— Да, я рада, что всем понравилось.
— А есть среди них вы настоящая, Хилари? — рассеянно пробормотал он, перелистывая страницы. — Свободолюбивый подросток, элегантная светская львица, целеустремленная бизнес-леди, любящая жена, нежная мать, экзотическая искусительница? — Внезапно он взглянул на нее в упор пронзительно и властно, едва не разрушив ее непрочный барьер. Но Хилари сумела небрежно пожать плечами:
— Я со своим лицом и телом делаю только то, что от меня требуется, воплощаю задуманный образ. Ведь вы наняли меня как раз поэтому.
— Вы, значит, как хамелеон? По команде меняете цвет?
— Мне за это платят, — ответила Хилари, чувствуя, как ей становится все хуже.
— Вы, кажется, получили несколько новых предложений? — Он снова откинулся на кресле, сцепил пальцы и уставился на нее из-под полуприкрытых век. — Наверное, вы сейчас очень заняты?
— Да, — начала Хилари, разыгрывая воодушевление. — Все так прекрасно! Я пока еще, правда, ни на чем не остановилась. Мне даже предложили нанять менеджера, чтобы он помог мне сориентироваться. Есть интересное предложение от парфюмеров… — Она назвала известную фирму. — Предлагают долгосрочный контракт, на целых три года, с участием в телепередачах, с публикацией в журналах. Кажется, из всех оно самое выгодное. — Это было просто единственное из предложений, которое ей сейчас вспомнилось.
— Понимаю. Кажется, вас пригласили даже сняться в сериале?
— Ну да! — Она небрежно кивнула, лихорадочно припоминая. — Но тут уже надо будет по-настоящему играть. Над этим придется подумать всерьез. — «Вот за это представление я точно получу «Оскара», — подумала она. — Едва ли будет разумно бросаться в такую авантюру.
Брет встал, вышел из-за стола и повернулся к окну. Хилари молча смотрела в его затылок, гадая, о чем он сейчас думает, и не к месту залюбовалась тем, как солнце играет в его густых светлых волосах.
— Наш контракт завершен. И хотя я был готов сделать вам новое предложение, оно едва ли сможет соперничать по прибыльности с предложением от телевидения.
Новое предложение? В голове у Хилари все закружилось. Слава богу, что он стоит к ней спиной и не видит ее лица в это мгновение.
Теперь, по крайней мере, ясно, зачем он захотел ее повидать — предложить новый контракт, новую бумажку. Придется отказаться, хотя она не собиралась принимать ни одно из предложений. Она просто не вынесет дальнейшего общения с ним. Даже эта короткая встреча разбередила душу.
Хилари встала и заговорила, спокойно и деловито:
— Я благодарна вам за предложение, Брет, но я должна думать о дальнейшей карьере. Большое спасибо за шанс, который вы мне предоставили, но…
— Я уже говорил: мне не нужна ваша благодарность! — Он резко обернулся к ней в знакомом приступе раздражительности. — Меня не интересуют казенные изъявления признательности. То, что вы получили в результате этого… — он поднял журнал с лицом Хилари на обложке, — вы заслужили сами. Снимите вы шляпу, чтобы я мог получше вас видеть. — И он, сдернув с нее шляпу, сунул ей в руки.
Хилари едва удержалась от того, чтобы нервно проглотить слюну. И, не дрогнув, встретила его гневный, пронизывающий взгляд.
— Ваш успех — дело ваших собственных рук. Я к нему не причастен и не хочу быть причастным. — Ему, по-видимому, удалось справиться со своей вспышкой, и он продолжал уже почти спокойно: — Я и не ждал, что вы согласитесь на мое предложение. Но если вы все-таки передумаете, я готов его обсудить. Что бы вы ни решили — я вам желаю удачи. Мне хочется думать, что вы счастливы.
— Спасибо. — Быстро улыбнувшись, она направилась к двери.
— Хилари.
Уже взявшись рукой за ручку двери, она на секунду зажмурилась и заставила себя снова повернуться к нему:
— Да?
Он смотрел на нее так, словно хотел навсегда запечатлеть в памяти ее лицо.
— До свидания.
— До свидания, — ответила она, повернула ручку и вышла. И, вся дрожа, прислонилась спиной к двери.
Джун оторвалась от работы:
— Что с тобой? Хилари!
Хилари невидящим взглядом посмотрела на нее, затем встряхнула головой.
— Ничего, — прошептала она. — Просто… все кончено. — И, сдавленно всхлипнув, выбежала из приемной.
Спустя несколько дней Хилари вяло ловила такси. Она поддалась на уговоры Джун и Ларри и согласилась пойти на вечеринку, которую устраивал Бад Льюис в своем пентхаусе на другом конце города. Она решила, что не должна упиваться жалостью к себе, прекратить общение с друзьями и сторониться общества. Пора уже, думала она, плотнее укутываясь в шарф от свежего апрельского ветра, подумать о будущем. Если сидеть, погрузившись в уныние, то ничего этим не выгадаешь.
И вот в результате прочитанных самой себе нравоучений она отправилась на вечеринку с намерением хорошо повеселиться.
Бад дружески обнял ее за плечи и, подведя к бару, спросил, что она предпочитает. Хилари сначала попросила свой обычный безалкогольный коктейль, но тут ее внимание привлекла чаша для пунша, наполненная чем-то розовым и пенистым.
— Что это за прелесть?
— Плантаторский пунш — немного рома, лимонный сок, сахар, содовая, — пояснил он, живо наполняя ее бокал.
Звучало вроде не очень страшно. Бад отошел к другим гостям, а Хилари осторожно отпила напиток и нашла его очень вкусным. И, взяв бокал, смешалась с гостями, здоровалась со знакомыми, останавливалась, чтобы поговорить и посмеяться. Она переходила от группы к группе, слегка удивленная, что на душе у нее стало вдруг легко и весело. Уныние рассеялось, как летний туман. Она решила, что ей как раз не хватало этого — общества людей, музыки, нового взгляда на жизнь.
Она уже допивала третий бокал и напропалую кокетничала с высоким смуглым мужчиной по имени Пол, когда услышала рядом знакомый голос:
— Привет, Хилари, не ожидал вас тут встретить.
Хилари повернулась и немного удивилась, увидев Брета. Она согласилась прийти на эту вечеринку потому, что Джун заверила ее, что у Брета другие планы. Она рассеянно улыбнулась ему, не вполне понимая, почему он как будто бы не в фокусе.
— Привет, Брет. Решил сегодня снизойти к народу?
Он посмотрел на ее пылающие щеки и блуждающую улыбку, потом его глаза скользнули вниз, охватывая ее стройную фигуру целиком. Потом снова взглянул ей в лицо, слегка приподняв бровь:
— Время от времени я действительно посещаю трущобы — это очень полезно для имиджа.
— М-м-м. — Она кивнула, осушила бокал до дна и отбросила назад выбившийся из прически локон. — Мы оба знаем толк в имидже, да? — И повернулась к своему предыдущему собеседнику с ослепительной улыбкой, от которой тот слегка одурел. — Пол, будь душкой и принеси мне еще этого же самого. Это пунш… — неопределенно махнула она рукой. — Он там в такой чашечке.
— И много ты уже выпила? — спросил Брет, когда Пол растаял в толпе. — Помнится, твоим пределом было два бокала.
— Сегодня я не признаю пределов. — Она вскинула голову, встряхнув локонами. — Я праздную свое второе рождение! И потом, это просто фруктовый напиток.
— По твоему виду можно сказать, что он достаточно крепок, — усмехнулся Брет. — Может быть, теперь стоит все-таки переключиться на кофе?
— Не будь таким скучным… — Хилари провела пальцем по пуговицам его рубашки. — Шелк! — Она улыбнулась. — Я тоже всегда питала слабость к шелку. А ты знаешь, что Ларри пришел сюда без фотоаппарата! — прибавила она, драматически округляя глаза. — Я едва его узнала.
— Скоро ты и мать родную не узнаешь, — заметил Брет.
— Мать?.. Нет, мама снимает только поляроидом, и то редко, — объявила Хилари, беря из рук вернувшегося Пола полный бокал. Сделав большой глоток, она схватила Пола за руку. — Потанцуй со мной. Я правда очень люблю танцевать. А ты пока подержи, — сунула она в руки Брету свой пунш.
Чувствуя себя невесомой и раскрепощенной, Хилари кружилась в такт музыке и недоумевала — как это она могла страдать из-за Брета Бардофа. Вместе с ней, тоже, видимо, в эйфории, кружилась и комната. Пол что-то прошептал ей на ухо, она не смогла разобрать что и только неопределенно вздохнула.
Когда музыка оборвалась, кто-то коснулся ее руки, и, оглянувшись, Хилари увидела, что рядом стоит Брет.
— Хочешь разбить нас? — спросила она, откидывая назад спутанные волосы.
— Хочу уйти отсюда, — сказал он, увлекая ее за собой, — и ты тоже.
— Но я пока никуда не собираюсь, — уперлась Хилари. — Еще совсем рано, и мне здесь весело.
— Вижу. — Он продолжал тащить ее за собой, даже не давая себе труда оглянуться. — Но мы все равно уходим.
— Мне не нужен провожатый. Я возьму такси, или, может быть, меня подвезет Пол…
— Как же, подвезет он, — пробормотал Брет, протискиваясь сквозь толпу.
— Но я еще хочу танцевать! — Она забежала вперед и уперлась ему в грудь. — Хочешь потанцевать со мной?
— Не сегодня, Хилари. — Он вздохнул. — Наверное, придется действовать иначе. — Одним быстрым движением он взвалил ее на плечо и продолжил свой путь мимо заинтригованных гостей.
Хилари, вместо того чтобы вознегодовать, захихикала.
— Вот потеха, так меня в детстве носил папа!
— Потрясающе.
— Сюда, шеф. — У двери стояла Джун с сумочкой и шарфом Хилари. — Справитесь с ситуацией?
— Все будет в порядке. — Он поудобнее перехватил свою ношу и вышел на площадку. Таким путем Хилари была вынесена из дома и погружена без излишних церемоний в автомобиль Брета. — Вот, — сунул он ей в руки шарф. — Накинь.
— Мне совсем не холодно. — Она небрежно бросила шарф на сиденье. — Мне просто чудесно.
— Не сомневаюсь. — Он окинул ее безнадежным взглядом и сел рядом на водительское сиденье. — У тебя сейчас в крови столько алкоголя, что хватит согреть двухэтажный особняк.
— Фруктового пунша, — поправила его Хилари, привалившись к спинке. — Ой, какая луна! — Она навалилась на щиток управления, глядя в окно на призрачный беловатый круг. — Как я люблю полнолуние! Давай пройдемся пешком.
Он притормозил у светофора, повернулся к ней и произнес отчетливо:
— Нет.
Хилари тряхнула головой и прищурилась, словно желая получше его рассмотреть.
— Вот не знала, что ты такой зануда!
— Да, люблю отравить другим удовольствие.
Хилари снова откинулась на спинку сиденья и затянула песню. Брет въехал на стоянку у ее дома и спросил с невольной усмешкой:
— Ну что, ты дойдешь сама или тебя снова понести?
— Разумеется, я дойду. Я уже много лет хожу самостоятельно. — Распахнув дверцу, она выбралась наружу, спеша доказать свои возможности. Как странно, раньше пол здесь не шел под уклон. — Вот видишь? — воскликнула она, угрожающе качнувшись. — Я прекрасно сохраняю равновесие.
— Ты просто прирожденный канатоходец. — Он подхватил ее под руку, чтобы предотвратить падение, потом взял на руки. Она довольно обхватила его за шею. Брет внес ее в лифт.
— Так гораздо лучше, — объявила она, когда лифт начал подъем. — Знаешь, чего мне всегда хотелось?
— Чего? — рассеянно спросил он, даже не глядя на нее.
Хилари сжала губами мочку его уха.
— Хилари… — начал он, но она перебила:
— У тебя такие красивые губы. — И сосредоточенно обвела пальцем контур его губ.
— Хилари, перестань.
Но она продолжала, словно не расслышав:
— И лицо… — Ее пальчик начал путешествие вокруг его лица. — А в твоих глазах просто тонешь. — И ее губы заскользили по его шее.
Он шумно выдохнул, когда открылась дверь лифта.
— М-м-м, как хорошо пахнет.
Не опуская ее на пол, Брет с трудом вытащил из сумочки ключи, в то время как Хилари теребила губами мочку его уха.
— Прекрати, Хилари, — приказал он. — А то я забуду все правила игры.
С трудом открыв дверь, он на мгновение прислонился к ней, чтобы перевести дыхание.
— А я думала, что мужчины любят, когда их соблазняют, — пробормотала Хилари и потерлась щекой о его щеку.
— Послушай, Хилари! — повернул он к ней голову, и тут же она завладела его губами.
— Мне просто захотелось тебя поцеловать. — Она зевнула и положила голову ему на грудь.
— Хилари… ради бога.
Пока он нес ее в спальню, она сонно что-то бормотала ему в ухо. Брет хотел положить ее на кровать, но она уцепилась за его шею, и он, потеряв равновесие, свалился на нее. Плотнее сомкнув руки, Хилари прижалась губами к его губам. Чертыхнувшись, он пытался высвободиться.
— Ты не понимаешь, что делаешь!
Сонно застонав, она закрыла глаза.
— У тебя что-нибудь есть под платьем? — спросил он, снимая с ее ног туфли.
— Да… шимми.
— Что это такое?
Хилари загадочно улыбнулась. Глубоко вдохнув, он приподнял ее, расстегнул «молнию» на облегающем платье, стянул его сначала с плеч, потом и со всех изгибов ее стройного тела. Глухо выругавшись и стараясь не смотреть на матовую кожу, едва прикрытую кусочком шелка, Брет накрыл покрывалом ее расслабленное тело. Хилари со вздохом зарылась в подушки.
Брет подошел к двери и, обернувшись, позволил себе еще раз взглянуть на забывшуюся блаженным сном Хилари.
— Просто не верится. Я, наверное, выжил из ума. — Он прислушался к ее ровному дыханию. — Утром я себя возненавижу. — Еще раз глубоко вздохнув, он отправился искать бутылочку шотландского виски.