• Следствие ведет Ева Даллас, #52

Глава восьмая

 В отделе было полно копов, стоял шум и пахло вегетарианским рагу с луком. Рейнеке и Дженкинсон сидели, склонившись друг к другу, за столом у Дженкинсона, Кармайкл разговаривала по телефону, Сантьяго хмуро пялился в экран компьютера, а Бакстер только что вышел из комнаты отдыха с огромной кружкой кофе в руке. Трухарт сосредоточенно работал за компьютером. Непривычно было видеть его в штатском.

 — А что, на улицах преступники перевелись? — поинтересовалась Ева.

 — Здоро́во, лейтенант! — поднял голову Рейнеке. — Есть один в комнате А. Пускай посидит, понервничает. Этот недоумок зарезал начальника на погрузочной платформе. Арестовавшему копу сказал, что тот сам упал на нож. Три раза подряд.

 — Ну слава богу. Я-то уже испугалась, что останемся без работы. Пибоди, собери данные на мужа этой мымры и проверь алиби всех подозреваемых.

 На столе Сантьяго зазвонил телефон. Он снял трубку и поднял палец, призывая к молчанию.

 — Да, да. Понял. Едем. Вот и дело нашлось, — сообщил он Кармайкл. — На Шестой авеню парень выскочил из окна четырнадцатого этажа и разбился о крышу припаркованного внизу микроавтобуса. В общем, безработица нам пока не грозит.

 — Отрабатывайте зарплату, — сказала Ева и направилась к себе в кабинет.

 Уже на пороге ее остановил Бакстер.

 — Срочных расследований пока нет, — начал он, — так что я раскопал глухое дело и поручил его Трухарту.

 Ева кивнула. Она и сама поступала так же, когда значок Пибоди был еще новеньким и блестящим.

 — Наберется опыта, а может, и дело раскроет.

 — Он старательный. Нужно только объяснить ему, как должен одеваться детектив.

 Ева взглянула на Трухарта: темно-серый костюм, неброский синий галстук…

 — По-моему, нормально выглядит.

 Опрятно и строго, добавила она про себя, будто в церковь собрался.

 — Я им займусь. Если продвинемся с глухим делом, сообщу.

 Ева вошла в кабинет, сварила кофе, обновила доску и сделала кое-какие пометки. Затем отправила копию отчета Мире. Внесла в компьютер данные по каждой женщине и прокачала вероятности. Разумеется, компьютер выбрал тех, у кого не оказалось алиби.

 — Путь наименьшего сопротивления, — пробормотала Ева.

 Она сварила еще кофе, закинула ноги на стол и принялась изучать данные.

 Эллисон Байсон. Загорает в тропиках. Теоретически могла нанять кого-нибудь, чтобы разобраться с Эдвардом Мирой, хотя вряд ли. Убийство слишком жестокое — явно личные счеты. Нужно будет проверить информацию о путешествии. Не могла ли Байсон вернуться, убить Эдварда и улететь обратно? Впрочем, тут они с компьютером солидарны: вероятность близка к нулю.

 Карли Маккензи. Нервная. Производит впечатление мягкой, безобидной, слабохарактерной. Алиби нет, поэтому компьютеру она понравилась, и Ева не могла сказать, что несогласна.

 — Что-то тут нечисто, Карли. Что-то не сходится. Уж больно невинные у тебя глаза. По-моему, ты рассказала не все. Меня не убедила.

 Лорен Кэнфорд. Законченная стерва, сомнений быть не может. Такая способна на вспышку безудержного гнева. Способна тщательно и ловко разработать план убийства. Но… недостаточно страсти. Кэнфорд не настолько привязана к сенатору и не настолько зла на него, чтобы истязать и убивать. Такая скорее будет злословить у врага за спиной — подрывать репутацию, сеять семена сплетен.

 Аша Коппола. Судя по всему, честная, если не считать измены. Напортачила, признала вину, старается загладить. Убедительно.

 Наконец, Чарити Даунинг. Опять же, что-то тут нечисто. Что-то не совсем так, как кажется на первый взгляд…

 — Осторожная, — произнесла вслух Ева, глядя на прикрепленную к доске фотографию. — Больно ты осторожная. Алиби твое, естественно, подтвердится, но надо взглянуть на твою подружку Лидию Су. Друзья часто покрывают друг друга. Надо на нее взглянуть, потому что где-то в твоих словах скрывается ложь. Ложь, спрятанная среди правды.

 Ева поставила кружку и изменила порядок фотографий на доске в соответствии со своими предпочтениями:

 Чарити Даунинг

 Карли Маккензи

 Аша Коппола — вдруг ее муж несклонен прощать?

 Лорен Кэнфорд

 Надо будет поговорить по телефону с Эллисон Байсон.

 Художница, журналист-фрилансер, маркетолог в некоммерческой организации, лоббистка, светская дамочка.

 — Дело не в типаже, верно, Эдвард? Тебя больше интересовала внешность и доступность. И еще возраст. Средний возраст этой группы… черт, математика… тридцать с чем-то? А ведь это только одна группа. Разумеется, их было больше. А что, если…

 — Извини, Даллас. — Пибоди постучала по дверному косяку. — Приехал Эдвард Мира — в смысле, младший — и Гвендолин Мира Сайкс. Хотят поговорить с тобой… с нами.

 — Отведи их в комнату для допросов. Будем вести себя строго официально.

 — Кажется, комната Б свободна. Я их провожу.

 Ева кивнула и вновь перевела взгляд на доску, но мысль уже ушла. Что ж, посмотрим, что скажут дети и, скорее всего, основные наследники убитого…

 Когда Ева приблизилась к комнате Б, навстречу ей вышла Пибоди.

 — Иду за минералкой для нее и колой для него, — пояснила она.

 Ева вытащила из кармана пригоршню жетонов.

 — Купи мне пепси и себе чего-нибудь. Будем вести себя официально, но любезно.

 — Оба потрясены, однако держатся хорошо. А еще они друг за друга горой — сразу видно.

 — Ясно.

 Ева вошла в комнату для допросов. Она уже видела обоих на фото, и все же ее поразило, что у Эдварда-младшего мечтательные зеленые глаза Денниса Миры. Темные волосы были собраны в короткий хвост — так обычно носил свои Рорк, когда занимался серьезным делом. Лицо красивое, волевое — сразу заметно сходство с отцом. Старые рабочие ботинки, джинсы, рубашка в красную и черную клетку. Сестра пошла в мать — такая же точеная и эффектная, несмотря на покрасневшие от слез глаза. Темный костюм, темные чулки и красные сапожки на высоченных каблуках.

 Они сидели за обшарпанным столом держась за руки.

 — Мистер Мира, миссис Сайкс, я лейтенант Даллас. Сожалею о вашей потере.

 — Можно просто Нед. Нед и Гвен. — Голос у него был охрипший и напряженный. — Спасибо, что согласились встретиться и так быстро нас приняли. Деннис говорит, вы очень заняты — ищете… ищете убийцу нашего отца. Мы не хотели бы мешать.

 — Вы не помешали. Я сама собиралась заехать к вам сегодня.

 — Мы были с матерью. — Гвен прочистила горло. — Охранник позвонил Неду, а он заехал за мной. Первым делом хотим извиниться за то, как она с вами говорила.

 — Пустяки. Вы тут ни при чем.

 — Далеко не пустяки, — мрачно усмехнулся Нед. — По себе знаем. Но как бы мама себя ни вела, она убита горем. Мы слышали о вас, лейтенант. Знаем, что вы работаете с Шарлоттой. Так что… — Он потрепал сестру по руке. — Вы уже поняли, что брак у наших родителей был не совсем традиционный.

 — А какой же?

 Прежде чем брат с сестрой успели ответить, вошла Пибоди с напитками.

 — Надеюсь, ничего, что в банках?

 — Ничего, спасибо. — Нед снова повернулся к Еве: — Родители питали друг к другу теплые чувства, но это был скорее не брак, а партнерство — политическое, социальное.

 — Не надо приукрашивать, Нед, — поморщилась Гвен. — Они оба заводили отношения на стороне. Произвели на свет двух разнополых отпрысков и посчитали, что теперь вольны заниматься другими делами. Мы с детства все понимали. Пока мы поддерживали нужный имидж, равновесие сохранялось.

 — Но ты запорола все дело, — заметил Нед.

 Гвен слабо рассмеялась.

 — Ты прокололся первым, — парировала она, и вдруг ее глаза наполнились слезами. — Боже мой, Нед…

 — Все хорошо, все хорошо… — Он пододвинулся ближе и обнял сестру. — Я и правда прокололся первым. Не желал поступать в Йельский университет. Не желал изучать юриспруденцию и заниматься политикой. Поэтому решил сделать так, чтобы этого не произошло. Плохо учился, прогуливал школу при всяком удобном случае. С удовольствием ушел бы из дома, как только мне исполнилось восемнадцать, но…

 — Не хотел меня бросать. Я на два года младше, и брат терпел до моего совершеннолетия. Я тоже не стала учиться в Йельском — поступила в Гарвард. Изучала юриспруденцию — по собственному желанию, — а после выпуска стала адвокатом по правам детей.

 — Мы не оправдали родительских ожиданий, — подытожил Нед. — Особенно много разногласий было с отцом. Я объединился с двумя друзьями, не входившими в список одобренных, и мы основали свое дело. Мастерим, ремонтируем, перерабатываем и переделываем мебель. Отец так и не простил меня за то, что я работаю руками. Мы на рынке уже двадцать два года, а он упорно называл это моим бунтом.

 — А вы, случайно, не… Ваша компания называется «Три мебельщика»? — спросила Пибоди.

 Нед расплылся в улыбке:

 — Да, они самые.

 — Обожаю ваши изделия. Классная работа! Мой папа мастерит мебель, брат тоже, так что я кое-что в этом смыслю. Извини, — обратилась она к Еве, — ты просто обязана узнать, какой отменной репутацией пользуется его компания.

 — Спасибо. У Гвен тоже отличная репутация в своей области, но…

 — Мы не выполнили план, — договорила за него Гвен. — Не поддержали задуманный имидж. Женились не на тех, на ком бы хотелось родителям. И наплевать, что мы оба счастливы, нашли чудесных спутников жизни и воспитали замечательных детей. Это не вписывается в образ.

 — Родители никогда не признались бы, что не общаются с нами, — продолжил Нед. — Это тоже не вписывается в образ примерной семьи. Однако мы почти не разговариваем и видимся только по праздникам.

 — А когда все-таки видетесь?

 — В девяти случаях из десяти встреча оканчивается скандалом. Чарли просила рассказать вам всю правду. Так вот она, правда: отца я не любил.

 — О, Нед…

 — А какой смысл врать? Я не любил и не уважал его. Мама тоже та еще мегера.

 — И не говори, — вздохнула Гвен и склонила голову брату на плечо. — И все же она наша мать, и ей сейчас тяжело. Отец убит. Какими бы ни были наши отношения, он такой смерти не заслужил. Мы расскажем обо всем, ответим на любые вопросы, лишь бы помочь вам найти виновного.

 — А еще мы сделаем официальное заявление для прессы, отражающее сплоченность нашей семьи. Сохраним имидж — ради него и ради матери.

 — Давайте разберемся с формальностями, — сказала Ева. — Где вы были вчера между четырьмя и шестью вечера, а также сегодня между полуночью и четырьмя утра?

 — С четырех до шести — работал в мастерской. Вернее, до полпятого, — поправился Нед. — После работы мы с Грантом — одним из моих партнеров по бизнесу — немного поболтали, обсудили дела. Домой я вернулся часам к шести, возможно — чуть позже. В семь мы поужинали — я, жена и дети. К полуночи я уже спал.

 — До пяти я была в суде, — сказала Гвен. — Тяжба за право опекунства. Очень некрасивая история. Тревальд против Фестера. Председательствующий судья — Харрис. Потом ненадолго заглянула в офис, а к шести вернулась домой. Там творился какой-то кошмар. Наша тринадцатилетняя дочь, у которой подростковый период в полном разгаре, по десятому кругу выясняла отношения со своим одиннадцатилетним братом. У него главная цель в жизни — выводить ее из себя. К полуночи мы с мужем лежали в постели — приканчивали по второму бокалу вина, пытаясь успокоиться и недоумевая, куда подевалась наша милая, веселая, любящая девочка.

 — Мистер Мира — Деннис Мира — сообщил, что вы унаследуете долю отца в собственности на Спринг-стрит. По моим сведениям, речь идет о восьмизначной сумме.

 — Так и есть, — кивнул Нед. — Если папина доля переходит к нам, это хоть что-то упрощает. Дом останется в семье. Деньги нам не нужны. Мы с Гвен состоятельные люди, а дом очень многое значит для Денниса.

 — Оставим пока этот вопрос. Вы знакомы с кем-нибудь из женщин, с которыми встречался ваш отец?

 — Мы старались с ними не пересекаться, — ответила Гвен. — Несколько лет назад я выступала в суде против Линор Баствик. Во время перерыва она подошла ко мне в туалете и сообщила, что спит с моим отцом. Сообщила специально, чтобы вывести меня из равновесия.

 — Понимаю.

 — Когда я узнала, что с ней произошло пару недель назад, то была потрясена. Хотя, буду с вами откровенна, сна из-за этого не лишилась.

 — Спокойно, девочка. — Нед сжал руку сестры. — Одна из них заявилась однажды ко мне.

 — Что?! — вытаращила глаза Гвен. — Ты не рассказывал!

 — Лет двадцать тому назад. Даже не помню, как ее звали. Она зашла в наш магазинчик и зажала меня в углу. Заявила, что хочет проверить, во всем ли я похож на отца, и схватила за мошонку — не станешь ведь рассказывать такое сестре. Зои увидела. Зои — моя жена. То есть тогда мы еще не были женаты — даже не начали встречаться. Она дизайнер по интерьеру, и мы иногда с ней сотрудничали. В общем, Зои увидела, и пока я старался не завизжать, как девчонка, она вытолкала стерву за дверь и пригрозила вызвать полицию, если та еще хоть раз заявится.

 — Обожаю Зои, — с чувством произнесла Гвен.

 — Я тоже. Мне понадобился почти месяц, чтобы набраться смелости и пригласить ее на свидание, но все сложилось как нельзя лучше. Извините, ничего полезного мы не сообщили.

 — Ошибаетесь. Вы сообщили, что ваши родители состояли в открытых отношениях, однако каждый из вас помнит лишь один случай, когда женщина вашего отца заявила о себе. Значит, обычно они вели себя деликатно и не создавали проблем, когда роман подходил к концу. Итак, насколько вам известно, ни одна из них не устраивала скандалов и не угрожала ему?

 — Он бы их уничтожил. Не в буквальном смысле, — поспешно добавил Нед, — а во всех прочих. Если бы они хотя бы заикнулись о том, чтобы поднять шум, отец объяснил бы, каким образом может разрушить их жизнь, карьеру, семью. Он мой отец, и я хочу, чтобы его убийцу поймали и засадили за решетку, но человек он был мстительный и беспощадный, а о предательстве не забывал никогда.

 — Может, пока хватит? Ужасно говорить о нем такие вещи… — Глаза Гвен вновь наполнились слезами.

 — Конечно. Вы очень нам помогли.

 — Тогда я хочу домой, к семье.

 — Я тебя отвезу.

 Нед поднялся на ноги.

 — Не нужно.

 — А что, если попросить Зои привести детей? Могли бы вместе посидеть у тебя.

 Гвен закрыла глаза.

 — Было бы прекрасно. Приехала наша тетя — мамина сестра. В ней мама сейчас нуждается больше всего. А мы с братом будем держаться друг за друга.

 Именно так они и поступят, подумала Ева, когда Нед и Гвен ушли. Будут держаться друг за друга.

 — Тяжело, наверное, расти в такой семье, — заметила Пибоди. — Ходить по струнке, видеть, что родители не способны на настоящую любовь и верность.

 — Они вырвались на волю, — ответила Ева. — Нашли собственную любовь и верность.

 Она вернулась к себе в кабинет, сделала кое-какие записи. Немного поколебавшись, все-таки отправила копию Мире. Возможно, ей тяжело будет читать то, о чем рассказали племянники. С другой стороны, Мира наверняка знает и так.

 Внезапно Ева осознала, что тоже хочет домой. Она собрала вещи, взяла пальто и тут совершила ошибку — ответила на телефонный звонок. Консультант по связям со СМИ сообщил, что от нее ждут официального заявления по делу Миры. Ева даже не стала возражать — знала, что никуда не денешься. Она вышла в «загон» и приблизилась к столу Пибоди.

 — Сейчас сделаю заявление для прессы и поеду домой. Мне нужен отчет по мужьям подозреваемых и проверенным алиби. Можешь подготовить здесь или дома — главное, чтобы я получила все к вечеру.

 — Поработаю здесь, пока Макнаб не освободится.

 — Отправь копию Мире, только не по официальным каналам. Все ясно?

 — Ясно.

 Ева ненавидела эту часть своей работы, но деваться было некуда. Спасибо, что консультант отвел на заявление и вопросы ровно десять минут.

 По дороге домой вопросы консультанта продолжали отдаваться у нее в голове:

 Правда ли, что сенатора Миру нашли обнаженным?

 Почему о его похищении не сообщили сразу?

 Участвует ли в расследовании доктор Шарлотта Мира?

 Числится ли профессор Деннис Мира среди подозреваемых?

 Долго ли сенатора Миру пытали, прежде чем убить?

 Господи, думала Ева, разве посторонние имеют право знать такие подробности? Именно так она и ответила консультанту, прежде чем уйти.

 Домой, повторяла она про себя. Позаниматься в тренажерном зале и поплавать в бассейне, прежде чем снова приступить к работе. Чтобы хоть как-то скрасить омерзительный день. Сначала тренажерный зал, потом бассейн, решила она, въезжая в ворота. Полчаса на одно, полчаса на другое. Итого — час на отдых, а потом продолжить на свежую голову.

 Один вид родного дома помог ей немного успокоиться. И почему разговор с Недом и Гвен так на нее подействовал?.. Отпрыски сенатора росли, не зная побоев и унижения, пользовались всеми возможными благами. Их детство нисколько не похоже на ее собственное. Но пока Ева слушала брата с сестрой, в душе поднимался застарелый ужас и тошнотворные воспоминания о страхе и беспомощности.

 Нужно переключить внимание, думала Ева, паркуя машину. Для начала обменяться парочкой колкостей с Соммерсетом — полностью отойти от воспоминаний. Однако Соммерсета в прихожей не оказалось, и это еще больше выбило ее из колеи. Он же должен быть здесь — рыскать, ухмыляться, делать дурацкие замечания!

 — Рано? — бормотала Ева, поднимаясь по ступенькам. — Ну да, вернулась пораньше. Специально, чтобы посмотреть, как ты выползаешь из гроба… Эх, такая реплика пропала даром!

 Ева пошла было в спальню, однако передумала и направилась в кабинет. Надо оставить вещи и обновить доску.

 До кабинета оставалось еще несколько шагов, когда раздался голос. Женский голос.

 Кто-то напевал себе под нос.

 Что еще за чертовщина? Какой-нибудь домашний робот? Но разве они напевают?

 Ева шагнула в дверь.

 Нет, не робот, а гламурная рыжая красотка с планшетом в руках. Рыщет по ее, Евиной, территории, мурлыча дурацкую веселую песенку!

 А где же доска с материалами?.. И кто, черт возьми, эта женщина в каблукастых сапогах до самой промежности, которая разгуливает по кабинету… и садится своей тощей задницей на ее, Евин, стол?!

 Ева сбросила пальто, положила руку на рукоять шокера.

 — Ты кто такая?

 Рыжая тоненько взвизгнула и соскочила со стола. Потом прижала руку к высокой груди и вытаращилась на Еву.

 — Боже, как вы меня напугали!

 — М-да? — По-прежнему держа руку на шокере, Ева шагнула внутрь. — Хочешь по-настоящему испугаться? Я это устрою, если сейчас же не назовешь свое имя и не объяснишь, как ты сюда попала.

 — Меня зовут Шармен. А вы, должно быть, лейтенант Даллас. Приятно познакомиться. Я как раз снимала мерки.

 — Что еще за мерки?

 — Мерки для… Ох, никак не могу прийти в себя. Вы и правда меня напугали. Вообще-то я не должна ничего вам говорить, но Рорк…

 И тут он появился собственной персоной.

 — Прошу прощения, что прерываю. Не могли бы вы… Ева?!

 Рорк увидел ее взгляд, позу, руку на шокере и вздохнул:

 — Ты сегодня рано.

 — Ну да. Кто это и что она делает в моем кабинете?

 — Шармен Делакруа, лейтенант Даллас. Шармен — дизайнер по интерьеру. Я работал с ней над несколькими проектами, в том числе над твоим додзё.

 — Удивительно минималистичный стиль, — вставила Шармен, — однако не чопорный и не спартанский.

 Рорк осторожно встал между ней и Евой.

 — Вы сделали все, что нужно?

 — Все. Прямо не терпится начать! К следующей неделе подготовлю несколько вариантов. Приятно было познакомиться, — обратилась она к Еве. — Я знаю, где выход.

 Ева подождала секунд пять, пока не смолкнет стук каблуков, и обрушилась на Рорка:

 — Ты позволил ей шастать по моему кабинету?!

 — Просто пригласил дизайнера, дал ей осмотреться и снять мерки. Я бы все время находился здесь — хотя Шармен и так можно доверять, — но мне позвонили.

 — Зачем какому-то дизайнеру осматривать мой кабинет? И где, черт побери, доска с материалами?

 — Доску я убрал. Тебе ведь не хотелось бы, чтобы ее увидел кто-нибудь посторонний? Если бы ты не вернулась так неожиданно, я бы все поставил на место.

 От бешенства у Евы чуть не разорвало череп.

 — Значит, главное, чтобы я ничего не заметила? Значит, мне тоже можно залезть к тебе в кабинет, трогать и переставлять вещи, приглашать туда кого ни попадя — лишь бы ты ничего не узнал?

 — Если у тебя будет такая же достойная причина, как у меня, то да.

 — И по какой же причине ты передвинул мою доску и пустил на мою территорию эту мурлыкающую девицу?

 — Мурлыкающую?

 — Она мурлыкала себе под нос, черт побери!

 — Видимо, у нее веселый нрав. Я просто хотел сделать сюрприз и предложить несколько идей, как переделать твой кабинет.

 От следующего приступа бешенства у Евы из ушей едва не вырвалось пламя.

 — Зачем его переделывать? Меня он и так устраивает. И тебя устраивал. А теперь недостаточно хорош? Недостаточно шикарен?

 Глаза Рорка превратились в голубой лед.

 — Если ты намерена строить из себя дуреху и раздувать скандал на пустом месте, лучше поговорим после.

 — Я дуреха? Ты вторгаешься на мою территорию, и я же еще и дуреха?!

 — Ева, люди меняются — меняют взгляды, мнения, внешний вид, а часто и внешний вид своего жилья. Мне казалось, прошло достаточно времени, и ты готова что-то поменять в этой комнате, чтобы она отражала твое настоящее, а не прошлое. Я ошибался: ты не готова. Но дуреха ты не поэтому. Дуреха ты потому, что психуешь так, будто застукала меня с Шармен трахающимися на твоем драгоценном столе. Все, мне надо работать.

 Ева стиснула зубы, глядя в спину уходящему Рорку.

 — Если бы я вас застукала, то прикончила бы обоих — можешь даже не сомневаться!

 — Это утешает, — ответил Рорк и исчез за дверью своего кабинета.