• Следствие ведет Ева Даллас, #29

Глава 4

 

 Как только пришел отчет из лаборатории, Ева отложила все дела и стала его читать. Увидев результаты лабораторных исследований, она включила переговорное устройство, позвала Пибоди и стала читать дальше. Через секунду в кабинет заглянула ее помощница:

 — Звала?

 — Пришли результаты из лаборатории. Взгляни. — Ева протянула её печатную копию, а сама продолжила читать отчет на экране компьютера.

 — Бог мой. Легче сказать, что она не принимала, чем перечислить все то, что она употребляла, — сделала вывод Пибоди.

 — Галлюциногены, наркотики для секса на первом свидании, сексуальные стимуляторы, парализаторы, человеческая кровь, транквилизаторы, — перечислила Ева, — и все это подмешано в вино. Адская смесь.

 — Я никогда такого не видела. — Пибоди посмотрела на Еву поверх распечатки. — А ты?

 — Не такое разнообразие и не в таком количестве. Для меня это тоже в новинку, но пусть этим займется отдел по борьбе с нелегальными препаратами, возможно, они уже сталкивались с подобным. Судя по отчету и по временной шкале, она выпила все это перед тем как отключила сигнализацию или сразу после этого. Возможно, она знала, что это за смесь, но может быть и нет. Но в любом случае она выпила это сама.

 — Неприятно говорить об этом, но, учитывая, что она мертва, то приз ей достался паршивый.

 — Да, это наша победительница на все времена.

 Ева на секунду замерла, когда её факс просигнализировал о поступлении нового сообщения, а затем продолжила:

 — Похоже, у нас есть претендент на второе место. — Ева быстро просмотрела отчет. — Сперма, слюна, а также кровь, которую она выпила, принадлежат одному человеку.

 — Это чертовски беспечно с его стороны, — прокомментировала Пибоди.

 — Да. — Ева хмуро посмотрела на монитор компьютера. — Это и в самом деле так.

 — А может его это просто не волнует, потому что он считает себя вампиром, — Пибоди вздрогнула, когда Ева обернулась к ней. — Его не заботит то, что у нас будет его ДНК, поскольку он может просто, например, превратиться в летучую мышь и улететь или раствориться в воздухе. Да что угодно.

 — Это вряд ли. То, что он оставил столько следов на месте преступления, больше похоже на плевок против ветра.

 — Я же не говорю, что я так на самом деле считаю, но, может быть, он так думает, — пояснила Пибоди.

 — Мы спросим его об этом, когда поймаем. А пока займись делом и проверь наш адский коктейль у Нелегалов. А я проведу стандартный поиск по базе на предмет совпадения ДНК. Может, он уже засветился в нашей системе, — ответила Ева.

 Но на самом деле она так не думала. «Он вовсе не был беспечным», — подумала Ева. Наоборот, он был чертовски самоуверен. Поэтому её не удивило, то результат поиска оказался отрицательным.

 — Лейтенант.

 Ева обернулась и почувствовала, как учащенно забилось сердце, когда её глаза встретились с глазами Рорка. Он был одет в один из своих любимых темных костюмов, которые были сшиты специально на заказ, и поэтому идеально сидели на его высокой стройной фигуре.

 — Ты как раз вовремя, — произнесла она.

 — Я надеюсь на это. — Он вошел в кабинет и остановился возле ее стола, оперевшись бедром о его край. — Как движется охота на вампиров?

 — Не думаю, что нужно будет звать Ван Хельсинга[8]. — Ева пожала плечами, когда он удивленно поднял бровь и улыбнулся. — Да, я навела кое-какие справки. И, кроме того, я же тоже смотрела несколько тех старых фильмов, которые ты так любишь.

 — И теперь мы во всеоружии отважимся спуститься в логово детей ночи. С вами не соскучишься, — добавил Рорк и провел пальцами по ее волосам. — Все СМИ кричат о твоем деле.

 — Да. Могу себе представить.

 — Я заметил, что ведущий следователь еще не делал официального заявления.

 — Я не собираюсь устраивать забаву из этого дела или бросать этим кретинам кость. Жертва сначала вышибла себе мозги, приняв смесь из «Зевса», «Эротики», «Проститутки», «Кролика», «Красавца», «Блаженства», «Усилителя» и парочки других препаратов, вдобавок там еще была намешана и кровь ее убийцы.

 — Это скверный рецепт.

 — И готова спорить на все свои деньги, что это именно он приготовил зелье и заставил ее выпить этот коктейль, надавив на её тщеславие и прочие слабые места, затем испытал оргазм и вытянул из нее всю кровь, словно масло из неисправного двигателя.

 — Но зачем ему это понадобилось? — поинтересовался Рорк.

 — Лучшее, что приходит в голову, — потому, что он мог это сделать. И убил он ее по той же причине. И я думаю, что он захочет повторить это снова, причем очень скоро.

 — А ты не думаешь, что было глупо с его стороны, выбрать такую известную жертву?

 Ева на самом деле уже об этом подумала, а, услышав это от Рорка, порадовалась тому, была замужем за человеком, который может думать как коп.

 — Да, умнее и безопаснее выбрать бродягу с улицы. Но так куда веселее и интереснее. Зачем перекусывать уличными проститутками и нищими, то есть всякими отбросами, когда ты можешь побаловать себя главным блюдом? Плюс, это прибыльно. Уличные девушки не носят голубые бриллианты. Он наверняка сейчас радуется, наблюдая за этой шумихой в прессе.

 — Если только он целый день не спит в своем гробу.

 — Ха-ха. — Она встала, инстинктивно коснувшись рукой оружия на боку. — Уже почти стемнело. Пора наведаться в клуб.

 

 Пибоди уже ждала Еву вместе со своим возлюбленным — детективом ОЭС МакНабом. Этот парень был не просто модником, а скорее живым воплощением всех популярных тенденций в одежде — на нем были неоново-синие штаны, которые, казалось, были сшиты из одних карманов. Штаны дополнялись ансамблем из ярко-зеленой куртки с желтыми зигзагами и обтягивающей майки, которая переливалась всеми цветами радуги, причем так ярко, что стоило посмотреть на нее всего несколько мгновений, как начинало рябить в глазах.

 — Я подумала, что лишняя пара глаз нам не помешает, — стал объяснять Пибоди, увидев, что Ева нахмурилась. — Так сказать, задавим количеством.

 — Когда я ходил в форме, то служил в отделе по борьбе с наркотиками. — Красивое, узкое лицо МакНаба озарилось улыбкой. — А когда я работал в полиции нравов, то мы там тоже занимались всяким странным дерьмом.

 — Просто не хочешь упустить шанс пробраться в клуб вампиров, — выдвинула свою версию Ева.

 Он довольно улыбнулся.

 — А кто же захочет?

 «Он может быть полезен», — подумала Ева, но для профилактики все же одарила парня суровым взглядом и предупредила их обоих:

 — Но это вам не двойное свидание.

 — Да, мэм. — Он на всякий случай подождал, пока Ева повернулась к ним спиной и пошла к лифту, и только потом взял Пибоди за руку.

 — Отдел по борьбе с наркотиками ничего не знает о таком сочетании, — начала Пибоди, как только они вошли в лифт. — И «Кровавая бойня» даже не входит в список точек, за которыми они наблюдают. Но они уже встречали комбинацию «Эротики», «Блаженства», «Кролика» и крови, причем чаще использовалась кровь животных, в делах, связанных с подражанием вампирам. Они называют эту смесь «Вампир», и она пользуется спросом главным образом среди молодежи. Но ни разу этот коктейль не фигурировал в деле об убийстве.

 — Наш парень сильно поднял ставки. Интересно, а почему клуб еще не попал в список отдела по борьбе с наркотиками?

 — Он новый, — ответила Пибоди. — И находится под землей. Он еще не успел засветиться у них на радаре, пока я не связалась с ними по поводу нашего расследования.

 — Подпольные клубы растут быстрее, чем сорняки, — вмешался МакНаб. — Открыты они или нет, это можно узнать только по слухам. А поскольку это еще реальнее, чем обычная городская легенда, согласно которой там пропадают люди, то такие клубы не привлекают толпы туристов.

 — Но Тиара Кент где-то же о нем узнала. — Ева вышла из лифта и направилась в гараж.

 — Может, ей сообщили ее приятели. — Cказала Пибоди и пожала плечами. — Может быть ей сказали, что появилось новое место, где нарушают запреты? Это как раз то, что ей нравится.

 — И меньше чем через две недели после первого визита она выпивает новый восхитительный коктейль из запрещенных препаратов и умирает от укуса в шею. — Ева села за руль машины. — Быстрая и гладкая работа, особенно принимая во внимание то, что системы безопасности квартиры жертвы ни разу его не засекли.

 Ева повернулась к Рорку:

 — Сколько будет стоить пинта человеческой крови на черном рынке?

 — Точно не знаю, но, думаю, пару сотен точно будет стоить.

 — А если это знаменитость?

 — Хм. — Он задумался, а она тем временем выехала из гаража. — Да, пожалуй, это могло взвинтить цену для взыскательного покупателя. Думаешь, её выбрали намеренно?

 — Как вариант. Она была знаменитой и славилась жаждой риска, распутным и сумасбродным поведением. Её лучшая подруга ничего не знала о клубе, пока Кент ей сама не рассказала. Поэтому возможно, что сама идея посетить этот клуб или даже само приглашение попали напрямую к жертве. В любом случае, она там была со своим убийцей, поэтому кто-то должен был видеть их вместе. Кто-то должен его знать в лицо.

 — Знаете, — вмешался МакНаб, — если брать во внимание именно питье крови и бездушных демонов, то это дело очень даже смахивает на нападение вампира.

 — Хорошо, что никто из нас не верит ни в питье крови, ни в бездушных демонов, — сказала Пибоди и взяла МакНаба за руку.

 Ева заметила это движение в зеркале заднего вида, а также заметила и то, что свободной рукой Пибоди потянулась к пуговицам рубашки, чтобы прикрыть некий предмет.

 — Пибоди, ты что, носишь крест?

 — Что? Я? — ее помощница тут же отдернула руку. Щеки Пибоди покраснели и прежде чем заговорить, ей пришлось прочистить горло. — Так получилось, что я знаю Мариэллу из архива, у нее случайно был с собой крест, и я его случайно одолжила. Просто про запас.

 — Я вижу. А острый кол ты с собой не взяла? — ехидно поинтересовалась Ева.

 — Нет, если не считать МакНаба.

 МакНаб улыбнулся, когда Ева остановилась возле светофора и повернулась к ним.

 — Повторяй за мной: вампиров не существует, — велела она, обращаясь к своей помощнице.

 — Вампиров не существует, — послушно повторила за ней Пибоди.

 Кивнув, Ева повернулась и, прищурившись, посмотрела на Рорка.

 — Чего это ты так смотришь?

 — Размышляю. В конце концов, у всех легенд есть реальная основа. Например, от Влада Сажателя-на-кол[9] произошел знаменитый Дракула. Это интересно, ты так не думаешь?

 — Интересно то, что я оказалась в одной машине с тремя идиотами.

 — Для кого — идиоты, — спокойно ответил Рорк, — а для кого — люди с широким кругозором.

 — Хм. Может тогда нам по пути заехать на рынок и купить несколько фунтов [10] чеснока, чтобы помочь этим людям с широким кругозором?

 — Мы и правда туда заедем? — радостно отозвалась Пибоди с заднего сидения и тут же втянула голову в плечи, увидев каменный взгляд Евы в зеркале заднего вида.

 — Это означает — нет, — пробормотала Пибоди МакНабу.

 — Я уже понял.

 Еве пришлось припарковаться на улице, расположенной в пяти кварталах от подземного входа в клуб. Солнце уже зашло, и теплый апрельский день стал холодным из-за ветра, поднявшегося на улицах города.

 Они продвигались сквозь толпы пешеходов — кто-то просто шел домой, кто-то — в ресторан поужинать, а кто-то планировал развлечься. Перед самым входом в подземелье Ева остановилась.

 — По тоннелю мы идем вместе, — приказала Ева. — В самом клубе мы сможем работать парами, но даже в этом случае, мы должны всегда держать визуальный контакт друг с другом.

 Она не верила в демонов, но хорошо знала, какими отвратительными могут быть люди. И многие из них жили, развлекались или работали именно в этом районе города.

 Они спустились вниз, прочь от шума и ветра, и оказались в сыром и тускло освещенном тоннеле. Здесь находились всякие клубы, притоны и забегаловки, предлагавшие услуги для таких клиентов, при виде которых даже самые закоренелые преступники могли бы побежать в противоположном направлении.

 В подземелье были секс-клубы, предлагающие услуги садо-мазо, где за определенную плату в пытках могли участвовать люди, дроиды, машины или любая их комбинация. Напитки в барах были смертоносными, а человеческая жизнь стоила меньше, чем стакан выпивки. Насильники и сумасшедшие могли спокойно разгуливать, скрываясь в тени и творя свои преступления, здесь кровь и смерть разрастались как зловонные грибы.

 Ева услышала глухой и безудержный плач, эхом отдающий от стен тоннеля, и смех, который почему-то казался ей еще хуже, чем плач. Она увидела заядлого наркомана, съежившегося на грязном полу, он тяжело дышал и вкалывал себе в руку очередную дозу, которая вполне может стать для него последней.

 Она отвернулась от него, прошла мимо клуба, огни которого горели ярким красным цветом и напомнили ей о комнате в Далласе, где она убила своего отца.

 В подземелье было холодно, так же, как и в той комнате. Этот холод, словно животное, впивался своими зубами в ее кости.

 Ева услышала торопливые шаги слева и увидела слабый отблеск чьих-то глаз. Она в упор взглянула на их обладателя и смотрела до тех пор, пока он не заморгал и не исчез в тени.

 — Мне нужно было отдать тебе свое оружие, — тихо сказала она Рорку.

 — Не волнуйся. У меня есть свое.

 Она удивленно посмотрела на него. В этот момент Ева подумала, что Рорк выглядит таким же смертельно опасным, как и все те, кто бродил по этим тоннелям.

 — Постарайся не пользоваться им, — предупредила она.

 Они свернули за угол, пройдя мимо комнаты, в которой раздался крик, сочетающий в себе боль и наслаждение.

 Когда они спустились на следующий уровень, Ева уловила запах мочи и блевотины. Внезапно из темноты вышел мужчина с накачанными мускулами, увидев в его руках нож, Ева сразу же достала свое оружие.

 — Ну что, поспорим, кто победит? — Спросила она его, но мужчина молча исчез.

 Они двинулись дальше, ориентируясь на громкую музыку, запах сильного парфюма и на рев голосов, похожий на шум океана.

 Помещение было залито красным светом с примесью синеватого дыма и серого тумана. У самого пола клубился легкий дымок. Вместо двери была арка, по форме напоминающая вход в пещеру. А позади арки кроваво-красным цветом пульсировало название «Кровавая бойня».

 По обеим сторонам арки стояли двое вышибал, один был белым, второй — афроамериканцем. Оба были великолепно сложены. Увидев гостей, вышибалы вышли вперед, образовав стену из лоснящихся мышц.

 — Приглашение или пароль, — сказали они в унисон.

 — И то, и другое. — Ева показала свой значок, что вызвало у охранников самодовольную улыбку.

 — Здесь, внизу это ничего не значит, — ответил ей тот, что стоял слева. — Это частный клуб.

 Прежде чем она сумела что-то ответить, Рорк просто протянул мужчинам несколько кредитов.

 — Полагаю, это можно считать паролем.

 Вышибалы взяли деньги и расступились, образовав проход. Пройдя мимо них, Ева бросила на Рорка раздраженный взгляд.

 — Мне не нужно покупать право входа сюда.

 — Нет, но ты собиралась избить их, а это куда более грязно. В любом случае, плата того стоила, ведь ты водишь меня по самым интересным местам.

 В клубе было три открытых темных и задымленных уровня, а в центре располагался бар в форме пентаграммы. Сцена была расположена на втором уровне, на ней какая-то группа исполняла музыку, которая из-за своей громкости как будто бы била в грудь, словно с силой брошенный камень. По сцене клубился туман, похожий на извивающихся змей. Кто-то из клиентов сидел возле бара, кто-то — за столиками, другие прятались по углам или танцевали на платформах. Почти все посетители были одеты в черное, и почти всем не было и тридцати лет.

 Здесь было несколько приватных кабинок и некоторые из них уже были заняты парочками, ласкавшими друг друга, или группами, курившими вещества, которые, скорее всего, были запрещенными. Осмотревшись, Ева отметила, что приватные комнаты были и на третьем уровне. У клуба была лицензия на живой секс, и она не сомневалась, что именно этим и занимались за теми дверями.

 Она подошла к бару, где на каждом конце пентаграммы стоял работник — мужчина или женщина. Ева выбрала женщину с прямыми черными волосами, разделенными в центре пробором и обрамлявшими её бледное лицо. У нее были большие пухлые губы, покрытые темно-красной помадой.

 — Что я могу вам предложить? — Спросила женщина.

 — Позовите управляющего. — Ева положила свой значок на металлическую гладкую черную поверхность бара.

 — Какие-то проблемы?

 — Они будут, если вы не позовете управляющего этого заведения.

 — Конечно. — Женщина достала из кармана телефон. — Дориан? Это Аллессерия. Полицейский у третьей точки спрашивает управляющего. Да, конечно.

 Она спрятала телефон.

 — Управляющий сейчас спустится. Он просил предложить вам что-нибудь за счет заведения.

 — Нет, спасибо. Вы видели здесь эту женщину, Аллессерия? — Ева показала фотографию Тиары.

 Ева сразу же увидела на ее лице тень узнавания, которое тут же сменилось осторожностью. А затем ложью.

 — Не могу сказать точно. У нас здесь полно людей, особенно ближе к полуночи. Сложно рассмотреть лица людей в толпе, да еще и с таким освещением.

 — Конечно. У вас тут есть что-нибудь кроме пива и коктейлей?

 И опять Ева увидела ложь.

 — Не понимаю, о чем вы говорите. Я лишь обслуживаю эту точку. Вот и все. У меня клиенты.

 — Она не просто плохой лжец, — заметил Рорк. — Но еще и напуганный.

 — Да, это так. — Ева снова посмотрела на посетителей. На одной из платформ она увидела парня, едва достигшего возрастного ценза для посещения таких заведений, одетого в накидку, и женщину, почти на десяток старше его, одетую в длинное узкое черное платье и извивавшуюся вокруг парня словно змея.

 Еще одна женщина в ярко-красном сидела в приватной кабинке и откровенно скучала. Тут к бару подошел мужчина, одетый главным образом в татуировки, и сделал заказ, Аллессерия налила ему в высокий стакан какую-то жидкость, которая пузырилась и дымила. Он залпом выпил её и с рычанием поставил стакан на стойку, обнажив при этом длинные клыки.

 Ева буквально почувствовала, как задрожала позади Пибоди.

 — Господи, какое страшное место.

 — Это просто спектакль, как в театре, — успокоила ее Ева.

 А затем Ева увидела управляющего, спускавшегося по винтовой лестнице с верхнего уровня. Как и ожидалось, он был одет во все черное. Его волосы, естественно черные, волнами спадали на плечи, создавая яркий контраст с белой кожей лица. И это лицо обладало жесткой и чувственной красотой, которая подчиняла себе.

 Он двигался грациозно, словно гибкий черный кот. Когда он достиг второго уровня, к нему на встречу бросилась блондинка и схватила его за руку. В том, как она прижалась к нему, сквозило какое-то жалкое отчаяние. В ответ он просто провел пальцами по её щеке и покачал головой. Затем он нагнулся, чтобы впиться в её губы глубоким поцелуем, в то время как его руки скользнули под короткую юбку, чтобы дотронуться до обнаженной, незащищенной плоти. Блондинка крепко так вцепилась в него, что ему пришлось отстранить её в сторону, что он и сделал, просто подняв её над полом и продемонстрировав свою силу.

 Ева видела, как двигались губы блондинки, она знала, что женщина зовет его, хотя музыка и голоса заглушали все звуки.

 Он пересек главный уровень, и его взгляд встретился с взглядом Евы. Она почувствовала некоторое смятение, хотя ей было трудно в этом признаться. Его глаза были словно черные дыры — глубокие, черные и скрытные. Когда он подошел, его губы изогнулись в улыбке, которая была одновременно понимающей и самоуверенной.

 И в этой улыбке Ева увидела нечто, что вызывало не просто смятение, а сильный ужас, который заставил ее задрожать.

 — Добрый вечер, — в его голосе слышались отголоски восточно-европейского акцента. — Я Дориан Вэдим и это мое заведение.

 И хотя её горло пересохло, Ева кивнула ему в ответ и представилась:

 — Лейтенант Даллас. — Она снова достала свой значок. — Это детективы Пибоди и МакНаб. И…

 — Вам нет необходимости представляться. — Она заметила в нем кое-что еще, нечто, похожее на раздражающую смесь обожания и зависти. — Я знаю, кто такой Рорк и кто вы, лейтенант. Добро пожаловать в «Кровавую бойню».