9

 Рис нужно было на работу только к двум, и она решила убраться у Броуди. Она не будет ему мешать, пусть работает. Когда он вышел из душа, она уже оделась и убирала постель.

 – Что ты хочешь на завтрак?

 – Поем кукурузных хлопьев.

 – Да? Ну хорошо. – Она расправила покрывало. – Я хочу приготовить на работе один новый суп, попробуешь его на обед, интересно, как получится. Да, и еще я хотела постирать. У тебя есть грязное белье?

 – Давай-ка немного притормозим.

 – Ладно, – озадаченно ответила она.

 – Не надо начинать утро с обсуждения того, что у нас будет на обед.

 – Но я... – удивленно начала она.

 – Не надо тебе стирать и готовить мне еду впрок.

 – Я просто хотела помочь...

 – Знаешь, я и без тебя отлично справлялся с хозяйством. Уже много лет.

 – Я думала, тебе нравится, как я готовлю.

 – Это другое дело.

 – Ты не хочешь, чтобы я стирала твое белье. Ты считаешь, что это выводит наши отношения на другой уровень?

 – Может быть.

 Она подошла к кровати, сдернула покрывало, расшвыряла подушки.

 – Ну вот, так лучше. Ты что, думаешь, раз я в тебя влюбилась, то просто мечтаю стирать твои носки? Ты кретин, Броуди, и думаешь, что весь мир крутится вокруг тебя одного. Не стану разрушать твоих иллюзий. – Она выскочила из комнаты.

 Он хмуро поглядел на кровать, потер занывший затылок.

 – Да, отлично все вышло, – пробормотал он. И вздрогнул, услышав, как оглушительно хлопнула входная дверь.

 Рис похватала то, что попалось под руку, швырнула в машину. Остальное заберет потом. А белье, свое белье, она постирает в гостинице. Как делала уже не раз.

 По дороге в город она заметила, что с машиной что-то не то.

 – Что опять случилось? – возмутилась она. И свернула к мастерской Линта.

 Двери гаража были распахнуты. Линт, в засаленной рубашке, вылез из-под старенького автомобиля.

 – Поломка? – спросил он Рис.

 – Машину почему-то ведет.

 – Ничего удивительного. Задние колеса спущены.

 – Разве? – удивилась она. – Еще вчера все было в порядке.

 – Может, ты на что-то наехала, и воздух стал понемногу выходить.

 – У меня есть запаска.

 – Сейчас доделаю здесь тормоза и займусь твоей машиной. Тебя подвезти?

 – Нет. Я прогуляюсь. – Она взяла ноутбук. – Если придется ставить новые камеры, во сколько мне это обойдется?

 – Давай решать проблемы по мере поступления. Я тебе позвоню.

 – Спасибо.

 На одно плечо она повесила свою сумку, на другое – сумку с ноутбуком. День был самый подходящий для прогулки. Ну что ж, если она влюбилась в кретина, самая пора преодолеть свое чувство. Ей нужно побыть одной, подумать о кулинарной книге. Нет, через Броуди она теперь действовать не станет. Но надо продумать, в каком порядке давать рецепты, надо написать вступление.

 – Эй! Эге-гей!

 Рис остановилась и увидела Линду-Гейл, которая возилась у себя в саду с маргаритками.

 – Идет, бормочет что-то себе под нос и даже меня не замечает! – то ли в шутку, то ли всерьез обиделась Линда-Гейл.

 – Извини, задумалась. Какие у тебя чудесные цветы!

 – Давно собиралась высадить маргаритки. – Линда-Гейл поправила соломенную шляпку, – Они не боятся холодов. Но то одно отвлекало, то другое. А как ты оказалась в этих краях?

 – Колесо спустило. Точнее, два колеса. Оставила машину у Линта.

 – Вот невезуха! А я думала, ты у Броуди.

 – Оказалось, я ему мешаю.

 – Да пошли эти мужики к черту! Я вот тут на днях выставила Ло. Руки стал распускать. Хочешь, будем вместе сажать маргаритки и ругать мужской пол?

 – Я бы с удовольствием, но у меня дела.

 – Давай сходим вечерком в бар, попьем пива.

 – Надо подумать. Увидимся на работе.

 Рис пошла домой, собрала грязное белье, прихватила стиральный порошок и отправилась в гостиницу.

 Она не решилась войти в лифт и спустилась вниз по лестнице.

 – Семью один – семь. – Она терпеть не могла подвал гостиницы. – Семью два – четырнадцать. – Она повторила таблицу умножения на восемь и, когда машинка наконец загудела, помчалась наверх.

 Вернувшись домой, она занялась фрикадельками для супа. А потом побежала обратно в гостиницу – переложить белье из стиральной машины в сушку. И когда снова вернулась домой, села за ноутбук – писать вступление.

 Когда зазвонил таймер, она снова отправилась в гостиницу. Открыла сушку и ничего там не обнаружила.

 – Что же это... – Она проверила соседнюю сушку. Та тоже была пуста. – Кому понадобилось воровать мое белье?

 Интересно, почему ее корзинка стоит на стиральной машине? Она подняла крышку. Внутри лежало ее мокрое белье.

 – Я точно положила белье в сушку. – Она стала перебирать белье. Из кучи выпал фломастер. Красный фломастер. Ее красный фломастер. Рис дрожала всем телом. Она рассмотрела белье и увидела, что оно все в красных разводах. У нее перехватило дыхание. Она застонала, схватила корзинку и побежала наверх.

 Кто-то сделал это нарочно, чтобы убедить ее в том, что она не в себе. Кто-то следил за ней.

 Бренда сидела на своем месте, за стойкой.

 – Кто-то был внизу. Кто-то был в подвале!

 – Что? О чем ты?

 – Белье... Кто-то положил мое белье в стиральную машину.

 – Рис, ты сама его туда положила. – Бренда говорила медленно, как с умственно отсталым ребенком. – Помнишь, ты пошла вниз стирать? – Да нет, потом! Я положила белье в сушку, а его переложили обратно в стиральную машину. Ты же видела, как я приходила положить белье в сушку.

 – Да, я видела, как ты спускалась вниз.

 – Я положила белье в сушку! Кто еще туда спускался?

 – Рис, успокойся. Я видела только тебя.

 – А ты сама не спускалась туда?

 – Зачем мне было туда спускаться? Возьми себя в руки...

 Рис, кипя от злости, кинулась назад, домой, с корзиной мокрого белья.

 «Вернусь домой, – думала она, – и запру дверь». Услышав автомобильный гудок, она резко обернулась и увидела собственную машину. Из нее вышел Линт.

 – Извини, если напугал. С колесами все в порядке. Я их просто накачал.

 Она заставила себя кивнуть:

 – Спасибо. Спасибо большое...

 – Да, я еще хотел проверить твою запаску. Но...

 – Что с запаской?

 – Понимаешь, она завалена.

 – Не понимаю, о чем ты. – Она поставила корзину с бельем на ступени. – У меня там ничего больше нет.

 Он замялся, и она сама открыла багажник. В нос ударил кошмарный запах. Багажник был завален мусором.

 – Я этого не делала, – сказала Рис, отпрянув. – А ты?

 – Нет, конечно. Я только его открыл....

 – Значит, это сделал кто-то другой. Кто-то все это подстраивает. Кто-то...

 – Это кто здесь кричит? – Из закусочной вышла Джоани. – Что здесь происходит? – Она поморщилась и заглянула в багажник.

 – Я этого не делала... – начала Рис.

 – Я тоже. Хотел только проверить ее запаску, – сказал Линт. – А она решила, что это я устроил здесь помойку.

 – Она просто расстроена. И ты бы на ее месте расстроился, – спокойно сказала Джоани. – Наверное, это какие-нибудь детки-хулиганы развлекались. Линт, у меня в чулане есть резиновые перчатки. Помоги мне все это убрать.

 – Я сама! – выкрикнула Рис. – Линт, извини...

 – Иди наверх, – велела ей Джоани. – Я сейчас к тебе поднимусь. И не спорь со мной.

 Рис взяла корзину с бельем.

 – Линт, я заплачу тебе...

 – Ты мне ничего не должна, – махнул рукой Линт. – Я только накачал колеса.

 Рис пошла наверх, а Джоани сказала Линту:

 – Скажи Питу, чтобы он тебе помог. Обещаю за это бесплатный обед.

 – Джоани, а как мальчишки могли залезть в багажник? Замок ведь не сломан.

 – Откуда мне знать, как мальчишки это делают? И зачем, – добавила она, предупреждая вопрос Линта. – Факт остается фактом – багажник завален всякой дрянью. И вам с Питом надо все убрать.

 

 Рис сидела на диване. У ее ног стояла корзинка с мокрым бельем.

 – Если ты не развесишь белье, оно заплесневеет, – строго сказала Джоани. – Почему ты его не высушила?

 – Я высушила. Но оно снова оказалось мокрым.

 – А в чем это оно?

 – В чернилах. Кто-то сунул в стиральную машину фломастер.

 Джоани задумчиво надула щеки. Достала из буфета блюдце, закурила и села рядом с Рис.

 – Я покурю, а ты расскажи, что происходит.

 – Я сама не понимаю, что происходит. Но я точно знаю, что не клала белье стирать по второму разу. Я знаю, что не сыпала мусор в багажник. И в ванной я ничего не писала.

 – В моей ванной? – Джоани вскочила, пошла посмотреть. – Я не вижу тут никаких надписей.

 – Броуди все закрасил. Я ничего этого не делала.

 – Посмотри на меня. Смотри прямо в глаза. Может, ты принимаешь наркотики? Или сильнодействующие таблетки?

 – Я принимала только тайленол.

 – И зачем кому-то понадобилось это устраивать?

 – Чтобы я решила, что спятила. Все дело в том, что я видела то, что видела.

 – Тело же нашли...

 – Это не она! – Рис почти что кричала. – Это не она, и я...

 – Прекрати, – резко одернула ее Джоани. – Если ты не возьмешь себя в руки, я не буду с тобой разговаривать.

 – А ты попробуй держать себя в руках, когда над тобой так издеваются.

 – Тебе надо было все рассказать шерифу.

 – Зачем? – Рис взъерошила волосы. – Думаешь, на этой куче мусора остались отпечатки пальцев?

 – Все равно надо было ему рассказать.

 – Ладно, я поговорю с шерифом.

 – Вот и отлично. Броуди про это знает?

 – Про все, кроме того, что случилось сегодня.

 – Давай соберись и спускайся. Сегодня у нас блюдо дня – тушеные ребрышки бизона. Может, придумаешь, как это блюдо приукрасить?

 – Вообще-то...

 – Ну вот, спускайся вниз и действуй. У меня только две руки.

 Броуди хотел только, чтобы она притормозила. Именно так он и сказал. А она слишком бурно на это среагировала.

 Мужчине нужно хоть немного свободы в собственном доме. Немного собственного пространства. Куда женщина не лезет.

 При желании он может обойтись и замороженной пиццей. Просто ему этого не очень хочется. Он хочет полноценного горячего питания. Пока она не появилась, он ужинал в «Пище ангелов». Так размышлял Броуди, направляясь к машине.

 Когда он остановился у кафе, на крыльцо вышла Джоани.

 – А я как раз собиралась с тобой поговорить.

 – О чем? Рис, она...

 – Да, речь пойдет о Рис... Пойдем прогуляемся. У меня есть десять минут. – Джоани рассказала ему о событиях сегодняшнего дня. – Рис пообещала позвонить шерифу, но так и не позвонила. Мерзкая история с мусором в багажнике.

 – Мне нужно немедленно с ней увидеться.

 – Если она захочет. Могу отпустить ее на десять минут.

 Он ворвался на кухню, оттолкнул Пита, схватил Рис за руку:

 – Идем на улицу!

 – Я занята.

 – Работа подождет. – Он потащил ее к двери. – Почему ты мне не позвонила после того, что случилось сегодня?

 – Не хотела, – мрачно сказала она. – Мне не нужен герой, который мчится меня спасать. И работы у меня полно.

 – Я дождусь конца твоей смены и отвезу тебя к себе. А утром мы поедем к Рику.

 – Не надо меня ждать, и к шерифу со мной ехать не надо. Мне не нужна нянька, как тебе не нужна прачка. И вообще, мне надо работать.

 Она шагнула к двери, но он схватил ее за руку, развернул.

 – Черт бы тебя побрал, Рис. – Он вздохнул. – Поехали домой.

 – Это удар ниже пояса. – У нее перехватило дыхание. – По-моему, нам обоим надо как следует подумать, чего мы оба хотим. Давай поговорим завтра.

 – Я готов спать в кабинете или внизу на диване.

 – Я не поеду к тебе для того, чтобы ты мог меня защитить. Если для тебя это значит нечто большее, ты уж сам решай.

 Она ушла, а он стоял и никак не мог понять, как ему быть.

 

 В баре Клэнси было полно как местных, так и туристов, которые приехали побродить по горам и покататься на лодках. Рубен пел, стайка ковбоев обхаживала местных девиц – они играли вместе в бильярд. Две пары туристов фотографировали лосиные и медвежьи головы.

 У стойки бара сидел Ло с бутылкой пива.

 – Какой у него страдальческий вид! – заметила Рис.

 – По-моему, не очень, – пожала плечами Линда-Гейл. – Он должен просить у меня прощения. Я почти всю жизнь сохла по этому дураку и дала ему достаточно времени для размышлений. Еще пива хочешь?

 – Нет, с меня хватит.

 Линда-Гейл заказала себе еще кружку, а две туристки залезли на сцену – тоже решили попеть под караоке.

 – А у тебя что?

 – Броуди сегодня прибежал на кухню – поговорить.

 – Как же я такое пропустила? И что было?

 – Он хотел, чтобы я поехала вместе с ним домой.

 – А ты сидишь тут и слушаешь этот кошачий концерт?

 – Я не вернусь к нему, пока не буду знать точно, что я ему нужна, – твердо сказала Рис.

 Линда-Гейл озадаченно отставила кружку:

 – Я тебя не понимаю.

 – Я хочу быть с возлюбленным на равных.

 – Здесь я с тобой солидарна, – кивнула Линда-Гейл.

 Она обернулась к стойке и заметила, что Ло делится своими горестями с одной из официанток.

 – Пойдем потанцуем.

 – Что? – изумилась Рис.

 – Пошли, может, раскрутим тех вон рыбачков на танец.

 Рыбачки сидели в полумраке.

 – Мне они доверия не внушают, – сказала Рис.

 – А я пойду, попытаю счастья. – Линда-Гейл отодвинула стул. – Как я выгляжу?

 – Как хищница.

 – Вот и отлично!

 Линда-Гейл прошла так, чтобы попасть в поле зрения Ло и, опершись руками о стол рыбачков, склонилась над ними. Мужчины ухмылялись, Ло смертельно побледнел. Линда-Гейл вывела одного из рыбачков на площадку, положила руки ему на плечи. И завиляла бедрами.

 Двое рыбачков, оставшиеся за столиком, крикнули товарищу:

 – Чак, лови момент!

 И Чак положил руки на пышные бедра Линды-Гейл.

 Ло стукнул кружкой о стойку и метнулся на танцпол.

 Чак толкнул Ло, Ло толкнул Чака, Линда-Гейл растолкала обоих. Когда дружки Чака встали из-за стола, ковбои, игравшие на бильярде, решили вступиться – свой как-никак.

 «Только драки в баре мне не хватало, – подумала Рис. – Надо вытаскивать Линду-Гейл и уносить ноги».

 Она посмотрела на выход. И увидела в толпе мужчину в оранжевой охотничьей кепке.

 В груди у нее словно взорвалась граната. Рис вскочила, побежала, споткнулась, толкнула одного из ковбоев, тот налетел на рыбачка. Замелькали кулаки. Завизжали женщины. Тела глухо стукались о столы и стойку бара. Звенело стекло. Кто-то заехал Рис локтем по скуле, и она упала.

 

 Рис, провонявшая пивом и табачным дымом, сидела в конторе шерифа и прижимала к щеке пакет со льдом. Ни разу в жизни она не была в таком унизительном положении.

 – Вот уж не думал, что вы ввяжетесь в пьяную драку.

 – Я вовсе не так собиралась провести вечер. И я не дралась.

 – Вы толкнули Джада Хорста на Роберта Гэвина, чем усугубили ситуацию. Вы швырнули кружку на пол, – сказал Рик.

 – Нет! Она упала, когда я натолкнулась на Джада.

 – Вы пили, – продолжал Рик.

 – Немного. Как и все остальные. Да, меня охватила паника. Я увидела в толпе мужчину в оранжевой кепке.

 – Вы видели того мужчину, который был у реки?

 – Не знаю. Я толком его не разглядела. Я встала. Хотела уйти. Хотела рассмотреть его поближе.

 – Так чего именно вы хотели?

 – И того и другого. Я испугалась. И поскользнулась.

 Шериф вздохнул. Его разбудил звонок одной из официанток. Теперь ему нужно было разбираться с порчей имущества, телесными повреждениями и так далее.

 – Мин Хобальт утверждает, что вы ее ударили.

 – Я никого не ударяла. Я хотела уйти. И наткнулась на стол. У меня синяки по всему телу.

 – Кто начал первым?

 – Не знаю. Чак толкнул Ло. Ло толкнул его в ответ. А потом я... я увидела оранжевую кепку.

 – Вы увидели кепку?

 – Да. Многие мужчины в таких ходят. Но я была на нервах. Я увидела кепку и психанула. Можете обвинить меня в том, что я завязала потасовку.

 – Никто вас в тюрьму сажать не собирается. – Рик задумчиво поскреб щеку. – Все дело в том, что вокруг вас постоянно что-то происходит. Что там у вас случилось в гостинице?

 – Это совсем другое дело. Кто-то надо мной подшутил.

 – Вы хотите, чтобы док посмотрел вашу скулу? – спросил он.

 – Нет. – Она встала. – Это не я начала драку в баре. Это была случайность. – Она направилась к двери.

 – Вечно с вами что-то случается.

 Но она его уже не слушала. Ей хотелось остаться одной и уже наедине с собой дать волю гневу. Но сначала, поняла она, придется пройти мимо Броуди. Он сидел в приемной, прикрыв глаза. Она попыталась его обойти.

 – Не торопись, Худышка. – Он неспешно встал. – Давай посмотрим, что у тебя с личиком.

 – Смотреть особо не на что.

 – От тебя несет, как от пола в баре.

 – Я сегодня на нем повалялась. Позволь мне выйти. Он открыл ей дверь:

 – Только не говори, что пойдешь домой одна. Уже поздно. Сил спорить у нее не было.

 – Ладно. А что ты здесь делаешь?

 – Мне позвонила Линда-Гейл, сказала, возможно, придется внести за тебя залог. Да, с тобой не соскучишься.

 – Я ничего не делала.

 – Это мы уже слышали.

 Она молча ждала, когда он сядет за руль.

 – Считаешь, это повод для шуток?

 – Да, я считаю, что это повод для шуток. Ладно, Худышка, к тебе или ко мне?

 – Ко мне. Считай себя освобожденным от обязанностей доброго самаритянина.

 Они подъехали к закусочной.

 – Хочешь узнать, почему я после звонка Линды-Гейл вылез из теплой постели и отправился тебя выручать? – спросил он.

 – Потому что хочешь поиграть в героя?

 – Может быть. А может, потому, что ты мне не безразлична.

 – Может быть. Сообщи мне, когда определишься.

 – Черт, ты же прекрасно знаешь, что ты мне не безразлична! Я думаю о тебе. Ты все время встаешь у меня на пути.

 – Поскольку это ты попадаешься мне под руку второй раз за вечер, скорее, это ты встаешь у меня на пути. Ты хотел, чтобы я притормозила. Я так и сделала. Если у тебя каждую минуту меняется настроение, Броуди, это твои проблемы.

 – Я выжат как лимон. А ты сказала, что любишь меня.

 – Броуди, я не просила, чтобы и ты меня любил. Я устала. Если хочешь это обсудить, давай отложим до другого раза.

 – Погоди! Черт подери... – В глазах его стояла тоска. – Я сегодня утром погорячился. Извини.

 – О-о-о! Больно извиняться?

 – Да. Не заставляй меня это повторять.

 – С меня и одного раза хватит. – Она открыла дверцу.

 – Подожди! Послушай...

 В полном молчании она смотрела на него.

 – Сначала ты говорила, что не хочешь, чтобы я о тебе заботился. И это просто чудесно. У меня при одной мысли, что придется о тебе заботиться, мороз по коже. Но я хочу быть с тобой. Может, оставим все как было?

 Она кивнула. Что жизнь коротка, ей было известно лучше, чем многим.

 – Большего мне и не нужно. Хочешь подняться?

 – Да. Иди ко мне. – Он протянул ей руку, а когда она подошла, легонько коснулся губами ее распухшей щеки.

 – Знаешь, развлечь тебя я не смогу. Мечтаю только о горячей ванне, горсти аспирина и мягкой кровати.

 Она отперла дверь.

 Он притянул ее к себе, удерживая на пороге.

 – Слушай, а это что за звуки? Стой здесь!

 – Это в ванной, – прошептала она. – Там вода льется. Ой, уже в комнату течет!

 Он распахнул дверь в ванную, и вода хлынула потоком. Ванна перелилась через край.

 – О господи! Там же внизу кафе...

 

 Джоани принесла пылесос. Передала его Рис:

 – Иди наверх, убирай воду.

 – Джоани, ты уж прости...

 – Молчи и делай, что велено.

 Джоани включила в зале свет.

 В углу зала с потолка ручьем лилась вода.

 – Тьфу ты, пропасть.

 – Она тут ни при чем, – начал Броуди, но Джоани только махнула рукой.

 – Хочешь помочь, притащи из кладовки вентилятор. У меня в сарае рулон пленки. Приделаем к потолку, пока он не обвалился. Не дай бог, санинспекция нас закроет.

 Броуди взглянул на потолок:

 – И стремянка нужна.

 – Так тащи и ее, умник.

 Рис убирала воду и плакала. Потолок испорчен, пол тоже... Она опорожнила контейнер пылесоса и начала все заново. Пришла Джоани, и Рис с тоской посмотрела на нее:

 – Совсем плохо?

 – Нормально плохо. Отремонтировать можно.

 – Я заплачу...

 – А страховка у меня на что?

 Рис смотрела в пол:

 – Я не забыла выключить воду. Я...

 – Я отлично знаю. Что не ты.

 – Правда? – вскинула голову Рис.

 – Ты ни черта не забываешь. Ты же говорила, что кто-то над тобой издевается. Теперь решили поиздеваться и надо мной. Полы придется перекладывать. Починим все, что можно починить, и прикинем, что делать дальше.

 

 – Она мне поверила. Даже объяснять ничего не пришлось. Было уже начало четвертого. Рис сунула вещи в машину Броуди и села сама.

 – Джоани умная женщина. Сразу понимает, что к чему.

 – Он же меня доводит. Зачем и ее-то?

 У дома Броуди они выгрузили коробку с кухонной утварью, ноутбук Рис и ее дорожную сумку.

 – Иди прими душ, – сказал Броуди.

 – Лучше ванну, – слабо улыбнулась Рис.

 – Ну, это только в том случае, если тебе не нравится запах прогорклого пива и табака.

 Она пустила в ванну горячую воду. И только улеглась, как вошел Броуди. Она подскочила от неожиданности.

 – Аспирин принес, – сказал он и поставил пузырек с таблетками и стакан воды на край ванны.

 После ванны она надела на себя старую растянутую фуфайку и спортивные штаны. Броуди стоял у окна. Оглянувшись на нее, он с улыбкой заметил:

 – Шикарный прикид.

 – У меня мало что осталось.

 – Что осталось, можешь положить сюда, – показал он на комод. – Я освободил пару ящиков.

 – Да ну?

 – Учти, это не предложение руки и сердца.

 – Ясное дело. Броуди, ты уж извини, но ты...

 – Да, двери я запер.

 – Хорошо.

 Она нырнула под одеяло и счастливо вздохнула. Через мгновение свет погас. И она почувствовала рядом с собой тепло его тела, его рука обвила ее талию. Она взялась за эту руку и заснула, крепко, без снов.